Текст и перевод песни Kika - No Pido Nada Más (All I Ask of You) [From "The Phantom of the Opera"]
No Pido Nada Más (All I Ask of You) [From "The Phantom of the Opera"]
Ничего Больше Не Прошу (All I Ask of You) [Из "Призрака Оперы"]
Deja
atrás
tus
penas,
Оставь
свои
печали,
Olvida
tu
temor,
Забудь
свой
страх,
No
hay
quien
pueda
dañarte
Никто
не
сможет
ранить
тебя,
Estoy
para
cuidarte.
Я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Quiero
ser
el
medio
Хочу
быть
твоей
опорой,
Para
encontrar
valor,
Чтобы
ты
обрел
свою
силу,
En
mí
tienes
abrigo,
Во
мне
ты
найдешь
убежище,
Yo
siempre
estoy
contigo.
Я
всегда
буду
с
тобой.
Ven
y
dime
que
en
verdad
me
quieres,
Подойди
и
скажи,
что
ты
действительно
любишь
меня,
Hazme
loca
de
felicidad;
Сведи
меня
с
ума
от
счастья;
Di
también
que
tú
me
necesitas
Скажи
также,
что
я
тебе
нужна,
Y
promete
que
no
mentirás,
И
пообещай,
что
не
солжешь,
No
pido
nada
más.
Ничего
больше
не
прошу.
Quiero
ser
el
alguien
Хочу
быть
той,
Que
te
pueda
guiar,
Кто
сможет
вести
тебя,
Tal
vez
no
sea
muy
fuerte
Может,
я
и
не
очень
сильна,
Mas
quiero
protegerte.
Но
я
хочу
защитить
тебя.
Piensa
en
el
mañana
Подумай
о
завтрашнем
дне,
Que
acaba
de
empezar,
Который
только
начался,
Si
estás
siempre
a
mi
lado
Если
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
El
miedo
se
ha
esfumado.
Страх
исчезнет.
Di
que
quieres
compartir
conmigo
Скажи,
что
хочешь
разделить
со
мной
Un
amor
que
no
tendrá
final,
Любовь,
которой
не
будет
конца,
Di
otra
vez
que
tú
me
necesitas,
Скажи
еще
раз,
что
я
тебе
нужна,
Júrame
que
no
me
dejarás;
Поклянись,
что
не
оставишь
меня;
Cristina
no
pido
nada
más.
Кристиан,
ничего
больше
не
прошу.
Di
que
quieres
compartir
conmigo,
Скажи,
что
хочешь
разделить
со
мной,
Si
lo
pides
yo
te
seguiré.
Если
попросишь,
я
пойду
за
тобой.
Quiero
compartir
tu
vida
entera,
Хочу
разделить
с
тобой
всю
твою
жизнь,
Di
que
siempre
me
amarás;
Скажи,
что
всегда
будешь
любить
меня;
Quiéreme,
no
pido
nada
más.
Люби
меня,
ничего
больше
не
прошу.
Júrame
que
no
me
dejarás,
Поклянись,
что
не
оставишь
меня,
No
pido
nada
mas.
Ничего
больше
не
прошу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.