Текст и перевод песни Kika - Todo Se Tiñe de Rosa (Everything's Coming Up Roses) [From "Gypsy"]
Todo Se Tiñe de Rosa (Everything's Coming Up Roses) [From "Gypsy"]
Всё окрашивается в розовый (Everything's Coming Up Roses) [Из мюзикла "Цыганка"]
Y
tendrás
todo
el
mundo
a
tus
pies;
И
весь
мир
будет
у
твоих
ног.
Desde
aquí,
desde
hoy
С
этого
момента,
с
этого
дня
Nena
todo
se
tiñe
de
rosa.
Милый,
всё
окрашивается
в
розовый.
A
mostrarles
a
todos
quien
soy;
Показать
всем,
кто
я
такая.
Lucharé,
triunfarás,
Я
буду
бороться,
ты
победишь,
Nena
todo
se
tiñe
de
rosa.
Милый,
всё
окрашивается
в
розовый.
Pon
el
mundo
a
girar;
Заставь
мир
вращаться,
En
tu
ascenso,
В
твоём
восхождении
Esto
solo
es
el
comienzo.
Это
только
начало.
Viene
el
éxito
en
cada
función,
Тебя
ждёт
успех
в
каждом
представлении,
Tú
serás
lo
mejor,
Ты
будешь
лучшим,
Yo
lo
sé,
ten
valor;
Я
знаю,
будь
смелее,
La
estrella
de
la
suerte
ya
está
aquí.
Звезда
удачи
уже
здесь.
Nena
todo
se
tiñe
de
rosa
Милый,
всё
окрашивается
в
розовый
Por
mí
y
por
ti.
Ради
меня
и
ради
тебя.
Brillaremos,
Мы
будем
сиять,
Deja
todo
a
mamá;
Доверься
маме,
Triunfaremos,
Мы
победим,
Yo
te
diré
lo
que
haremos.
Я
скажу
тебе,
что
делать.
Viene
el
éxito
en
cada
función,
Тебя
ждёт
успех
в
каждом
представлении,
Puedo
ver
la
verdad:
Я
вижу
правду:
Junto
a
mí
llegarás,
Со
мной
ты
достигнешь
вершины,
Iremos
cuesta
arriba
hasta
el
final.
Мы
будем
подниматься
в
гору
до
самого
конца.
Nena
todo
se
tiñe
de
rosas
y
de
ilusión,
Милый,
всё
окрашивается
в
розы
и
мечты,
Todo
se
llena
de
luz
y
rayos
de
sol,
Всё
наполняется
светом
и
солнечными
лучами,
Todo
se
viste
de
gala
en
cada
función,
Всё
одевается
в
праздник
на
каждом
представлении,
Todo
se
tiñe
de
rosas
por
nosotras
dos.
Всё
окрашивается
в
розовый
для
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.