Kika - Y Tú Te Vas - перевод текста песни на немецкий

Y Tú Te Vas - Kikaперевод на немецкий




Y Tú Te Vas
Und Du Gehst Weg
Nunca imaginé
Ich hätte mir nie vorgestellt
La vida sin ti
Das Leben ohne dich
En todo lo que me planteé
In allem, was ich mir vornahm
Siempre estabas
Warst du immer dabei
Solo sabes bien quien soy
Nur du weißt gut, wer ich bin
De donde vengo y a donde voy
Woher ich komme und wohin ich gehe
Nunca te he mentido
Ich habe dich nie angelogen
Nunca te he escondido nada
Ich habe dir nie etwas verheimlicht
Siempre me tuviste
Du hattest mich immer
Cuando me necesitabas
Wenn du mich brauchtest
Nadie mejor que
Niemand wird besser als du
Sabrá
Wissen
Que he dado todo lo que pude dar
Dass ich alles gegeben habe, was ich geben konnte
¡Oh! y ahora te vas
Oh! Und jetzt gehst du weg
Así como si nada
Einfach so, als ob nichts wäre
Acortándome la vida
Verkürzt mir das Leben
Agachando la mirada
Den Blick gesenkt
Y te vas
Und du gehst weg
Y yo
Und ich
Que me pierdo entre la nada
Ich verliere mich im Nichts
¿Dónde quedan las palabras?
Wo bleiben die Worte?
¿Y el amor qué me jurabas?
Und die Liebe, die du mir geschworen hast?
Y te vas
Und du gehst weg
Y te vas
Und du gehst weg
¡Oh!
Oh!
Si es que te he fallado
Wenn ich dir Unrecht getan habe
Dime cómo y cuándo ha sido
Sag mir, wie und wann es war
Si es que te has cansado
Wenn du müde geworden bist
Y ahora me echas al olvido
Und mich jetzt dem Vergessen überlässt
No habrá nadie que te amará
Es wird niemanden geben, der dich lieben wird
Así como yo te puedo amar
So wie ich dich lieben kann
¡Oh!
Oh!
Y ahora te vas
Und jetzt gehst du weg
Así como si nada
Einfach so, als ob nichts wäre
Acortándome la vida
Verkürzt mir das Leben
Agachando la mirada
Den Blick gesenkt
Y te vas
Und du gehst weg
Y yo
Und ich
Que me pierdo entre la nada
Ich verliere mich im Nichts
¿Dónde quedan las palabras?
Wo bleiben die Worte?
¿Y el amor qué me jurabas?
Und die Liebe, die du mir geschworen hast?
Y te vas
Und du gehst weg
Y te vas
Und du gehst weg
¡Oh!
Oh!
Por más que busco no encuentro razón
So sehr ich auch suche, ich finde keinen Grund
Por más que intento no puedo olvidar
So sehr ich es auch versuche, ich kann nicht vergessen
Eres como una llama que arde
Du bist wie eine Flamme, die brennt
En el fondo de mi corazón
Tief in meinem Herzen
¡Oh! y ahora te vas
Oh! Und jetzt gehst du weg
Te vas
Du gehst weg
Así como si nada
Einfach so, als ob nichts wäre
Acortándome la vida
Verkürzt mir das Leben
Agachando la mirada
Den Blick gesenkt
Y te vas
Und du gehst weg
Y yo
Und ich
Que me pierdo entre la nada
Ich verliere mich im Nichts
¿Dónde quedan las palabras?
Wo bleiben die Worte?
¿Y el amor qué me jurabas?
Und die Liebe, die du mir geschworen hast?
Y te vas
Und du gehst weg
Y te vas
Und du gehst weg
¡Oh!
Oh!
Y te vas
Und du gehst weg
¡Oh! no
Oh! Nein





Авторы: Jose Luis Pagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.