Текст и перевод песни Kika Edgar feat. Amaury Gutiérrez - Tanto
Tanto
que
te
regale
Так
много
я
тебе
отдала
Me
jugué
la
vida
en
cada
amanecer
Рисковала
жизнью
каждое
утро
No
esperaba
nada
no
había
interés
Ничего
не
ждала,
не
было
цели
Tan
solo
sentir
un
toque
de
tu
piel
Лишь
ощутить
прикосновение
твоей
кожи
Pero
nos
llegó
el
final
Но
настал
и
наш
конец
Y
las
esperanzas
fueron
a
volar
И
надежды
улетучились
Vivir
en
las
sombras
cuesta
soledad
Жить
в
тени
приносит
одиночество
Y
a
veces
las
almas
de
golpe
se
sienten
dañadas
А
иногда
души
внезапно
чувствуют
боль
Por
hoy
no
colgare
mi
espada
en
el
primer
revés
no
voy
a
quedar
mirando
a
la
pared
y
callarme
un
te
quiero
Сегодня
я
не
сложу
свой
меч
при
первой
неудаче,
не
буду
молча
смотреть
на
стену
и
сдерживать
своё
"я
тебя
люблю"
Porque
eres
como
aire
Потому
что
ты
как
воздух
Y
si
tú
me
faltas
no
me
salva
nadie
pues
И
если
тебя
не
будет
рядом,
никто
меня
не
спасёт,
потому
что
Solo
en
tus
brazos
yo
encuentro
la
calma
Только
в
твоих
объятиях
я
нахожу
покой
Es
mitología
decir
que
no
siento
Это
неправда,
что
я
ничего
не
чувствую
Decir
que
no
quiero
si
al
final
de
todo
Это
неправда,
что
я
не
хочу,
ведь,
в
конце
концов,
Yo
muero
por
un
beso
Я
умираю
от
твоего
поцелуя
Regálame
otro
día
que
te
costaría
tratemos
otra
vez
Подари
мне
ещё
один
день,
что
тебе
стоит,
давай
попробуем
ещё
раз
Tanto
eras
para
mi
eras
mi
amuleto
eras
mi
protección
Ты
была
всем
для
меня,
ты
была
моим
талисманом,
ты
была
моей
защитой
Yo
no
viviría
en
otro
corazón
porque
Я
не
могла
бы
жить
ни
в
одном
другом
сердце,
потому
что
En
mi
camino
a
ti
te
puso
dios
На
моём
пути
тебя
поставил
Бог
Te
robaste
mi
atención
me
pusiste
alas
Ты
украла
моё
внимание,
подарила
мне
крылья
Para
navegar
y
por
eso
y
tanto
no
he
de
renunciar
vámonos
del
mundo
Чтобы
плыть
по
жизни,
и
поэтому,
и
так
сильно
я
не
могу
отказаться
от
тебя,
улетим
от
мира
Escapemos
de
tantas
miradas
Скроемся
от
чужих
взглядов
Juro
no
colgare
mi
espada
en
el
primer
revés
no
voy
a
quedar
mirando
a
la
pared
y
callarme
un
te
quiero
Клянусь,
я
не
сложу
свой
меч
при
первой
неудаче,
не
буду
молча
смотреть
на
стену
и
сдерживать
своё
"я
тебя
люблю"
Porque
eres
como
aire
Потому
что
ты
как
воздух
Y
si
tú
me
faltas
no
me
salva
nadie
pues
И
если
тебя
не
будет
рядом,
никто
меня
не
спасёт,
потому
что
Solo
en
tus
brazos
yo
encuentro
la
calma
Только
в
твоих
объятиях
я
нахожу
покой
Es
mitología
decir
que
no
siento
Это
неправда,
что
я
ничего
не
чувствую
Decir
que
no
quiero
si
al
final
de
todo
Это
неправда,
что
я
не
хочу,
ведь,
в
конце
концов,
Yo
muero
por
un
beso
Я
умираю
от
твоего
поцелуя
Regálame
otro
día,
regálame
otro
día
que
te
costaría,
que
te
costaría
Подари
мне
ещё
один
день,
подари
мне
ещё
один
день,
что
тебе
стоит,
что
тебе
стоит
Tratemos
otra
vez
Давай
попробуем
ещё
раз
Regálame
otro
día
que
te
costaría
Подари
мне
ещё
один
день,
что
тебе
стоит
Tratemos
otra
vez
Давай
попробуем
ещё
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.