Kika Edgar - Sola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kika Edgar - Sola




Sola
Одна
Digas lo que digas, aún yo sigo aquí
Что бы ты ни говорил, я всё ещё здесь,
Con tu beso entre mis labios, enamorada de ti
С твоим поцелуем на губах, влюблённая в тебя.
Hagas lo que hagas solo te puedo decir
Что бы ты ни делал, я могу лишь сказать,
Que nadie más me importa
Что никто другой мне не важен.
Te pido perdón amor mío si te herí
Прости меня, любимый, если я тебя ранила.
Sola, estaba sola
Одна, я была одна,
Y en las curvas de su boca
И в изгибах его губ
Sus palabras me sonaban melancólicas
Его слова звучали меланхолично.
Sola, perdida y loca
Одна, потерянная и безумная,
tan lejos y yo sola
Ты так далеко, а я одна,
Con tus manos desnudándome la sombra
Твоими руками с меня срывая тень.
Y su cuerpo sobre el mío
И его тело на моем,
Era tuyo en un suspiro
Было твоим во вздохе,
Desterrando de mi mente la memoria
Изгоняя из моей памяти воспоминания.
Sola, tan lejos y yo tan sola
Одна, ты так далеко, а я так одинока.
Pienses lo que pienses lucharé por ti
Что бы ты ни думал, я буду бороться за тебя.
Esta vida me hizo trampas
Эта жизнь сыграла со мной злую шутку,
Y en su lecho caí, hagas lo que hagas
И в его постель я упала. Что бы ты ни делал,
Solo te pudo decir, que nadie más me importa
Я могу лишь сказать, что никто другой мне не важен.
Te pido perdón amor mío si te herí
Прости меня, любимый, если я тебя ранила.
Sola, estaba sola
Одна, я была одна,
Y en las curvas de su boca
И в изгибах его губ
Sus palabras me sonaban melancólicas
Его слова звучали меланхолично.
Sola, perdida y loca
Одна, потерянная и безумная,
tan lejos y yo sola
Ты так далеко, а я одна,
Con tus manos desnudándome la sombra
Твоими руками с меня срывая тень.
Y su cuerpo sobre el mío
И его тело на моем,
Era tuyo en un suspiro
Было твоим во вздохе,
Desterrando de mi mente la memoria
Изгоняя из моей памяти воспоминания.
Me abandonaste a la suerte
Ты бросил меня на произвол судьбы,
Y me arrastró esa corriente
И меня унесло течением.
De intranquila mi conciencia
Моя совесть неспокойна,
Fue un error, yo a quién amo es a ti
Это была ошибка, я люблю тебя.
Sola, estaba sola
Одна, я была одна,
Y en las curvas de su boca
И в изгибах его губ
Sus palabras me sonaban melancólicas
Его слова звучали меланхолично.
Sola, perdida y loca
Одна, потерянная и безумная,
tan lejos y yo sola
Ты так далеко, а я одна,
Con tus manos desnudándome la sombra
Твоими руками с меня срывая тень.
Y su cuerpo sobre el mío
И его тело на моем,
Era tuyo en un suspiro
Было твоим во вздохе,
Desterrando de mi mente la memoria
Изгоняя из моей памяти воспоминания.
Si, sola, tan lejos y yo tan sola
Да, одна, ты так далеко, а я так одинока.





Авторы: Rafa Vergara, William Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.