Текст и перевод песни Kiki Morente - Bulería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
reino
de
grana′
ai
los
gitanos
cada
ricón
В
царстве
Гранады,
цыгане
в
каждом
уголке,
De
la
alambra
mi
padre
canta
va
contando
tangos.
У
стен
Альгамбры
мой
отец
поёт,
распевает
танго.
Gitana
ven
a
verme
para
que
tu
veas
lo
que
hen
dicho
por
ti
Цыганка,
приходи
ко
мне,
чтобы
ты
увидела,
что
о
тебе
говорят
La
luna
y
la
gente
ya
de
mi
querer
por
ti
cosa
que
por
ninguna
Луна
и
люди,
уже
о
моей
любви
к
тебе,
чего
ни
к
одной
другой
не
было.
Gitana
ya
no
voy
a
verte
cuando
salga
la
luna
Цыганка,
я
больше
не
буду
ходить
к
тебе,
когда
взойдёт
луна.
Y
tiene
su
pelo
de
oro
y
tiene
el
corazon
de
una
princesa
los
ojitos
И
волосы
её
золотые,
а
сердце
— как
у
принцессы,
глазки
Verde
esperanza
los
labios
como
azuzena
ai
en
el
cuerpo
de
mi
pecho
Зелёные,
полные
надежды,
губы,
как
лилии,
вот,
в
моей
груди,
Que
yo
a
este
gitanita
que
no
quiero
Ведь
я
этой
цыганке
не
желаю,
Que
se
lastime
que
dios
me
la
vendiga
Чтобы
она
страдала,
пусть
Бог
её
благословит.
Al
andaluz
tute
sin
freno...
Андалузец
ты,
без
узды...
Al
ambar
tu
te
pareces
y
un
ramo
de
flores
que
se
valancea
На
янтарь
ты
похожа,
и
на
букет
цветов,
что
колышется,
Ramillo
de
flores
que
se
valancea
se
valanceea
Веточка
цветов,
что
колышется,
колышется,
Que
me
parece
un
ramito
de
flores
un
ramito
de
Ты
мне
кажешься
букетом
цветов,
букетом
Flores
de
colores
que
se
valancea
se
valancea
Разноцветных
цветов,
что
колышется,
колышется.
Ven
a
mi
laito
que
yo
te
voy
a
contar
dos
estrellas
de
mi
Подойди
ко
мне,
я
расскажу
тебе
о
двух
звёздах
моего
Padre
que
te
van
a
recvvordar
la
verdad
del
cante
grande.
Отца,
которые
напомнят
тебе
истину
великого
канте.
Que
to
lo
que
cataba
mi
padre
era
de
ve.
Всё,
что
пел
мой
отец,
было
по-настоящему.
Era
de
verdaa...
Было
правдой...
Yo
fuí
yo
fuí
colgando
tus
besos
desde
mi
barco
Я
развешивал
твои
поцелуи
на
своём
плывущем
корабле,
Flotante
yo
fuí
yo
fuí
colgando
tus
besos
y
ahora.
Я
развешивал
твои
поцелуи,
и
теперь...
Ahora
toditas
las
noches
ves
repicandome
el
viento
y
arriba
solo
Теперь
каждую
ночь
ты
слышишь,
как
ветер
стучит
мне
в
окна,
а
наверху
я
один
Tambaleandose
tambaleandose
borracho
de
amor
Покачиваюсь,
покачиваюсь,
пьян
от
любви,
Borracho
de
hambre,
borracho
de
alcohol,
borracho
quien
sabe.
Пьян
от
голода,
пьян
от
вина,
пьян,
кто
знает
от
чего.
Tambale,
tambaleandome
yo
solo
vivio
tambaleandome
borracho
de
Покачиваюсь,
покачиваюсь,
я
один
живу,
покачиваясь,
пьян
от
Amor
borracho
de
hambre,
Любви,
пьян
от
голода,
Borracho
de
alcohol,
borracho
quien
sabe
Пьян
от
вина,
пьян,
кто
знает
от
чего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Morente, Estrella Morente, Federico García Lorca, Kiki Morente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.