Текст и перевод песни Kikin y Los Astros - Le Hago Caso al Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Hago Caso al Diablo
Я слушаю дьявола
Sé
muy
bien
que
todo
lo
que
digo
sale
mal
Я
прекрасно
знаю,
что
все
сказанное
мной
выходит
боком
Y
que
a
diario
lloras
sin
haber
necesidad
И
что
ты
каждый
день
плачешь
из-за
ерунды
Sé
lo
tanto
que
odias
mi
manera
de
pelear
Знаю,
как
сильно
ты
ненавидишь
мою
агрессию
Por
lo
más
que
intento,
controlarme
es
por
demás
Но
как
бы
я
ни
старался,
контролировать
себя
не
получается
Sé
muy
bien
que
fallo
cuando
prometo
cambiar
Я
понимаю,
что
нарушаю
свои
обещания
измениться
Y
vuelvo
a
insultarte
cada
vez
un
poco
más
И
вновь
оскорбляю
тебя,
с
каждым
разом
все
сильнее
No
me
puedo
contener
y
otra
vez
vuelvo
a
caer
Я
не
могу
сдерживаться
и
снова
и
снова
проваливаюсь
Le
hago
caso
al
diablo
y
te
ofendo
sin
querer
Я
слушаю
дьявола
и
оскорбляю
тебя
против
своей
воли
Por
eso
es
que
me
retiro
de
aquí
Поэтому
ухожу
отсюда
Ya
no
volverás
a
ser
infeliz
Ты
больше
не
будешь
несчастна
No
te
merezco
y
me
dices
que
soy
el
amor
de
tu
vida
Я
тебя
не
стою,
но
ты
говоришь,
что
я
любовь
всей
твоей
жизни
Por
eso
ya
no
volveré
jamás,
no,
no
Поэтому
я
больше
никогда
не
вернусь,
нет,
нет
Me
voy
y
que
Dios
te
bendiga
Я
ухожу,
и
пусть
тебя
хранит
Бог
Ojala
que
otro
ocupe
mi
lugar
Дай
Бог,
чтобы
кто-нибудь
другой
занял
мое
место
Para
que
curen
tus
heridas
И
исцелил
твои
раны
Sé
muy
bien
que
fallo
cuando
prometo
cambiar
Я
понимаю,
что
нарушаю
свои
обещания
измениться
Y
vuelvo
a
insultarte
cada
vez
un
poco
más
И
вновь
оскорбляю
тебя,
с
каждым
разом
все
сильнее
No
me
puedo
contener
y
otra
vez
vuelvo
a
caer
Я
не
могу
сдерживаться
и
снова
и
снова
проваливаюсь
Le
hago
caso
al
diablo
y
te
ofendo
sin
querer
Я
слушаю
дьявола
и
оскорбляю
тебя
против
своей
воли
Por
eso
es
que
hoy
me
retiro
de
aquí
Поэтому
сегодня
я
ухожу
отсюда
Ya
no
volverás
a
ser
infeliz
Ты
больше
не
будешь
несчастна
No
te
merezco
y
me
dices
que
soy
el
amor
de
tu
vida
Я
тебя
не
стою,
но
ты
говоришь,
что
я
любовь
всей
твоей
жизни
Por
eso
ya
no
volveré
jamás,
no,
no
Поэтому
я
больше
никогда
не
вернусь,
нет,
нет
Me
voy
y
que
Dios
te
bendiga
Я
ухожу,
и
пусть
тебя
хранит
Бог
Ojala
que
otro
ocupe
mi
lugar
Дай
Бог,
чтобы
кто-нибудь
другой
занял
мое
место
Para
que
curen
tus
heridas
И
исцелил
твои
раны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Garcia, Ruben Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.