Kikin y Los Astros - Le Hago Caso al Diablo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kikin y Los Astros - Le Hago Caso al Diablo




Le Hago Caso al Diablo
Я слушаю дьявола
muy bien que todo lo que digo sale mal
Я прекрасно знаю, что все сказанное мной выходит боком
Y que a diario lloras sin haber necesidad
И что ты каждый день плачешь из-за ерунды
lo tanto que odias mi manera de pelear
Знаю, как сильно ты ненавидишь мою агрессию
Por lo más que intento, controlarme es por demás
Но как бы я ни старался, контролировать себя не получается
muy bien que fallo cuando prometo cambiar
Я понимаю, что нарушаю свои обещания измениться
Y vuelvo a insultarte cada vez un poco más
И вновь оскорбляю тебя, с каждым разом все сильнее
No me puedo contener y otra vez vuelvo a caer
Я не могу сдерживаться и снова и снова проваливаюсь
Le hago caso al diablo y te ofendo sin querer
Я слушаю дьявола и оскорбляю тебя против своей воли
Por eso es que me retiro de aquí
Поэтому ухожу отсюда
Ya no volverás a ser infeliz
Ты больше не будешь несчастна
No te merezco y me dices que soy el amor de tu vida
Я тебя не стою, но ты говоришь, что я любовь всей твоей жизни
Por eso ya no volveré jamás, no, no
Поэтому я больше никогда не вернусь, нет, нет
Me voy y que Dios te bendiga
Я ухожу, и пусть тебя хранит Бог
Ojala que otro ocupe mi lugar
Дай Бог, чтобы кто-нибудь другой занял мое место
Para que curen tus heridas
И исцелил твои раны
muy bien que fallo cuando prometo cambiar
Я понимаю, что нарушаю свои обещания измениться
Y vuelvo a insultarte cada vez un poco más
И вновь оскорбляю тебя, с каждым разом все сильнее
No me puedo contener y otra vez vuelvo a caer
Я не могу сдерживаться и снова и снова проваливаюсь
Le hago caso al diablo y te ofendo sin querer
Я слушаю дьявола и оскорбляю тебя против своей воли
Por eso es que hoy me retiro de aquí
Поэтому сегодня я ухожу отсюда
Ya no volverás a ser infeliz
Ты больше не будешь несчастна
No te merezco y me dices que soy el amor de tu vida
Я тебя не стою, но ты говоришь, что я любовь всей твоей жизни
Por eso ya no volveré jamás, no, no
Поэтому я больше никогда не вернусь, нет, нет
Me voy y que Dios te bendiga
Я ухожу, и пусть тебя хранит Бог
Ojala que otro ocupe mi lugar
Дай Бог, чтобы кто-нибудь другой занял мое место
Para que curen tus heridas
И исцелил твои раны





Авторы: Martin Garcia, Ruben Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.