Текст и перевод песни Kikki Bettan Lotta - Vem E' De' Du Vill Ha
Allt
é
upp
och
ner
Все
вверх
и
вниз.
Du
é
allt
jag
ser
Ты-все,
что
я
вижу.
Varför
é
dé
så
här
Почему
Ди
такая
När
allt
jag
begär
det
é
ja
eller
nej
Когда
все
что
я
прошу
это
да
или
нет
Van
att
ge
och
ta
Привык
отдавать
и
брать.
Å
få
det
jag
vill
ha
Я
получаю
то,
что
хочу.
Men
vad
hjälper
det
nu
Но
чем
это
поможет
сейчас
Det
finns
bara
du
för
mig
Для
меня
есть
только
ты.
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Känner
du
som
jag
Ты
чувствуешь
то
же
что
и
я
É
jag
den
för
dig
som
du
ju
é
för
mig
Я
делаю
это
для
тебя,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Svara
snälla
du
Пожалуйста
ответь
Jag
vill
veta
nu
Я
хочу
знать
сейчас.
Så
säg
(Så
säg)
till
mig
(till
mig)
Так
скажи
(так
скажи)
мне
(мне).
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Vet
du
vad
du
vill,
så
säg
då
gärna
till
Если
ты
знаешь,
чего
хочешь,
пожалуйста,
дай
мне
знать.
Ingenting
kan
få
mitt
hjärta
sluta
slå
Ничто
не
может
заставить
мое
сердце
перестать
биться.
För
dig
(för
dig)
nej
nej
(nej
nej)
Для
тебя
(для
тебя)
нет,
нет
(нет,
нет)
Försöker
ta
det
kallt
Пытаюсь
принять
его
холодным.
Men
é
ändå
trots
allt
Но
все
же,
несмотря
ни
на
что
Lite
osäker
på
om
jag
vet
det
ändå
В
любом
случае,
я
немного
не
уверен,
знаю
ли
я
это.
È
det
ja
eller
nej
Это
да
или
нет
Allting
som
jag
har
(allting
som
jag
har)
Все,
что
у
меня
есть
(все,
что
у
меня
есть)
È
frågor
utan
svar
Нет
вопросов
без
ответов.
Men
jag
känner
det
nu
Но
я
чувствую
это
сейчас.
Det
finns
bara
du
för
mig
Для
меня
есть
только
ты.
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Känner
du
som
jag
Ты
чувствуешь
то
же
что
и
я
É
jag
den
för
dig
som
du
ju
é
för
mig
Я
делаю
это
для
тебя,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Svara
snälla
du
Пожалуйста
ответь
Jag
vill
veta
nu
Я
хочу
знать
сейчас.
Så
säg
(Så
säg)
till
mig
(till
mig)
Так
скажи
(так
скажи)
мне
(мне).
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Vet
du
vad
du
vill,
så
säg
då
gärna
till
Если
ты
знаешь,
чего
хочешь,
пожалуйста,
дай
мне
знать.
Ingenting
kan
få
mitt
hjärta
sluta
slå
Ничто
не
может
заставить
мое
сердце
перестать
биться.
För
dig
(för
dig)
nej
nej
(nej
nej)
Для
тебя
(для
тебя)
нет,
нет
(нет,
нет)
Varför
é
det
så
Почему
это
так
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Känner
du
som
jag
Ты
чувствуешь
то
же
что
и
я
É
jag
den
för
dig
som
du
ju
é
för
mig
Я
делаю
это
для
тебя,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Svara
snälla
du
Пожалуйста
ответь
Jag
vill
veta
nu
Я
хочу
знать
сейчас.
Så
säg
(Så
säg)
till
mig
(till
mig)
Так
скажи
(так
скажи)
мне
(мне).
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Vet
du
vad
du
vill,
så
säg
då
gärna
till
Если
ты
знаешь,
чего
хочешь,
пожалуйста,
дай
мне
знать.
Ingenting
kan
få
mitt
hjärta
sluta
slå
Ничто
не
может
заставить
мое
сердце
перестать
биться.
För
dig
(För
dig)
nej
nej
(nej
nej)
Для
тебя
(для
тебя)
нет,
нет
(нет,
нет)
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Känner
du
som
jag
Ты
чувствуешь
то
же
что
и
я
É
jag
den
för
dig
som
du
ju
é
för
mig
Я
делаю
это
для
тебя,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Ingenting
kan
få
mitt
hjärta
sluta
slå
Ничто
не
может
заставить
мое
сердце
перестать
биться.
För
dig
(för
dig)
nej
nej
(nej
nej)
Для
тебя
(для
тебя)
нет,
нет
(нет,
нет)
Vem
é
dé
du
vill
ha
Кто
тот,
кого
ты
хочешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Henry Kindbom, Thomas G-son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.