Kiko - K.O.T.T.N. - перевод текста песни на немецкий

K.O.T.T.N. - Kikoперевод на немецкий




K.O.T.T.N.
K.O.T.T.N.
It's Kiko on the track now
Ich bin Kiko auf dem Track jetzt
It's Kiko on the track now
Ich bin Kiko auf dem Track jetzt
(It's Kiko on the track now)
(Ich bin Kiko auf dem Track jetzt)
It's Kiko on the track now
Ich bin Kiko auf dem Track jetzt
It's Kiko on the track now
Ich bin Kiko auf dem Track jetzt
(Track now, track now)
(Track jetzt, Track jetzt)
It's Kiko on the track
Ich bin Kiko auf dem Track
Take a lil' step back
Geh einen kleinen Schritt zurück
Take a big ol' leap closer to me
Mach einen großen Sprung näher zu mir
Take a big step back to the cats sat up on your lap, ooh
Mach einen großen Schritt zurück zu den Katzen, die auf deinem Schoß sitzen, ooh
Take advantage of the fact I was nice to you
Nutze die Tatsache aus, dass ich nett zu dir war
And pay no mind to my argument
Und schenke meinem Argument keine Beachtung
(I can finally feel it, finally feel it)
(Ich kann es endlich fühlen, endlich fühlen)
Is it time for the rap now
Ist es jetzt Zeit für den Rap?
Is it time for you to take a seat down
Ist es Zeit für dich, dich hinzusetzen?
'Fore I let out the beat down girl inside of me
Bevor ich das Biest von einem Mädchen in mir rauslasse
You is all your side, no eyes to see
Du bist ganz auf deiner Seite, keine Augen zu sehen
Run away from the bay for another time
Lauf mal wieder vor der Bucht davon
Went from speaking most days
Wir haben fast jeden Tag geredet
Now you don't hit my line
Jetzt meldest du dich nicht mehr bei mir
Least I didn't ghost you though
Wenigstens habe ich dich nicht geghostet
That was your line
Das war deine Masche
That was a low try
Das war ein Tiefschlag
Even for you, right?
Sogar für dich, oder?
Take a lil' step back
Geh einen kleinen Schritt zurück
Take a big ol' leap closer to me
Mach einen großen Sprung näher zu mir
Take a big step back to the cats sat up on your lap, ooh
Mach einen großen Schritt zurück zu den Katzen, die auf deinem Schoß sitzen, ooh
Take advantage of the fact I was nice to you
Nutze die Tatsache aus, dass ich nett zu dir war
And pay no mind to my argument
Und schenke meinem Argument keine Beachtung
(I can finally feel it, finally feel it)
(Ich kann es endlich fühlen, endlich fühlen)
Baby
Baby
Why don't you
Warum tust du nicht
Why don't you
Warum tust du nicht
Baby
Baby
Why don't you trust me?
Warum vertraust du mir nicht?
Baby
Baby
Why don't you
Warum tust du nicht
Why don't you
Warum tust du nicht
Baby
Baby
Why don't you trust me?
Warum vertraust du mir nicht?





Авторы: Katherine Nafig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.