Kiko Güello - Feelings (feat. TK) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiko Güello - Feelings (feat. TK)




Feelings (feat. TK)
Feelings (feat. TK)
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei baci tuoi
All I have left of you are those kisses of yours
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei graffi sul torace
All I have left of you are those scratches on my chest
Se ti chiamo non rispondi parlami chiaro ti nascondi
If I call you, you don't answer, speak clearly, you're hiding
Da me dai tuoi feelings più profondi
From me, from your deepest feelings
Fuori di testa mi confondi perché
You drive me crazy, you confuse me, because
Non rispondi ti prego su rispondimi
You don't answer, please answer me
Sono offline cinque per cento caricami
I'm offline, five percent charged, charge me
Odio quella tua mania almeno salvami
I hate that mania of yours, at least save me
La miglior fotografia nei miei preferiti
The best photograph in my favorites
(La miglior fotografia nei miei preferiti)
(The best photograph in my favorites)
Sei la mia antrace e la mia medicina
You are my anthrax and my medicine
E se domani te ne vai sarà solo nostalgia
And if you leave tomorrow, it will only be nostalgia
Sono stanco della tua ironia
I'm tired of your irony
Ti prego non parlarmi come se poi andassi via
Please don't talk to me as if you were going to leave
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei baci tuoi
All I have left of you are those kisses of yours
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei graffi sul torace
All I have left of you are those scratches on my chest
Balla stasera fuori c'è la luna piena
Dance tonight, there's a full moon outside
Corpetto rossetto rosso e di sotto la giarrettiera
Red corset, red lipstick, and a garter belt underneath
Nel club sul palo della lap
In the club, on the pole of the lap
Ti immagino con sotto niente sopra il letto mio l'alta marea
I imagine you with nothing underneath, on my bed, the high tide
Sono al quarto gin lemon che bevo
I'm on my fourth gin lemon
Perché faccio così lo sai che non lo rivelo
Why I do this, you know I won't reveal
A volte Giove si separa da Giunone per l'ego
Sometimes Jupiter separates from Juno because of ego
Per poi rincorrersi come bambini nel cielo (Ehi)
To then chase each other like children in the sky (Hey)
Show me baby di cosa sei capace
Show me, baby, what you're capable of
Gridiamo quando scopiamo mentre fuori il mondo tace
We scream when we fuck while the world outside is silent
Coi vicini che mi bussano sul muro
With the neighbors knocking on the wall
Rispondo il mondo è nostro questa notte
I answer, the world is ours tonight
Non voglio sentir nessuno e voglio solo te
I don't want to hear anyone, and I only want you
Rubi sguardi ai passanti e guardi solo me
You steal glances from passers-by and only look at me
Siamo atomi e istanti per il big bang
We are atoms and instants for the big bang
Rompiamo regole non andarci al lavoro
Let's break the rules, let's not go to work
Che io non voglio smettere
Because I don't want to stop
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei baci tuoi
All I have left of you are those kisses of yours
Show me now babe di cosa sei capace
Show me now, babe, what you're capable of
Se prima ci incazziamo l'importante è fare pace
If we fight first, the important thing is to make peace
fare pace)
(To make peace)
We can break first the rules dopo il letto se ti piace
We can break the rules first, after the bed, if you like
Mi restano di te solo quei graffi sul torace
All I have left of you are those scratches on my chest





Авторы: Kiko Güello

Kiko Güello - Feelings
Альбом
Feelings
дата релиза
14-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.