Kiko King feat. creativemaze - Tin Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiko King feat. creativemaze - Tin Man




Dear Son
Дорогой Сын!
Me ya Father
Я, твой отец.
Did you know that your daddy was a motherfuckin' gangsta now?
Ты знал, что твой папа теперь гребаный гангстер?
Rewindin' street laws embedded here, slow and strong 'til the death of him
Перемотай сюда уличные законы, медленно и сильно, пока он не умрет.
A motherfuckin' gangsta y'all
Гребаный гангстер, вы все!
Cool, calm, and collective 'til they testin' him
Спокойно, спокойно и коллективно, пока его не проверят.
Pin on the checkered chin
Булавка на клетчатом подбородке.
Yeah this some motherfuckin' gangsta shit
Да, это чертово гангстерское дерьмо.
The street life done taught me how to honour men
Уличная жизнь научила меня чтить людей.
How silence is the best token
Как тишина-лучший знак.
(Let me tell ya 'bout ya daddy)
(Позволь мне рассказать тебе о папочке)
I learned from the best of them
Я учился у лучших из них.
Been shot at by restless men, yet I'm still standin' here
В меня стреляли беспокойные мужчины, но я все еще стою здесь.
(Daddy) My father was a mobster
(Папа) мой отец был бандитом.
While angels sat with momma
Пока Ангелы сидели с мамой.
I was born without fear (Oh shit your papa)
Я родился без страха (черт возьми, твой папа).
Never scared to throw his hands
Никогда не боялся бросить руки.
And you better never snitch on them
И тебе лучше никогда не стучать на них.
I'ma teach you how to be a better human
Я научу тебя быть лучшим человеком.
And every situation when you hear the bullets flyin' by
И в любой ситуации, когда слышишь, как пролетают пули.
Yeah I toted guns once and I ain't never scared
Да, я когда-то собирал оружие и никогда не боялся.
Show my love to none of y'all fuckers
Покажи мою любовь всем своим ублюдкам.
Thinkin' he's crazy (Ugh!)
Думаю, он сумасшедший (у-у!)
No I ain't ever ran
Нет, я никогда не убегал.
'Cause ain't all the pieces found inside a conscious man (Gangsta)
Ведь не все осколки можно найти в сознании человека (гангста).
Life ain't 'bout what you got or what you can give
Жизнь-это не то, что у тебя есть или что ты можешь дать.
Please understand this, kid
Пожалуйста, пойми это, малыш.
My baby boy, my son
Мой малыш, мой сын.
My little man, the Don
Мой малыш, Дон.
The Don, the Don
Дон, Дон ...
Did you know that your daddy was a motherfuckin' gangsta now?
Ты знал, что твой папа теперь гребаный гангстер?
Rewindin' street laws embedded here, slow and strong 'til the death of him
Перемотай сюда уличные законы, медленно и сильно, пока он не умрет.
A motherfuckin' gangsta y'all
Гребаный гангстер, вы все!
Cool, calm, and collective 'til they testin' him
Спокойно, спокойно и коллективно, пока его не проверят.
Pin on the checkered chin
Булавка на клетчатом подбородке.
Yeah this some motherfuckin' gangsta shit
Да, это чертово гангстерское дерьмо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.