Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así soy yo
That's Who I Am
Cantándole
al
amor
Singing
about
love
Esto
va
directo
tu
corazón
This
goes
straight
to
your
heart
Dedicado
para
ti
Dedicated
to
you
Princesa
de
mis
sueños
Princess
of
my
dreams
Esto
se
llama
This
is
called
Así
soy
yo
That's
Who
I
Am
Tú
amor
me
lleva
al
cielo
Your
love
takes
me
to
heaven
Y
tú
me
haces
volar
And
you
make
me
fly
Si
me
dices
te
quiero
If
you
tell
me
you
love
me
No
dejo
de
soñar
I
can't
stop
dreaming
Para
ti
el
mundo
entero
For
you
the
whole
world
Te
voy
a
regalar...
I'm
going
to
give
you...
Quiero
decirte
que:
I
want
to
tell
you
that:
Que
así
soy
yo
That's
who
I
am
Complicado
y
aturdido
Complicated
and
dazed
Yo
por
ti
me
siento
vivo
I
feel
alive
for
you
Déjame
tener
tu
amor
Let
me
have
your
love
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Quiero
detener
el
tiempo
I
want
to
stop
time
Pa'
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
what
I
feel
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
And
enter
your
life,
love
Así
soy
yo
That's
who
I
am
Oh
oh
uoh...
Oh
oh
uoh...
Oye,
quiero
que
escuches
esto
canto
Hey,
I
want
you
to
listen
to
this
song
Y
escribí
para
ti
And
I
wrote
for
you
Y
aunque
pases
los
años
And
even
though
the
years
go
by
Ya
no
puedo
cambiar
I
can't
change
anymore
Déjame
demostrar
Let
me
show
you
Que
lo
que
siento
es
real
That
what
I
feel
is
real
Dame
solo
un
momento
Give
me
just
a
moment
Pa'
volverte
a
enamorar
To
make
you
fall
in
love
again
Oye
nena,
por
favor
Hey
baby,
please
No
lo
pienses
Don't
think
about
it
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Complicado
y
aturdido
Complicated
and
dazed
Yo
por
ti
me
siento
vivo
I
feel
alive
for
you
Déjame
tener
tu
amor
Let
me
have
your
love
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Quiero
detener
el
tiempo
I
want
to
stop
time
Pa'
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
what
I
feel
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
And
enter
your
life,
love
Así
soy
yo
That's
who
I
am
Yo
sueño
con
sentarme
contigo
I
dream
of
sitting
with
you
A
ver
las
estrellas
To
watch
the
stars
En
llamarte
preciosa
In
calling
you
beautiful
Aunque
por
dentro
eres
más
bella
Although
inside
you
are
more
beautiful
En
darte
un
beso
In
giving
you
a
kiss
Cuando
se
ponga
la
luna
When
the
moon
rises
En
decirte
te
quiero
In
telling
you
I
love
you
Y
como
tú
ninguna
And
like
you
none
Que
te
me
pegue
That
you
stick
to
me
Cuando
yo
esté
aquí
When
I'm
here
Que
me
digas
te
extraño
May
you
tell
me
you
miss
me
Si
no
estoy
junto
a
ti
If
I'm
not
with
you
Que
el
tiempo
pase
May
time
pass
Como
si
fueran
segundos
As
if
they
were
seconds
Tú
y
yo
formamos
un
mundo
You
and
I
make
a
world
Bueno,
ya
lo
sabes...
Well,
you
know...
Esto
va
dedicado
para
ti
This
is
dedicated
to
you
Que
tú
eres
la
princesa
de
mis
sueños
That
you
are
the
princess
of
my
dreams
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Complicado
y
aturdido
Complicated
and
dazed
Yo
por
ti
me
siento
vivo
I
feel
alive
for
you
Déjame
tener
tu
amor
Let
me
have
your
love
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Quiero
detener
el
tiempo
I
want
to
stop
time
Pa'
decirte
lo
que
yo
siento
To
tell
you
what
I
feel
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
And
enter
your
life,
love
Porque
así
soy
yo
Because
that's
who
I
am
Si
tú
supieras
If
you
only
knew
Lo
que
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Que
me
estoy
muriendo
That
I'm
dying
Son
tantas
cosas
que
te
quiero
decir
There
are
so
many
things
I
want
to
tell
you
Pero
que
se
me
quedan
aquí
adentro
Y
así
soy
yo
But
that
stay
here
inside
me
And
that's
who
I
am
Complicado
y
aturdido
Complicated
and
dazed
Yo
por
ti
me
siento
vivo
I
feel
alive
for
you
Déjame
tener
tu
amor
Let
me
have
your
love
Y
así
soy
yo
And
that's
who
I
am
Quiero
detener
el
tiempo
I
want
to
stop
time
Pa'
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
what
I
feel
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
And
enter
your
life,
love
Así
soy
yo
That's
who
I
am
Al
escribir
esta
canción
In
writing
this
song
Supe
que
estaba
enamorado
de
ti
I
knew
I
was
in
love
with
you
Así
soy
yo
That's
who
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Zuleta, Julian Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.