Текст и перевод песни Kiko Veneno - Aparta el Corazón de las Mangüeras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aparta el Corazón de las Mangüeras
Move Your Heart Away from the Hoses
Despoja
tu
mano
de
cenizas
Rid
your
hand
of
ashes
Manifiesta
tu
humildad
originaria
Show
your
original
humility
Límpiate
el
culo
con
papel
de
celofán
Wipe
your
ass
with
cellophane
paper
Danos
a
beber
tu
caldo,
a
beber
tu
caldo
Give
us
your
broth
to
drink,
your
broth
to
drink
Hazte
bien
la
cama
Make
your
bed
well
Reposa
y
suénate
los
mocos
Rest
and
dream
of
your
snot
Deléitanos
con
tu
nariz
Delight
us
with
your
nose
Abierta
de
par
en
par,
de
par
en
par
Wide
open,
wide
open
No
pises
huevos
Don't
step
on
eggs
¿No
ves
que
nos
vienen
siguiendo?
Can't
you
see
they're
following
us?
Olvidamos
a
menudo
We
often
forget
A
los
que
están
en
otra
cosa,
en
otra
cosa
Those
who
are
on
something
else,
something
else
Quisiéramos
caminar
por
el
puente
We
would
like
to
walk
across
the
bridge
Y
regar
las
palmeras
del
lado
de
allá
And
water
the
palm
trees
on
the
other
side
Métete
el
dedo
en
el
ombligo
Stick
your
finger
in
your
belly
button
Y
asómbranos
con
tus
legañas
saludables
And
amaze
us
with
your
healthy
eye
boogers
Aparta
el
corazón
de
las
mangueras
Move
your
heart
away
from
the
hoses
Límpiate
las
gafas
para
conducir
Clean
your
glasses
to
drive
Nosotros
no
queremos
absorberte
We
don't
want
to
absorb
you
Más
bien,
acorralarte
y
aliviarnos,
y
aliviarnos
Rather,
corner
you
and
relieve
ourselves,
and
relieve
ourselves
Contabilizamos
las
corrientes
de
aire
We
count
the
air
currents
Nos
oímos
los
unos
a
los
otros
We
hear
each
other
Nos
ocultamos
de
las
aves
rapaces
We
hide
from
the
birds
of
prey
Que
nos
buscan
derecho
a
los
ojos,
a
los
ojos
That
look
us
straight
in
the
eyes,
in
the
eyes
Agárrame
por
el
hombro
Grab
me
by
the
shoulder
¿Por
qué
no
me
acaricias?
Why
don't
you
caress
me?
Pinta
garabatos
en
mi
frente
Draw
doodles
on
my
forehead
Y
veme
haciendo
un
hombre,
veme
haciendo
un
hombre
And
see
me
making
a
man,
see
me
making
a
man
Cultiva
todas
tus
artes
Cultivate
all
your
arts
Mientras
esto
siga
rodando
While
this
keeps
rolling
Extranjeros
se
fijarán
en
ti
Foreigners
will
notice
you
Dirán
que
el
pañuelo
es
un
mundo,
es
un
mundo
They
will
say
that
the
handkerchief
is
a
world,
is
a
world
Incluso
antes
de
hablarte
Even
before
talking
to
you
Ya
nos
habíamos
abrazado
We
had
already
embraced
Pero
no
supe
si
tus
brazos
But
I
didn't
know
if
your
arms
Eran
de
yeso
o
de
barro
Were
made
of
plaster
or
clay
Difunde
tu
aroma
único
Spread
your
unique
scent
Y
déjanos
oler
tu
boca
And
let
us
smell
your
mouth
Yo
me
chupo
con
placer
el
dedo
I
suck
my
finger
with
pleasure
Protegiendo
mis
partes
débiles
Protecting
my
weak
parts
Mis
partes,
las
débiles,
mis
partes
más
débiles
My
parts,
the
weak
ones,
my
weakest
parts
Anotamos
todas
las
fechas
We
write
down
all
the
dates
Adulamos
a
nuestros
criados
We
flatter
our
servants
Las
cucarachas
corren
el
riesgo
Cockroaches
run
the
risk
De
ser
sorprendidas
por
la
noche,
por
la
noche
Of
being
surprised
at
night,
at
night
Me
acuerdo
de
los
demás
I
remember
the
others
Que
estén
pensando
en
mí
Who
are
thinking
of
me
Si
no
quiero
hacer
una
canción
If
I
don't
want
to
make
a
song
Me
digo
que
no
me
escucharían,
que
no
me
escucharían
I
tell
myself
they
wouldn't
listen
to
me,
they
wouldn't
listen
to
me
A
veces
pierdo
mi
energía
Sometimes
I
lose
my
energy
Y
es
tuya
también
la
culpa
And
it's
your
fault
too
Por
usar
gafas
oscuras
For
wearing
sunglasses
Y
malgastar
bastantes
palabras,
bastantes
palabras
And
wasting
quite
a
few
words,
quite
a
few
words
Siéntate
en
los
bordillos
Sit
on
the
curbs
Mira
pasar
las
ruedas
Watch
the
wheels
go
by
Notarás
tu
espalda
encorvada
You
will
notice
your
hunched
back
La
cabeza
colgándote
del
cuello,
colgándote
del
cuello
Your
head
hanging
from
your
neck,
hanging
from
your
neck
Vente
un
día
conmigo
Come
with
me
one
day
Respetaremos
todos
los
silencios
We
will
respect
all
silences
Cuida
un
poco
de
mí
Take
care
of
me
a
little
Si
sabes
cuidar
de
ti
mismo,
de
ti
mismo
If
you
know
how
to
take
care
of
yourself,
of
yourself
Paseando
por
la
misma
calle
Walking
down
the
same
street
Te
he
visto
volver
la
cabeza
I
saw
you
turn
your
head
Buscabas
algún
fósforo
You
were
looking
for
a
match
Para
limpiarte
las
uñas
To
clean
your
nails
Cuando
en
la
madrugada
When
in
the
early
morning
Noto
que
mi
cuerpo
se
mueve
I
feel
my
body
moving
Me
encuentro
triste
y
cansado
I
find
myself
sad
and
tired
De
repetir
mi
canción,
mi
canción
Of
repeating
my
song,
my
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Lopez San Feliu
Альбом
Veneno
дата релиза
14-06-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.