Текст и перевод песни Kiko el Crazy feat. El Alfa & Farruko - Popi - Remix
Popi - Remix
Куколка - Ремикс
¡Qué
popada!
Какая
куколка!
Estoy
enamorado
de
una
popi
Я
влюблен
в
куколку
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
Contigo
siempre
yo
la
paso
funny
С
тобой
всегда
весело
Aunque
siempre
′toy
caliente
con
su
mami
Хотя
я
всегда
западаю
на
твою
маму
Y
e'
que
estoy
enamorado
de
una
popi
Ведь
я
влюблен
в
куколку
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
Contigo
siempre
yo
la
paso
funny
С
тобой
всегда
весело
Aunque
siempre
′toy
caliente
con
su
mami
Хотя
я
всегда
западаю
на
твою
маму
Y
e'
que
estoy
enamorado
de
una
Ведь
я
влюблен
в
Popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi
(popi,
popi,
popi)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку)
Estoy
enamorado
de
una
Я
влюблен
в
Popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi
(popi,
popi,
popi;
yeh)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку;
да)
'Toy-′Toy-′Toy
enamorado
de
una
popi
Я-я-я
влюблен
в
куколку
Popi,
popi,
popi,
popi,
popi
Куколка,
куколка,
куколка,
куколка,
куколка
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
Papi,
papi,
papi,
papi,
papi
('toy-′toy)
Папочка,
папочка,
папочка,
папочка,
папочка
(я-я)
De
la
popi
me
gusta
la
popa
Мне
нравится
попка
куколки
Nadie
me
aguanta
despué'
de
la′
do'
copa′
Никто
не
выдерживает
меня
после
пары
стаканчиков
Me
tiro
pa'l
party,
desacata'o
con
la
tropa
Я
иду
на
вечеринку,
отрываюсь
с
толпой
No
tuve
que
habla′
do′
vece',
se
quitó
la
ropa
Мне
не
пришлось
говорить
дважды,
она
сняла
одежду
Dice
que
va
pa′
la
escuela
y
anda
ra-ta-tá
Говорит,
что
идет
в
школу,
а
сама
та-та-та
Frenamo'
en
la
cabaña
en
el
carro
del
papá
Мы
тормознули
в
домике
в
машине
ее
папы
Ella
dice
que
le
gustan
lo′
tiguere'
de
verda′
Она
говорит,
что
ей
нравятся
настоящие
тигры
Se
la
mando
a
la'
12
'e
la
noche
desbarata′
(ey)
Я
отправляю
ее
в
12
ночи
разгромленной
(эй)
Ah,
ah,
ah,
ah
(ey,
jijiji,
ah)
А,
а,
а,
а
(эй,
хихихи,
а)
¿Qué
e′
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e'
lo—Qué
e′
lo
que
tú
monta'?
Что—Что
ты
вытворяешь?
¿Qué
e′
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e'
lo—Qué
e′
lo
que—?
Что—Что—?
¿Qué
e'
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e'
lo—Qué
e′
lo
que
tú
monta′?
Что—Что
ты
вытворяешь?
¿Qué
e'
lo
que
tú—?
(jajajaja)
Что
ты—?
(хахахаха)
¿Qué
e′
lo—Qué
e'
lo
que
tú
mo—?
(¡farru!)
Что—Что
ты
вытв—?
(Фарру!)
Yo
′toy
enamorado
de
una
popi
(¡blep!,
popi)
Я
влюблен
в
куколку
(блеп!,
куколка)
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
(papi)
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
(папочка)
Elvira,
siempre
anda
con
su
Tony
Эльвира,
всегда
со
своим
Тони
En
la
Jeepeta
arrebata',
fumando
mari
(pu-pu-pu-pum;
mari)
В
джипе
гоняет,
курит
травку
(пу-пу-пу-пум;
травка)
Y
e′
que
'toy
enamorado
de
una
popi
(popi)
Ведь
я
влюблен
в
куколку
(куколка)
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
(papi)
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
(папочка)
Elvira,
siempre
anda
con
su
Tony
Эльвира,
всегда
со
своим
Тони
En
la
Jeepeta
arrebata',
fumando
mari
(mari)
В
джипе
гоняет,
курит
травку
(травка)
Y
e′
que
estoy
enamorado
de
una
popi
Ведь
я
влюблен
в
куколку
Popi,
popi,
popi,
popi,
popi
(jajaja;
popi)
Куколка,
куколка,
куколка,
куколка,
куколка
(хахаха;
куколка)
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
"Papi,
papi,
papi,
papi,
papi"
(qué
pámpara;
papi)
"Папочка,
папочка,
папочка,
папочка,
папочка"
(какая
малышка;
папочка)
′Toy-'Toy-′Toy-'Toy-′Toy-'Toy
enamorado
de
una
popi
Я-я-я-я-я-я
влюблен
в
куколку
Popi,
popi,
popi,
popi,
popi
Куколка,
куколка,
куколка,
куколка,
куколка
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
(Laramercy
gang)
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
(Laramercy
gang)
"Papi,
papi,
papi,
papi,
papi"
(Fa-rru)
"Папочка,
папочка,
папочка,
папочка,
папочка"
(Фа-рру)
′Toy
asfixia'o
de
una
popi
(¡blep!)
Я
задыхаюсь
от
куколки
(блеп!)
Porque
le
huele
rico
ese
toti
(qué
pámpara)
Потому
что
у
нее
вкусно
пахнет
это
место
(какая
малышка)
Quiere
que
la
monte
en
el
Suzuki
(jajaja)
Хочет,
чтобы
я
посадил
ее
на
Suzuki
(хахаха)
Porque
dice
que
yo
soy
su
chuky
(biribum)
Потому
что
говорит,
что
я
ее
Чаки
(бирибум)
Hoy
no'
vamo′
ra-ta-tá
Сегодня
мы
та-та-та
Rulin
pa′
la
calle,
a
beber,
a
fumar
(tra,
tra)
На
улицу,
пить,
курить
(тра,
тра)
Yo
estoy
en
la
mía,
no
le
vo'a
bajar
Я
в
своем
мире,
не
собираюсь
спускаться
Ella
e′
mi
popi,
yo
su
wa
wa
wa
(pri-yah-yah)
Она
моя
куколка,
я
ее
ва
ва
ва
(при-я-я)
Y
si
se
entera
la
familia,
va
a
haber
bobo
И
если
узнает
семья,
будет
шум
Ready,
Caperucita,
por
ahí
va
bajando
el
lobo
(¡blep!)
Готовься,
Красная
Шапочка,
волк
спускается
(блеп!)
Vamo'
pa′
la
cabaña
a
rapar,
hoy
yo
te
robo
Пойдем
в
домик
трахаться,
сегодня
я
тебя
украду
Y
si
no'
paran
lo′
poli',
con
lo'
cuarto′,
yo
lo′
sobo
И
если
копы
не
остановят,
я
их
деньгами
заткну
Yo
estoy
enamora'o,
en
la
cara
se
me
ve
Я
влюблен,
это
видно
по
моему
лицу
Gané
la
lotería,
má′,
con
lo
buena
que
te
ve'
Я
выиграл
в
лотерею,
мам,
какая
ты
красивая
Me
gustaría
se′
una
greca
pa'
colarte
el
café
(su-uh)
Хотел
бы
быть
туркой,
чтобы
сварить
тебе
кофе
(су-ух)
Ya
pa′
seguir
samándote
(¡wuh!)
Чтобы
продолжать
тебя
ласкать
(вух!)
Confía,
que
vamo'
a
lograrlo
Доверься,
у
нас
все
получится
Que
este
fin
de
semana
no'
desconectamo′
(prr)
В
эти
выходные
мы
отрываемся
(прр)
Tengo
la
marea,
que
vamo′
activarno'
У
меня
есть
волна,
мы
ее
активируем
Y-Y-Y
vamo′
armar
un
corito
sano
И-и-и
устроим
здоровую
тусовку
Confí-Confí-Confía,
que
vamo'
a
lograrlo
Дове-дове-доверься,
у
нас
все
получится
Que
este
fin
de
semana
no′
desconectamo'
(prr)
В
эти
выходные
мы
отрываемся
(прр)
Tengo
la
marea,
que
vamo′
activarno'
У
меня
есть
волна,
мы
ее
активируем
Y-Y-Y
vamo'
armar
un
corito
sano
И-и-и
устроим
здоровую
тусовку
¿Qué
e′
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e′
lo—Qué
e'
lo
que
tú
monta′?
Что—Что
ты
вытворяешь?
¿Qué
e'
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e′
lo—Qué
e'
lo
que—?
Что—Что—?
¿Qué
e′
lo
que
tú—?
Что
ты—?
¿Qué
e'
lo—Qué
e'
lo
que
tú
monta′?
Что—Что
ты
вытворяешь?
¿Qué
e′
lo
que
tú—?
(jajajaja)
Что
ты—?
(хахахаха)
¿Qué
e'
lo—Qué
e′
lo
que
tú
mo—?
Что—Что
ты
вытв—?
Yo
'toy
enamorado
de
una
popi
(¡blep!,
popi)
Я
влюблен
в
куколку
(блеп!,
куколка)
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
Elvira,
siempre
anda
con
su
Tony
Эльвира,
всегда
со
своим
Тони
En
la
Jeepeta
arrebata′,
fumando
mari
(pu-pu-pu-pum,
mari)
В
джипе
гоняет,
курит
травку
(пу-пу-пу-пум,
травка)
Y
es
que
estoy
enamorado
de
una
popi
(popi)
Ведь
я
влюблен
в
куколку
(куколка)
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
(papi)
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
(папочка)
Contigo
siempre
yo
la
paso
funny
С
тобой
всегда
весело
Aunque
siempre
'toy
caliente
con
su
mami
(mari)
Хотя
я
всегда
западаю
на
твою
маму
(травка)
Y
e′
que
estoy
enamorado
de
una
Ведь
я
влюблен
в
Popi,
popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку,
куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi,
popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку,
куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi,
po-po—
(popi,
popi,
popi)
Куколку,
ку-ку—
(куколку,
куколку,
куколку)
Estoy
enamorado
de
una
Я
влюблен
в
Popi,
popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку,
куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi,
popi
(popi,
popi,
popi,
popi)
Куколку,
куколку
(куколку,
куколку,
куколку,
куколку)
Popi
(popi,
popi,
popi;
qué
pámpara;
yeh)
Куколку
(куколку,
куколку,
куколку;
какая
малышка;
да)
'Toy-'Toy-′Toy
enamorado
de
una
popi
Я-я-я
влюблен
в
куколку
Popi,
popi,
popi,
popi,
popi
Куколка,
куколка,
куколка,
куколка,
куколка
Cuando
ella
me
llama,
me
dice:
"Papi"
Когда
она
звонит
мне,
говорит:
"Папочка"
"Papi,
papi,
papi,
papi,
papi"
"Папочка,
папочка,
папочка,
папочка,
папочка"
¿Qué
lo
wa,
mamichula?
Что
случилось,
малышка?
Tú
me
tiene′
asfixia'o
Ты
меня
задыхаешься
Popi,
llegó
tu
wa
wa
wa
Куколка,
пришел
твой
ва
ва
ва
Laramercy
gang
Laramercy
gang
Nico
Clínico
(this
is
the
remix)
Нико
Клинико
(это
ремикс)
Kiko
El
Crazy
Кико
Эль
Крейзи
Kiko
El
Crazy
Кико
Эль
Крейзи
El
Alfa
(mi
papá,
mi
patrón)
Эль
Альфа
(мой
папа,
мой
босс)
El
Alfa
"El
Jefe"
(je)
Эль
Альфа
"Эль
Хефе"
(хе)
Dímelo,
Guaisa
Скажи
мне,
Гуайса
Carbon
Fiber
Music
Карбон
Файбер
Мьюзик
White
Lion
(¡blep!)
Белый
Лев
(блеп!)
Perfectas
condiciones,
pana,
jajaja
Идеальные
условия,
чувак,
хахаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Rodriguez Marte, Alberto Nicolas Aponte Castillo, Emanuel Herrera Batista, Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Jose Alberto Rojas Peralta, Andy Bauza, Noah K Assad, Jonathan Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.