Kiko y Shara - Perdona - перевод текста песни на немецкий

Perdona - Kiko y Sharaперевод на немецкий




Perdona
Verzeih
Ya ves
Du siehst
Las luces ya no brillan como ayer
Die Lichter leuchten nicht mehr wie gestern
La vida se nos marcha en el café
Das Leben entgleitet uns im Café
Muriendo poco a poco cada día
Und stirbt jeden Tag ein bisschen
Que no
Nein
No busques el porqué ni la razón
Suche nicht nach dem Warum oder dem Grund
Las cosas se nos muestran como son
Die Dinge zeigen sich uns, wie sie sind
Los dos le echamos ganas
Wir beide haben uns Mühe gegeben
Y bien lo sabe dios que más no me importa
Und Gott weiß, dass mir nichts wichtiger ist
No nos faltaban palabras
Uns fehlten keine Worte
Ni musas en el corazón
Noch Musen im Herzen
No me lances el puñal de tu mirada
Wirf mir nicht den Dolch deines Blickes zu
Sabes que no entiendo otra forma de amar
Du weißt, dass ich keine andere Art zu lieben verstehe
Perdona
Verzeih
Si te he querido y no veo más camino cuando apuesto en el amor
Wenn ich dich geliebt habe und keinen anderen Weg sehe, wenn ich auf die Liebe setze
Me dejo el corazón
Ich gebe mein Herz hin
Perdona
Verzeih
Si te mordi la luna y nos bebimos tanto mares de ilusión
Wenn ich dich in den Mond gebissen habe und wir so viele Meere der Illusion getrunken haben
Perdona si no entiendes mi canción
Verzeih, wenn du mein Lied nicht verstehst
No podría cantártelo mejor
Ich könnte es dir nicht besser singen
Que no
Nein
Yo nunca fui aliado del dolor
Ich war nie ein Verbündeter des Schmerzes
Yo apunto y grito más allá del sol
Ich ziele und schreie über die Sonne hinaus
El mismo que hoy nos quema las alas del amor
Dieselbe, die uns heute die Flügel der Liebe verbrennt
No nos faltaban palabras
Uns fehlten keine Worte
Ni musas en el corazón
Noch Musen im Herzen
no me lances el puñal de tu mirada
Du, wirf mir nicht den Dolch deines Blickes zu
Sabes que no entiendo otra forma de amar
Du weißt, dass ich keine andere Art zu lieben verstehe
Perdona
Verzeih
Si te he querido y no veo más camino cuando apuesto en el amor
Wenn ich dich geliebt habe und keinen anderen Weg sehe, wenn ich auf die Liebe setze
Me dejo el corazón
Ich gebe mein Herz hin
Perdona
Verzeih
Si te mordi la luna y nos bebimos tanto mares de ilusión
Wenn ich dich in den Mond gebissen habe und wir so viele Meere der Illusion getrunken haben
Perdona si no entiendes mi canción
Verzeih, wenn du mein Lied nicht verstehst
No podría cantártelo mejor
Ich könnte es dir nicht besser singen
Perdona si no entiendes mi canción
Verzeih, wenn du mein Lied nicht verstehst
No podría cantártelo mejor
Ich könnte es dir nicht besser singen
No podría cantártelo mejor
Ich könnte es dir nicht besser singen





Авторы: David Bisbal Ferre, David Santisteban Marcos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.