Kiko y Shara - Perdona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiko y Shara - Perdona




Perdona
Прости
Ya ves
Видишь,
Las luces ya no brillan como ayer
Огни уже не светят так, как вчера,
La vida se nos marcha en el café
Жизнь утекает сквозь пальцы в этом кафе,
Muriendo poco a poco cada día
Умирая понемногу каждый день.
Que no
Нет,
No busques el porqué ni la razón
Не ищи ни почему, ни зачем,
Las cosas se nos muestran como son
Всё предстаёт перед нами таким, какое есть,
Los dos le echamos ganas
Мы оба старались,
Y bien lo sabe dios que más no me importa
И Бог свидетель, мне больше ничего не важно.
No nos faltaban palabras
У нас не было недостатка в словах,
Ni musas en el corazón
И музы не покидали наши сердца,
No me lances el puñal de tu mirada
Не бросай в меня кинжал своего взгляда,
Sabes que no entiendo otra forma de amar
Ты знаешь, я не понимаю другой любви.
Perdona
Прости,
Si te he querido y no veo más camino cuando apuesto en el amor
Если я любил тебя и не вижу другого пути, когда ставлю на любовь,
Me dejo el corazón
Я отдаю своё сердце,
Perdona
Прости,
Si te mordi la luna y nos bebimos tanto mares de ilusión
Если я укусил для тебя луну, и мы выпили столько морей иллюзий,
Perdona si no entiendes mi canción
Прости, если ты не понимаешь мою песню,
No podría cantártelo mejor
Я не смог бы спеть её лучше.
Que no
Нет,
Yo nunca fui aliado del dolor
Я никогда не был союзником боли,
Yo apunto y grito más allá del sol
Я целюсь и кричу дальше солнца,
El mismo que hoy nos quema las alas del amor
Того самого, что сегодня сжигает крылья нашей любви.
No nos faltaban palabras
У нас не было недостатка в словах,
Ni musas en el corazón
И музы не покидали наши сердца,
no me lances el puñal de tu mirada
Не бросай в меня кинжал своего взгляда,
Sabes que no entiendo otra forma de amar
Ты знаешь, я не понимаю другой любви.
Perdona
Прости,
Si te he querido y no veo más camino cuando apuesto en el amor
Если я любил тебя и не вижу другого пути, когда ставлю на любовь,
Me dejo el corazón
Я отдаю своё сердце,
Perdona
Прости,
Si te mordi la luna y nos bebimos tanto mares de ilusión
Если я укусил для тебя луну, и мы выпили столько морей иллюзий,
Perdona si no entiendes mi canción
Прости, если ты не понимаешь мою песню,
No podría cantártelo mejor
Я не смог бы спеть её лучше.
Perdona si no entiendes mi canción
Прости, если ты не понимаешь мою песню,
No podría cantártelo mejor
Я не смог бы спеть её лучше.
No podría cantártelo mejor
Я не смог бы спеть её лучше.





Авторы: David Bisbal Ferre, David Santisteban Marcos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.