Kikuo feat. Hatsune Miku - 70Okunin No Atamano Ueni Fuusen Wo - перевод текста песни на русский

70Okunin No Atamano Ueni Fuusen Wo - Kikuo , Hatsune Miku перевод на русский




70Okunin No Atamano Ueni Fuusen Wo
70 миллиардов воздушных шаров
頭の上に風船をつけて
Если привязать воздушный шар к голове
宇宙まで飛んでいけたら
И улететь в космос,
どんなに楽しいだろうと
Как же это было бы весело,
70億人の頭の上に
Если бы к головам 7 миллиардов человек
風船をつけて飛ばせたら ああ...
Привязать воздушные шары и отпустить их... Ах...
地球のことなんて
Земля бы стала
どうでもよくなって
Совершенно безразлична,
みんな笑い合って
Все бы смеялись,
楽しく終われるのに
И мы бы весело закончили,
自分の命なんて
Собственная жизнь стала бы
どうでもよくなって
Совершенно безразлична,
みんなで一つになって
Все бы стали одним целым,
仲良くなれるのに
И мы бы подружились.
ラララ...
Ля-ля-ля...
もし未来科学が発展して
Если наука будущего разовьется,
みんなのクローンだらけの満員電車
И в переполненном поезде будут одни клоны,
そしたらわざわざ
Тогда, возможно,
生きてなくてもいいね
И жить не обязательно.
たくさんいるから 同じ私が
Нас так много, одинаковых меня,
ああ古い私がたくさんの私に
Ах, старая я привязывает к множеству себя
風船をつけて飛ばしていると
Воздушные шары и отпускает их,
足元から新しい私が浮いている
А у моих ног парит новая я.
私は飛んでゆく
Я улетаю,
私はどこにもいない
Меня нигде нет,
私は生きてない
Я не живу,
誰も生きていない 誰も動かない
Никто не живет, никто не двигается,
ただただいるだけて育ち
Просто существуем, растем,
いるだけて死ぬ
Просто существуем и умираем.
気持ちいい世界 そしたら
Прекрасный мир, в котором
生きてる死んでるなんて
Жизнь и смерть становятся
どうでもよくなって
Совершенно безразличны,
みんなで風船膨らませ
Все надувают воздушные шары
楽しく終われるのに
И весело заканчивают.
男の子も女の子も
Мальчики и девочки
どうでもよくなって
Становятся безразличны,
みんなで一つになって
Все становятся одним целым,
仲良くなれるのに ああ...
И мы все дружим. Ах...
頭の上に風船をつけて
Если привязать воздушный шар к голове
宇宙までみんなで飛べたら
И улететь всем вместе в космос,
どんなに幸せだろうと
Как же это было бы чудесно,
私だけこんな目に合わない
Если бы не только я попала в такую ситуацию,
みんなで一緒に仲良く死ねるのに
Если бы мы все вместе дружно умерли.
風船としての君
Ты, как воздушный шар,
風船としてのみんな
Все, как воздушные шары,
誰も生きてないから
Никто не живой,
楽しく死んでいけるのに
Поэтому мы можем весело умереть.
自分の命なんて
Собственная жизнь
どうでもよくなって
Становится безразлична,
君と一つになって
Мы с тобой становимся одним целым,
仲良くなれるのに
И мы дружим.
君もみんなと同じ
Ты такой же, как все,
ただの風船担って飛ぼう
Просто воздушный шар, давай полетим,
みんなで一緒に飛べば
Если мы все полетим вместе,
仲良く終われるよね
Мы сможем дружно закончить.
地球のことなんて
Земля
もうどうでもよくなってる
Уже безразлична,
みんな笑い合って
Все смеются,
楽しく終われるのに
И мы весело заканчиваем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.