Текст и перевод песни Kikuo - 世界で一番優しい死神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界で一番優しい死神
The Kindest Reaper in the World
夕暮れの海が映し出す死神は
The
reaper
reflected
in
the
sunset
sea
溶け出す心を受け止める
心地良く
Gently
accepts
the
melting
heart
ゆっくり決めたのさ
I
decided
slowly
優しい闇が目を覆って
抱いてくれる
The
gentle
darkness
covers
my
eyes
and
embraces
me
ねえ
世界で一番優しい死神
Oh,
the
kindest
reaper
in
the
world
今夜はよろしくね
Please
be
gentle
tonight
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の夜が
Melting
away,
melting
away,
melting
away,
my
last
night
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中で
Fading
away,
fading
away,
in
the
midst
of
the
greatest
pleasure
虹の走馬灯が照らし出す天国は
The
rainbow
panorama
illuminates
the
paradise
死にゆく身体を吊り上げる
やさしく
Gently
suspending
my
dying
body
そっと囁くのさ
今がその時と
Whispering
softly
that
the
time
has
come
ふわりと羽が身体を抱き
解き放つ
Wings
gently
embrace
my
body
and
release
me
ねえ
世界で一番優しい死神
どこに連れてくの
Oh,
kindest
reaper
in
the
world,
where
are
you
taking
me?
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の心が
Melting
away,
melting
away,
melting
away,
my
last
soul
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中
Fading
away,
fading
away,
in
the
midst
of
the
greatest
pleasure
落ちてゆく
落ちてゆく
落ちてゆく
ふわりふわりと
Falling
down,
falling
down,
falling
down,
softly
and
gently
飛んでゆく
飛んでゆく
最高の快楽の向こうへ
Flying
away,
flying
away,
towards
the
greatest
pleasure
beyond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
きくおミク2
дата релиза
14-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.