Текст и перевод песни Kikuo - 舞台性ナニカ (Vocaloid ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
舞台性ナニカ (Vocaloid ver.)
Нечто сценическое (версия Vocaloid)
さあ遊ぼう
君と君と君と
Ну
же,
давай
поиграем,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
今日のお客はどの仮面で騙そうか?
Какую
маску
сегодня
надеть,
чтобы
обмануть
зрителей?
灼けるように鮮やかな嘘
Жгучая,
как
пламя,
яркая
ложь,
頭の奥焦がして
Выжигает
мой
разум.
悲しみのショーを
見せてあげよ
Покажу
тебе
шоу
печали,
涙を光らせ
君を誘うよ
Сверкающими
слезами
заманю
тебя.
ああ
わたしは孤独なピエロ
Ах,
я
одинокий
клоун,
魅惑の一夜が明ければ
もう会えないさ
Когда
закончится
эта
волшебная
ночь,
мы
больше
не
увидимся.
楽しい
嬉しいかい
よかった
Весело,
радостно,
как
хорошо.
不安で
不安でさ
Тревожно,
так
тревожно.
それでもぼくは旅を続けよう
И
всё
же
я
продолжу
свой
путь.
ぼくわたしおれと
たくさん持って
У
меня
так
много
«я»,
«меня»,
«мне»,
いくつもの仮面と虚飾
Множество
масок
и
притворства.
魅力的じゃなきゃ
どこにもいられない
Если
я
не
буду
очаровательным,
мне
не
будет
места
нигде.
苦しみのショーを
見せてあげよう
Покажу
тебе
шоу
страданий,
ちらつく闇で
君を惑わす
Мерцающей
тьмой
я
собью
тебя
с
пути.
ああ
わたしは孤独なピエロ
Ах,
я
одинокий
клоун,
魅惑の一夜が明ければ
お別れだから
Когда
волшебная
ночь
закончится,
нам
придется
расстаться.
死んでしまいそうなのさ
Я
словно
умираю.
仮面が己を狂わせてゆく
Маска
сводит
меня
с
ума.
ああ
おれはうつろなナニカだ
Ах,
я
пустое
нечто.
魅惑の一夜が明けても
暮れても
明けても
Даже
когда
волшебная
ночь
закончится,
или
когда
стемнеет,
или
когда
рассветёт,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: きくお
Альбом
きくおミク6
дата релиза
06-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.