Текст и перевод песни Kilian Dominguez feat. Alvaro Guerra & Silvia Román - Arrepentida (Original Versión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrepentida (Original Versión)
Раскаявшаяся (Оригинальная версия)
No
se
que
paso
Не
знаю,
что
случилось
No
lo
pude
evitar
Не
смог
удержаться
Me
bati
en
el
alcohol
Я
утонул
в
алкоголе
Yo
me
deje
llevar
Я
дал
себя
унести
Porque
sin
ti
no
puedo
estar
Потому
что
без
тебя
не
могу
жить
Te
pido
perdon
Прошу
у
тебя
прощения
Solo
fue
un
error
Это
была
лишь
ошибка
Yo
te
lo
hare
olvidar
Я
заставлю
тебя
забыть
об
этом
Oye,
lo
nuestro
fue
bonito
mientras
duro
Слушай,
наши
отношения
были
прекрасны,
пока
длились
Pero,
tengo
que
decirte
que...
Но
я
должен
тебе
сказать,
что...
Que
ya
no
quiero
tu
amor
Что
я
больше
не
хочу
твоей
любви
Tu
me
causaste
dolor
Ты
причинила
мне
боль
Ahora
tengo
a
alguien
mejor
Теперь
у
меня
есть
кто-то
лучше
Vete
de
aqui,
por
favor
Уйди
отсюда,
пожалуйста
Te
di
una
oportunidad
Я
дал
тебе
шанс
No
supiste
aprovechar
Ты
не
смогла
его
использовать
No
tengo
nada
que
hablar
Мне
нечего
говорить
Contigo
nunca
jamas
С
тобой
никогда
больше
Te
di
mi
amor,
yo
te
cuide
Я
подарил
тебе
свою
любовь,
я
заботился
о
тебе
Y
despues
de
esa
noche,
ya
no
quieres
volver
И
после
той
ночи
ты
больше
не
хочешь
вернуться
Sabes
que
nadie
como
yo
te
hara
sonar
Знаешь,
что
никто,
как
я,
не
заставит
тебя
мечтать
Si
ayer
te
hize
dano,
hoy
lo
puedo
arreglar
Если
вчера
я
причинил
тебе
боль,
сегодня
я
могу
все
исправить
Todavia
arrepentida
va
pidiendome
un
beso
Ты
всё
ещё
раскаиваешься
и
просишь
у
меня
поцелуй
Tu
quiere
que
volvamos
y
que
me
olvide
de
eso
Ты
хочешь,
чтобы
мы
вернулись
и
я
забыл
об
этом
Me
hicieste
mucho
dano
y
pa'
lo
tuyo
no
hay
perdon
Ты
причинила
мне
много
боли,
и
твоему
поступку
нет
прощения
Corre
vete
a
su
brazo,
tu
no
tienes
corazon
Беги
в
его
объятия,
у
тебя
нет
сердца
No
se
que
paso
Не
знаю,
что
случилось
No
lo
pude
evitar
Не
смог
удержаться
Me
bati
en
el
alcohol
Я
утонул
в
алкоголе
Yo
me
deje
llevar
Я
дал
себя
унести
Porque
sin
ti
no
puedo
estar
Потому
что
без
тебя
не
могу
жить
Te
pido
perdon
Прошу
у
тебя
прощения
Solo
fue
un
error
Это
была
лишь
ошибка
Yo
te
lo
hare
olvidar
Я
заставлю
тебя
забыть
об
этом
Todavia
arrepentida
va
pidiendome
un
beso
Ты
всё
ещё
раскаиваешься
и
просишь
у
меня
поцелуй
Tu
quiere
que
volvamos
y
que
me
olvide
de
eso
Ты
хочешь,
чтобы
мы
вернулись
и
я
забыл
об
этом
Me
hicieste
mucho
dano
y
pa'
lo
tuyo
no
hay
perdon
Ты
причинила
мне
много
боли,
и
твоему
поступку
нет
прощения
Corre
vete
a
su
brazo,
tu
no
tienes
corazon
Беги
в
его
объятия,
у
тебя
нет
сердца
Que
ya
no
quiero
tu
amor
Что
я
больше
не
хочу
твоей
любви
Tu
me
causaste
dolor
Ты
причинила
мне
боль
Ahora
tengo
a
alguien
mejor
Теперь
у
меня
есть
кто-то
лучше
Vete
de
aqui,
por
favor
Уйди
отсюда,
пожалуйста
Te
di
una
oportunidad
Я
дал
тебе
шанс
No
supiste
aprovechar
Ты
не
смогла
его
использовать
No
tengo
nada
que
hablar
Мне
нечего
говорить
Contigo
nunca
jamas
С
тобой
никогда
больше
Contigo
nunca
jamas
С
тобой
никогда
больше
Contigo
nunca
jamas
С
тобой
никогда
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kilian Dominguez Gonzalez, Alvaro Guerra Muãoz, Silvia Roman Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.