Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
your
mom
Und
deine
Mutter
And
your
sister
Und
deine
Schwester
And
your
job
Und
deinen
Job
And
your
broke
ass
car
Und
dein
scheiß
Auto
And
that
shit
you
call
art
Und
den
Mist,
den
du
Kunst
nennst
And
your
friends
Und
deine
Freunde
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog
Alle
außer
deinem
Hund
You
can
all
fuck
off
Ihr
könnt
euch
alle
verpissen
I
swear
I
meant
to
mean
the
best
when
it
ended
Ich
schwöre,
ich
meinte
es
nur
gut,
als
es
endete
Ever
tried
to
bite
my
tongue
when
you
start
shit
Habe
immer
versucht,
mir
auf
die
Zunge
zu
beißen,
wenn
du
Scheiße
anfängst
Now
you're
texting
all
my
friends
asking
questions
Jetzt
schreibst
du
all
meinen
Freunden
und
stellst
Fragen
They
never
even
liked
you
in
the
first
place
Sie
mochten
dich
von
Anfang
an
nicht
Dated
a
girl
that
I
hate
for
the
attention
Hast
dich
mit
einem
Mädchen
eingelassen,
das
ich
hasse,
nur
um
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
She
only
made
it
two
days
Sie
hat
es
nur
zwei
Tage
ausgehalten
What
a
connection
Was
für
eine
Verbindung
It's
like
you
do
anything
for
my
affection
Es
ist,
als
würdest
du
alles
für
meine
Zuneigung
tun
You're
going
all
about
it
in
the
worst
ways
Du
gehst
es
auf
die
schlechteste
Art
und
Weise
an
I
was
into
you
Ich
stand
auf
dich
But
I'm
over
it
now
Aber
ich
bin
jetzt
darüber
hinweg
And
I
was
trying
to
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing
is
getting
through
Aber
nichts
kommt
durch
So
let
me
spell
it
out
Also
lass
es
mich
buchstabieren
A
B
C
D
E
F
U
A
B
C
D
E
F
U
And
your
mom
Und
deine
Mutter
And
your
sister
Und
deine
Schwester
And
your
job
Und
deinen
Job
And
your
broke
ass
car
Und
dein
scheiß
Auto
And
that
shit
you
call
art
Und
den
Mist,
den
du
Kunst
nennst
And
your
friends
Und
deine
Freunde
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog
Alle
außer
deinem
Hund
You
can
all
fuck
off
Ihr
könnt
euch
alle
verpissen
A
B
C
D
E
F
U
A
B
C
D
E
F
U
You
said
you
just
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchst
nur
etwas
Abstand
And
so
I
gave
it
Und
den
gab
ich
dir
When
I
had
nothing
to
say
Als
ich
nichts
zu
sagen
hatte
You
couldn't
take
it
Konntest
du
es
nicht
ertragen
Told
everyone
I'm
a
bitch
Hast
jedem
erzählt,
ich
sei
eine
Schlampe
So
I
became
it
Also
wurde
ich
eine
Always
had
to
put
yourself
above
me
Musstest
dich
immer
über
mich
stellen
I
was
into
you
Ich
stand
auf
dich
But
I'm
over
it
now
Aber
ich
bin
jetzt
darüber
hinweg
And
I
was
trying
to
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing
is
getting
through
Aber
nichts
kommt
durch
So
let
me
spell
it
out
Also
lass
es
mich
buchstabieren
A
B
C
D
E
F
U
A
B
C
D
E
F
U
And
your
mom
Und
deine
Mutter
And
your
sister
Und
deine
Schwester
And
your
job
Und
deinen
Job
And
your
broke
ass
car
Und
dein
scheiß
Auto
And
that
shit
you
call
art
Und
den
Mist,
den
du
Kunst
nennst
And
your
friends
Und
deine
Freunde
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog
Alle
außer
deinem
Hund
You
can
all
fuck
off
Ihr
könnt
euch
alle
verpissen
And
your
mom
Und
deine
Mutter
And
your
sister
Und
deine
Schwester
And
your
job
Und
deinen
Job
And
your
broke
ass
car
Und
dein
scheiß
Auto
And
that
shit
you
call
art
Und
den
Mist,
den
du
Kunst
nennst
And
your
friends
Und
deine
Freunde
That
I'll
never
see
again
Die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog
Alle
außer
deinem
Hund
You
can
all
fuck
off
Ihr
könnt
euch
alle
verpissen
A
B
C
D
E
F
U
A
B
C
D
E
F
U
You
said
you
just
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchst
nur
etwas
Abstand
And
so
I
gave
it
Und
den
gab
ich
dir
When
I
had
nothing
to
say
Als
ich
nichts
zu
sagen
hatte
You
couldn't
take
it
Konntest
du
es
nicht
ertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Pittenger, Gayle, Kilian K, Sara Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.