Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a kezdet nem a kezdet
it wasn't the beginning
Ne
gyere
közel
baby
kérlek
Don't
come
near
me
baby,
please
Nyugi
nem
magamat
féltem
Relax,
I'm
not
afraid
for
myself
Csak
menj
előre
utólérlek
Just
go
ahead,
I'll
catch
up
Ne
keress
hogyha
keresnétek
Don't
look
for
me
if
you're
looking
Ti
csak
menjetek
én
ráérek
You
just
go,
I'll
take
my
time
Túl
sok
a
fészekben
a
féreg
There
are
too
many
maggots
in
the
nest
Hiába
mondom
úgysem
érted
It's
no
use
telling
you,
you
won't
understand
anyway
Pusztítást
hagy
el
minden
lépted
You
leave
a
path
of
destruction
with
every
step
A
neved
a
bőrömbe
véstem
I
carved
your
name
into
my
skin
Ne
felejtsem
el
ki
a
vétkes
So
that
I
won't
forget
who's
to
blame
Jókor
voltam
rossz
időben
mikor
láttál
I
was
in
the
right
place
at
the
wrong
time
when
you
saw
me
Mindent
megpróbáltál
mégis
elhibáztál
You
tried
everything,
but
you
failed
anyway
Magad
mellől
mindenkit
eltaszítottál
You
pushed
everyone
away
from
you
Elém
állsz
és
úgy
remegsz
mint
hogyha
fáznál
You
stand
before
me
trembling
as
if
you
were
cold
Jókor
voltam
rossz
időben
mikor
láttál
I
was
in
the
right
place
at
the
wrong
time
when
you
saw
me
Mindent
megpróbáltál
mégis
elhibáztál
You
tried
everything,
but
you
failed
anyway
Magad
mellől
mindenkit
eltaszítottál
You
pushed
everyone
away
from
you
Elém
állsz
és
úgy
remegsz
mint
hogyha
fáznál
You
stand
before
me
trembling
as
if
you
were
cold
Ne
hidd
rólam,
hogy
visszanézek
Don't
think
I'll
look
back
A
szavaid
majd
elkísérnek
Your
words
will
follow
me
Ne
várdd
tőlem,
hogy
visszatérjek
Don't
expect
me
to
return
Ahol
a
fények
összeérnek
Where
the
lights
converge
Nem
kell
nekem
a
kurva
pénzed
I
don't
need
your
fucking
money
Visszaveszem
amit
adtam
vérben
I'll
take
back
what
I
gave
you
in
blood
Hiába
mondom
úgysem
érted
It's
no
use
telling
you,
you
won't
understand
anyway
Pusztítást
hagy
el
minden
lépted
You
leave
a
path
of
destruction
with
every
step
A
neved
a
bőrömbe
véstem
I
carved
your
name
into
my
skin
Ne
felejtsem
el
ki
a
vétkes
So
that
I
won't
forget
who's
to
blame
Jókor
voltam
rossz
időben
mikor
láttál
I
was
in
the
right
place
at
the
wrong
time
when
you
saw
me
Mindent
megpróbáltál
mégis
elhibáztál
You
tried
everything,
but
you
failed
anyway
Magad
mellől
mindenkit
eltaszítottál
You
pushed
everyone
away
from
you
Elém
állsz
és
úgy
remegsz
mint
hogyha
fáznál
You
stand
before
me
trembling
as
if
you
were
cold
Jókor
voltam
rossz
időben
mikor
láttál
I
was
in
the
right
place
at
the
wrong
time
when
you
saw
me
Mindent
megpróbáltál
mégis
elhibáztál
You
tried
everything,
but
you
failed
anyway
Magad
mellől
mindenkit
eltaszítottál
You
pushed
everyone
away
from
you
Elém
állsz
és
úgy
remegsz
mint
hogyha
fáznál
You
stand
before
me
trembling
as
if
you
were
cold
(Jókor
voltam
rossz
időben
mikor
láttál)
(I
was
in
the
right
place
at
the
wrong
time
when
you
saw
me)
(Mindent
megpróbáltál
mégis
elhibáztál)
(You
tried
everything,
but
you
failed
anyway)
(Magad
mellől
mindenkit
eltaszítottál)
(You
pushed
everyone
away
from
you)
(Elém
állsz
és
úgy
remegsz
mint
hogyha
fáznál)
(You
stand
before
me
trembling
as
if
you
were
cold)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.