Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
the
clashing
of
tongues
Ich
erinnere
mich
an
das
Aufeinanderprallen
der
Zungen
Second-hand
smoke
like
rust
in
my
lungs
Passivrauch
wie
Rost
in
meinen
Lungen
But
when
the
darkness
preys
at
your
door
Doch
wenn
die
Dunkelheit
an
deiner
Tür
lauert
Your
home
can
be
a
home
no
more
Kann
dein
Zuhause
kein
Zuhause
mehr
sein
I've
pleaded
for
sick
men
and
liars
Ich
habe
für
kranke
Männer
und
Lügner
gefleht
Treat
them
like
sweethearts,
my
hands
in
the
fire
Habe
sie
wie
Liebste
behandelt,
meine
Hände
im
Feuer
But
when
her
clothes
were
cast
to
our
floor
Doch
als
ihre
Kleider
auf
unseren
Boden
geworfen
wurden
My
home
could
be
a
home
no
more
Konnte
mein
Zuhause
kein
Zuhause
mehr
sein
Lord
what's
to
be
given
Herr,
was
gegeben
werden
soll
Make
damn
sure
it's
given
to
me
Stell
verdammt
sicher,
dass
es
mir
gegeben
wird
Lord
what's
to
be
given
Herr,
was
gegeben
werden
soll
Make
damn
sure
it's
given
to
me
Stell
verdammt
sicher,
dass
es
mir
gegeben
wird
Lord
what's
to
be
given
Herr,
was
gegeben
werden
soll
Make
damn
sure
it's
given
Stell
verdammt
sicher,
dass
es
gegeben
wird
Damn
sure
it's
given
to
me
Verdammt
sicher,
dass
es
mir
gegeben
wird
Damn
sure
it's
given
to
me
Verdammt
sicher,
dass
es
mir
gegeben
wird
Don't
you
take
him
away
from
me
Nimm
ihn
mir
nicht
weg
I
still
hear
the
birds
through
the
back
door
Ich
höre
immer
noch
die
Vögel
durch
die
Hintertür
Still
see
the
rain
wet
toys
on
the
lawn
Sehe
immer
noch
das
regenfeuchte
Spielzeug
auf
dem
Rasen
As
the
darkness
preys
at
your
door
Während
die
Dunkelheit
an
deiner
Tür
lauert
Your
home
can
be
a
home
no
more
Kann
dein
Zuhause
kein
Zuhause
mehr
sein
Your
home
can
be
a
home
no
more
Kann
dein
Zuhause
kein
Zuhause
mehr
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher John Mellor, Steve Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.