Текст и перевод песни Killa Fonic feat. BRUJA - Voila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
În
memoria
mea,
fato
В
моей
памяти,
детка
N-ai
cum
să
mai
pleci,
nah
Тебе
уже
не
уйти,
нет
Mi-ai
intrat
în
ADN,
fato
Ты
проникла
в
мою
ДНК,
детка
Fluturi
în
stomac
se
înmulțesc,
yeah
Бабочки
в
животе
множатся,
да
Când
închid
ochii
și
îmi
respiri
pe
buze
ușor
Когда
закрываю
глаза
и
чувствую
твое
легкое
дыхание
на
губах
Formele
tale
îmi
șoptesc
iar,
yeah
Твои
формы
шепчут
мне
снова,
да
De
ce
s-o
zic
când
pot
mai
bine
să
ți-o
arăt?
Зачем
говорить,
когда
я
могу
лучше
показать
тебе?
Se
zbate
în
piept,
când
te
văd,
înghit
în
sec
Сердце
бьется
в
груди,
когда
вижу
тебя,
глотаю
слюну
Yeah,
cel
mai
bun
desert
Да,
лучший
десерт
Poate
de
asta
Может
быть,
поэтому
Mă
dezbraci
de
secrete
Ты
раздеваешь
меня
до
секретов
Și
gându′
ăsta
e
un
lup
flămând
И
эта
мысль
– голодный
волк
Cât
ruj
am
pe
piele
Сколько
твоей
помады
на
моей
коже
Eu
nu
am
șters
niciun
sărut
Я
не
стер
ни
одного
поцелуя
Piele
pe
piele,
apa
ți-a
mascara
da,
da
Кожа
к
коже,
вода
размазала
твою
тушь,
да,
да
Ai
prea
frumoasă
fața
în
oglinda
mea
Твое
лицо
слишком
прекрасно
в
моем
зеркале
Voilà,
voilà,
voilà,
voilà,
voilà,
voilà
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
Cea
mai
frumoasă
ea
Самая
красивая
ты
Voilà,
voilà,
voilà
Вот
так,
вот
так,
вот
так
E
moale
pielea
ta,
e
ca
de
catifea
Твоя
кожа
мягкая,
как
бархат
Noi
doi,
același
material
țesut
în
război
Мы
двое,
один
и
тот
же
материал,
сотканный
на
войне
Ni
se
unesc
vocile
Наши
голоса
сливаются
Țin
la
tine
prea
mult,
babe
Ты
мне
слишком
дорога,
детка
Je
suis
désolé
da,
da
Мне
очень
жаль,
да,
да
De
unde
atâta
conexiune,
je
ne
sais
pas
Откуда
такая
связь,
я
не
знаю
Corpul
tău
corespunde
corpului
meu,
yeah
Твое
тело
соответствует
моему
телу,
да
Se
zbate
în
piept,
când
te
văd,
înghit
în
sec
Сердце
бьется
в
груди,
когда
вижу
тебя,
глотаю
слюну
Yeah,
cel
mai
bun
desert
Да,
лучший
десерт
Poate
de
asta
Может
быть,
поэтому
Mă
dezbraci
de
secrete
Ты
раздеваешь
меня
до
секретов
Și
gându'
ăsta
e
un
lup
flămând
И
эта
мысль
– голодный
волк
Cât
ruj
am
pe
piele
Сколько
твоей
помады
на
моей
коже
Eu
nu
am
șters
niciun
sărut
Я
не
стер
ни
одного
поцелуя
Piele
pe
piele,
apa
ți-a
mascara
da,
da
Кожа
к
коже,
вода
размазала
твою
тушь,
да,
да
Ai
prea
frumoasă
fața
în
oglinda
mea
Твое
лицо
слишком
прекрасно
в
моем
зеркале
Voilà,
voilà,
voilà,
voilà,
voilà,
voilà
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
Cea
mai
frumoasă
ea
Самая
красивая
ты
Voilà,
voilà,
voilà
Вот
так,
вот
так,
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruja, Costel Dominteanu, Killa Fonic
Альбом
2089
дата релиза
07-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.