Текст и перевод песни Killa Fonic - Vis Lucid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fato,
nu
mai
am
dubii,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
у
меня
больше
нет
сомнений,
да,
да,
да,
да,
да
Te
vreau
lângă
mine
în
acest
vis
lucid,
culcați
pe
podea
Хочу
тебя
рядом
со
мной
в
этом
ясном
сне,
лёжа
на
полу
Cum
sclipești
tu
noaptea,
oh
na-na-na
Как
ты
сияешь
ночью,
о
на-на-на
Dansăm
sub
o
ploaie
caldă,
ooh
là
là
là
Танцуем
под
тёплым
дождём,
о
ля-ля-ля
Fato,
nu
mai
am
dubii,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
у
меня
больше
нет
сомнений,
да,
да,
да,
да,
да
Te
vreau
lângă
mine
în
acest
vis
lucid,
culcați
pe
podea
Хочу
тебя
рядом
со
мной
в
этом
ясном
сне,
лёжа
на
полу
Cum
sclipești
tu
noaptea,
oh
na-na-na
Как
ты
сияешь
ночью,
о
на-на-на
Dansăm
sub
o
ploaie
caldă,
ooh
là
là
là
Танцуем
под
тёплым
дождём,
о
ля-ля-ля
În
navă
către
soare
(yeah,
yeah)
В
корабле
к
солнцу
(да,
да)
Acolo
vei
renaște
(yeah,
yeah)
Там
ты
переродишься
(да,
да)
Am
liniște
pe
ploape
(yeah,
yeah)
У
меня
покой
на
веках
(да,
да)
Lin,
lin,
lin
m-atinge
ca
o
floare,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Нежно,
нежно,
нежно
касаешься
меня,
как
цветок,
да,
да,
да,
да,
да
Are
pupilele
cât
cireșele
(Oh
yeah)
Зрачки
размером
с
вишни
(О
да)
Sexy
ne-ntindem
pe
pat
și
pe
pereți
(Okay)
Сексуально
растягиваемся
на
кровати
и
на
стенах
(Окей)
Ea
vindecă
rănile
de
sub
piele
(Yeah)
Она
залечивает
раны
под
кожей
(Да)
Și-o
fac
să
tremure
de
plăcere
(Hey,
yeah)
И
я
заставляю
её
дрожать
от
удовольствия
(Эй,
да)
Iubirea
mea
nu
am
luat
niciun
drog,
jur
Моя
любовь,
я
не
принимал
никаких
наркотиков,
клянусь
Iubirea
mea
acum
vino
din
instinct
pur
Моя
любовь,
сейчас
иди
от
чистого
инстинкта
Probabil
că-s
în
transă
(Yeah)
Возможно,
я
в
трансе
(Да)
Dar
de
la
tine,
că-s
sober
(Yeah)
Но
от
тебя,
ведь
я
трезвый
(Да)
Fato,
nu
mai
am
dubii,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
у
меня
больше
нет
сомнений,
да,
да,
да,
да,
да
Te
vreau
lângă
mine
în
acest
vis
lucid,
culcați
pe
podea
Хочу
тебя
рядом
со
мной
в
этом
ясном
сне,
лёжа
на
полу
Cum
sclipești
tu
noaptea,
oh
na-na-na
Как
ты
сияешь
ночью,
о
на-на-на
Dansăm
sub
o
ploaie
caldă,
ooh
là
là
là
Танцуем
под
тёплым
дождём,
о
ля-ля-ля
Lock
up,
centura,
baby,
plecăm
pe
stelar
Пристегнись,
ремень,
детка,
улетаем
к
звёздам
Legat
la
ochi,
fumez
c-o
mână
pe
pilot
manual
С
завязанными
глазами,
курю,
одной
рукой
на
автопилоте
Nu
mă
uit
în
spate,
îi
fac
să
țină
pasul
grav
Не
оглядываюсь
назад,
заставляю
их
серьёзно
поспевать
Nava
noastră
nu
coboară
pe
meleaguri
praf
Наш
корабль
не
садится
на
пыльные
земли
Rock
'n'
roll
pe
bord,
energie
fără
cox
Рок-н-ролл
на
борту,
энергия
без
кокса
Chimie
organică,
fumăm
un
cookie,
smoke
box
Органическая
химия,
курим
печенье,
smoke
box
Sunt
gata,
gata,
fato,
să
ne
avem
o
eternitate
Я
готов,
готов,
детка,
провести
с
тобой
вечность
Am
închis
ochii
și
deja
simt
că...
Закрыл
глаза
и
уже
чувствую,
что...
Fato,
nu
mai
am
dubii,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
у
меня
больше
нет
сомнений,
да,
да,
да,
да,
да
Te
vreau
lângă
mine
în
acest
vis
lucid,
culcați
pe
podea
Хочу
тебя
рядом
со
мной
в
этом
ясном
сне,
лёжа
на
полу
Cum
sclipești
tu
noaptea,
oh
na-na-na
Как
ты
сияешь
ночью,
о
на-на-на
Dansăm
sub
o
ploaie
caldă,
ooh
là
là
là
Танцуем
под
тёплым
дождём,
о
ля-ля-ля
Fato,
nu
mai
am
dubii,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
у
меня
больше
нет
сомнений,
да,
да,
да,
да,
да
Te
vreau
lângă
mine
în
acest
vis
lucid,
culcați
pe
podea
Хочу
тебя
рядом
со
мной
в
этом
ясном
сне,
лёжа
на
полу
Cum
sclipești
tu
noaptea,
oh
na-na-na
Как
ты
сияешь
ночью,
о
на-на-на
Dansăm
sub
o
ploaie
caldă,
ooh
là
là
là
Танцуем
под
тёплым
дождём,
о
ля-ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ghinea, Killa Fonic
Альбом
III
дата релиза
01-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.