Killa Hakan - Yalaka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Killa Hakan - Yalaka




Yalaka
Brown-Noser
Killa Hakan]
[Killa Hakan]
Ateşli yorganları üzerime örter sararım
I cover myself with fiery blankets and wrap myself up
Özgürlük namına ateşlerde yanarım
In the name of freedom, I burn in fires
Sen bilgisiz cahil, geri kalmış, habersiz, salak
You are ignorant, backward, uninformed, stupid
Ben harbi savaşçı direnen, senin gibiler yalaka
I'm a warrior who resists, you guys are brown-nosers
Su uyur düşman uyumaz dedik seneler uykusuz
We said water sleeps, the enemy doesn't, we've been sleepless for years
Tek gözüm açık geçti, beton olduk duygusuz
It passed with one eye open, we became concrete, emotionless
Kan tutmaz beni sen korkma, Killa derin sokaklara yakın
The blood doesn't stick to me, don't be afraid, Killa is close to the deep streets
Ana caddede arama beni, arka sokaklardayım bakın!
Don't look for me on the main street, look, I'm in the back streets!
Çıkmaz sokaklar iyi tanır beni duvar üzerinde izlerim
Dead ends know me well, I watch over the walls
Kaldırım taşlarına sürterek büyüdüm o yüzden kanlı dizlerim
I grew up rubbing on the pavement, that's why my knees are bloody
Merak etmesin maskesi yere düşecek sahte fosların
Don't worry, the mask will fall off the fake phonies
Kaçarsın gelirse bakamazsın gözüne Killa gibi bossların
You'll run away, you won't be able to look into the eyes of bosses like Killa, if they come
Kendi çöpünde çöp toplarsın, öter hoplarsın ancak
You collect garbage in your own garbage, you jump and hop, but
Senin içini bilmeyen de tanımayan da seni adam sanacak
Those who don't know you inside and out will think you are a man
Sana inanıp bakacak, kanacak, idol diye anacak
They will believe in you, they will bleed, they will call you an idol
Senin adam olduğuna inandığı için ateşimde yanacak
They will burn in my fire for believing that you are a man
Kırılacak parmakların ağzın burnun tek yönlü bilet
Your fingers, mouth and nose will be broken, a one-way ticket
Zevk alırsın gezersin sürekli gırtlak altında jilet
You enjoy yourself, you're always walking around with a razor blade under your throat
Dizleri titremeye başladığı an tehlikeyi anlasın
When your knees start shaking, understand the danger
Kan vücuttan çıkacaksa dışarı damla damla damlasın
If blood is going to come out of the body, let it drip, drip, drip
Ateşli yorganları üzerime örter sararım
I cover myself with fiery blankets and wrap myself up
Özgürlük namına ateşlerde yanarım
In the name of freedom, I burn in fires
Sen bilgisiz cahil, geri kalmış, habersiz, salak
You are ignorant, backward, uninformed, stupid
Ben harbi savaşçı direnen, senin gibiler yalaka
I'm a warrior who resists, you guys are brown-nosers
Doğruluğu kullanıp kullanıp yalana bağladın
You used the truth and tied it to a lie
Yıllarca can bildiğin kişileri satıp düşmana ağladın
You sold the people you thought you knew for years and cried to the enemy
Senin yolun belli, bellidir senin gibilerin markası
Your path is clear, the brand of your kind is clear
Coşturur önden yollar sonra yok olur arkası
It excites the roads ahead and then the back disappears
Ölüm birden ansız gelir, ölüm her şeyi sollar
Death comes suddenly, death overtakes everything
Çok seviyorum lan ölümüne dediğin aşklar da solar
The loves you say "I love you to death" also fade
Demir, kelepçe, pranga ayak kitli bilekler
Iron, handcuffs, shackles, ankle-locked wrists
gözler doymaz ki asla, bitmez istekler
Greedy eyes never get enough, desires never end
Bir gün olur gelir belki de yatacaksın
One day it may come, maybe you'll lie down
Belki de tam çıkışta yakalamışken batacaksın
Maybe you'll drown when you're caught right at the exit
Ne olursa olsun salla, arkana bile dönüp bakma hey
Whatever happens, let it go, don't even look back, hey
Hesap günü yakın, Independence Day
Judgment Day is near, Independence Day
Güzellikleri hiçe sayıp söz verip sözünü tutamadın
You disregarded the beauty, you made promises you couldn't keep
Tüm pastaya sahip çıktın ama bir parça bile yutamadın
You took care of the whole cake but couldn't swallow a single piece
Kıskançlık bir hastalık güzelliğe giden yolları durdurur
Jealousy is a disease that stops the roads to beauty
Durdurur kardeşi kardeşe vurdurur
It stops it, makes brother hit brother
Yağmur altında durdum iyice ıslandım sırılsıklam
I stood in the rain, got soaked, soaking wet
Yürü kalk durma hadi işe zaman yok bile çişe
Get up, get up, don't stop, there's no time for even pissing
Eli kanlı durur bekler kanlı yetenekler
Bloody hands are waiting, bloody talents
Çok bok konuşur bakar ibne Ahmet Çakar
Talks a lot of shit, looks at the bastard Ahmet Çakar
Ateşli yorganları üzerime örter sararım
I cover myself with fiery blankets and wrap myself up
Özgürlük namına ateşlerde yanarım
In the name of freedom, I burn in fires
Sen bilgisiz cahil, geri kalmış, habersiz, salak
You are ignorant, backward, uninformed, stupid
Ben harbi savaşçı direnen, senin gibiler yalaka
I'm a warrior who resists, you guys are brown-nosers
Acıma kimseye yoksa acınacak hale düşersin derler
They say if you don't pity anyone, you'll be pitied
Vicdansız olacaksın gamsız çık ansız zamansız
You'll be merciless, carefree, come out suddenly, untimely
Hiç kimseyi takma tanıma kurallara uymadan gel yanıma
Don't mind anyone, don't recognize anyone, come to my side without following the rules
Gelemezsin zordur zor hem de harbi horror
You can't come, it's hard, hard, and war horror
Korku dolu panikli zamanlarını Killa desteğiyle atlattın
You got through your fearful, panicked times with Killa's support
Killa′ya pusu kurmak istedin, kendi götünde patlattın
You wanted to ambush Killa, you exploded in your own ass
Killa unutmaz bunu bil, kıstırır kaç burada mil
Killa doesn't forget this, know this, he'll corner you, escape here, mile
Isırır crocodile ve de bu da tehlikeli olabilir
The crocodile bites and this can be dangerous too
Sokak oyunu bu hemen aklın ermeyebilir ama alışırsın
This is a street game, you may not understand it right away, but you'll get used to it
Bataktan batağa cambazlıklar yapmaya çalışırsın
You'll try to do acrobatics from swamp to swamp
Hata olur, kötü olur, kanlı olur, yanar can
There will be mistakes, it will be bad, it will be bloody, the soul will burn
Kurşun gelir adres sorar hiç beklemediğin zaman
The bullet will come and ask for the address at a time you least expect it
Gelsin dersin istersin, rüzgar eser ferah
Come, you'll say, you'll want it, the wind blows, it's cool
Ne demiştik vurulur da ölmezsek eğer hastanede cerrah
What did we say, if we get shot and don't die, then the surgeon at the hospital
Hayat ağacın dalındaki yaprak gibi rüzgara bağlı
Life is like a leaf on a branch of a tree, dependent on the wind
Tam yerimi garanti buldum dersin, yarrağı yersin
You think you've found my exact spot, you'll eat shit





Авторы: Erkan Seis, Hakan Durmus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.