Killa Hakan - Çok Belalar Atlattım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Killa Hakan - Çok Belalar Atlattım




Çok Belalar Atlattım
Я пережил много бед
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Hep suçlu aranırmış içte, ararsın tabi ortamın piçse.
Всегда ищут виноватого внутри, конечно, ищешь, если окружение дерьмо.
Şifalı şelale bile kurtaramaz doldurup bardağını günlerce içse.
Даже целебный водопад не спасет, если наполняешь стакан и пьешь целыми днями.
Suç hep cahillik yapanda yada çakallık yapandadır.
Вина всегда лежит на том, кто поступает невежественно или подло.
Doğruyu yalana çeviren kalleş adi, şerefsize tapandadır.
Тот, кто превращает правду в ложь, подлый трус, поклоняющийся бесчестию.
Ye kaç keyif yap uğraş dur cebini yandan doldur.
Ешь, пей, веселись, набивай карманы деньгами.
Kardeş hakkını ye soldur nolur ki nasılsa bu tam sana göre kavram.
Предай брата, продай его, какая разница, ведь это твоя концепция жизни.
Sonrada gözlerinin içine bakarsın hiçbir şey yokmuş gibi davran.
Потом смотришь в глаза, как ни в чем не бывало.
Haram kazancını durmadan ye,yanlış doğruyu bile bile.
Продолжай есть свой нечестный заработок, зная, что это неправильно.
Kemiği yok ki işte bilader kolay gelir konuşması dile.
У него нет совести, брат, легко ему говорить.
Dışarda hava çok soğuk herkes kendi için yaşar derik var peşin.
На улице холодно, каждый живет для себя, печально, но факт.
Nasıl kalbini kırdın ki bir hamlede çekip terketmiş seni eşin?
Как же ты разбил ей сердце, что она бросила тебя одним махом?
Bazen yalnız kalacaksın yapayalnız tek başına tek.
Иногда ты будешь один, совсем один, совершенно один.
Gözlerin yaşla dolar hemen zırlarsın, aşmaz seni pek ağlarsın.
Глаза наполнятся слезами, ты сразу заплачешь, не сдержишься.
dostlarının işkence çekmesini sağlarsın.
Ты заставишь своих друзей и близких страдать.
Kontrolden çıkarsın hepten çıkarsın hepten.
Ты потеряешь контроль, совсем потеряешь контроль.
Haydan gelen huya gidermiş giden gider cepten.
Легко пришло, легко ушло, деньги утекают из кармана.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Suçsuzum rolüne girenler çok ben hiçbir şey yapmadım gibisine oyunlar.
Много тех, кто играет роль невинного, типа ничего не делал".
Tam seçilmiş kadro, ezik mahsum gözlü koyunlar.
Целая команда, жалкие овечки с невинными глазами.
Hiçbir şey yarıda kalmaz aslında bir türlü bir şekil sonunu bulur.
Ничто не остается незавершенным, все так или иначе заканчивается.
Zaman yeni sayfalar açar başaramayan bekler, başaran kurtulur.
Время открывает новые страницы, неудачники ждут, а успешные спасаются.
Geride kalan yüzler gösterir kim hakkını aldı kim hakta kaldı?
Оставшиеся лица покажут, кто получил свое, а кто остался ни с чем.
Kim ayakta kaldı kim çaldı özünü satıp yanlış yollara daldı?
Кто устоял, а кто продал свою душу и свернул на неверный путь?
Her koyun kendi bacağından asılır kendi düşende ağlamaz.
Каждая овца вешается на свою ногу и не плачет, когда падает.
Sevdiğine asla darılmaz her gördüğü?? da sarılmaz.
Никогда не обижает любимую и не обнимает каждую встречную.
Yakın markaja al hayatını iyice ölesiye kucakla yapış.
Держи свою жизнь под пристальным вниманием, крепко обними ее, прижмись.
Kimsenin hakkını yeme asla ama hakkın için de kapış.
Никогда не отнимай чужого, но и за свое борись.
Bir gün gelir bir gün kalır hiçbir şey unutma,
Что посеешь, то и пожнешь, ничего не забывай.
Gevşek adam çabuk çözülür kanarmış.
Слабый человек быстро ломается, истекает кровью.
Yalancının mumu da yatsıya kadar yanarmış.
Говорят, что свеча лжеца горит до заката.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.
Çok gördüm ıslak gözler ve de titrek eller.
Много раз видел я влажные глаза и дрожащие руки.
Demir kapılar arkasındaydım etrafım çevrilmişti teller.
Я был за железными дверьми, окруженный колючей проволокой.
Zincirleri kırdım kırdım ve de patlattım.
Я разбил цепи, разбил и взорвал их.
Azrail göz kırptı bana çok belalar atlattım.
Ангел смерти подмигнул мне, я пережил много бед.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.