Текст песни и перевод на английский Killa Hakan - Hodri Meydan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bak
bu
gece
yordu
bizi
çıktığımız
tepe
Look,
baby,
tonight,
we're
tired,
this
hill
we
climbed
Alevli
yollardan
geldik
su
serpe
serpe
We
came
from
fiery
roads,
sprinkle
water,
sprinkle
Eloğlu
külotundaki
b-ktan
kurtulmuş
cephe
The
other
guy
got
rid
of
the
shit
in
his
underwear,
the
front
line
Orada
burada
konuşup
laf
sokuyor
rap′e
He's
talking
here
and
there,
poking
fun
at
rap
Bizler
savaşçıyız
yer
altından
ordu
We
are
warriors,
an
army
from
underground
Baya
boş
işleriniz
kafamızı
yordu
Your
pointless
business
tired
us
out
Şimdi
rahat
bırak
bizi
yolumuzdan
çekil
Now
leave
us
alone,
get
out
of
our
way
Git
ne
yapıyorsan
yap
senindir
şekil
Go
do
what
you
do,
it's
your
style
Şımarıklık
yaparsan
seni
de
darlarlar
If
you
get
cocky,
they'll
squeeze
you
too
Birden
baskına
gelir
basar
barbarlar
Barbarians
will
suddenly
raid
and
crush
you
Dikişler
patlar
kanar
yaralar
Stitches
will
burst,
wounds
will
bleed
Hiç
keyfi
yok
arkadaşın
bu
aralar
Your
friend
has
no
pleasure
these
days
Ben
gangsta'yım
evet
ağrıdı
başım
I'm
a
gangsta,
yeah,
my
head
hurts
Gene
de
fuck
you
lan
kırılmaz
taşım
Still,
fuck
you,
man,
my
stone
can't
be
broken
Yalan
dolanla
doldun
bardaktan
taştın
You
filled
up
with
lies
and
deceit,
overflowed
from
the
glass
B-kun
kurudu
yaştı
kendini
aştı
Your
shit
dried,
aged,
surpassed
itself
Bazen
sıkıntı
nefret
öfkeli
hâlim
Sometimes
troubled,
hateful,
angry
mood
Sen
gene
de
sorma
beni
tamamdır
ahvalim
Don't
ask
me,
baby,
my
situation
is
alright
Bizde
yere
düşersen
kalk
ağlama
derler,
derler
If
you
fall
down
here,
they
say,
'Get
up,
don't
cry',
they
say
Buyur
konuş
artık
sende
haberler
Now
talk,
you
got
the
news
too
Son
olarak
patlasın
yüzünde
punch′ım
Lastly,
let
my
punch
explode
in
your
face
Ben
fighter'ım
fight
ölümüne
inancım
I'm
a
fighter,
fight
to
the
death
is
my
belief
Bizdeki
tutku
ölümüne
bitmez
The
passion
we
have
never
ends
Ve
şunu
unutma
ki
Killa
ölmeden
gitmez
And
don't
forget
that
Killa
doesn't
leave
without
dying
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Old
school
dedikleri
işte
rapin
özü
This
is
what
they
call
old
school,
the
essence
of
rap
İşte
rapin
sözü
iki
gözü
Here
are
the
words
of
rap,
its
two
eyes
Çağ
atlar
çağlar
dumanlı
dağlar
Leaping
through
ages,
smoky
mountains
Kötü
güçler
durmuş
yolumuza
kör
düğüm
bağlar
Evil
forces
stand
in
our
way,
tying
a
blind
knot
Ne
yollar
eştik
geçtik
buradayım
What
roads
we
dug,
we
passed,
I'm
here
Bir
ayağım
içeride
bir
ayağım
dışarıda
turdayım
One
foot
inside,
one
foot
outside,
I'm
on
tour
Kıskançlar
ağlar
düşmana
ağlar
Envious
ones
cry,
cry
to
the
enemy
Team
36
moruk
silahını
yağlar
Team
36,
man,
oils
their
weapons
Jack
hammers
head
spins
windmills
Jackhammers,
head
spins,
windmills
Head
slidge
baby
spins,
hand
hops
danslar
Head
slidge,
baby
spins,
hand
hops
dancing
Hodri
meydan
moruk
yarı
yarı
şanslar
Hodri
Meydan,
man,
fifty-fifty
chances
Kanlıdır
boot's
back
to
the
root′s
Bloody
boots,
back
to
the
roots
Biz
damgamızı
beton
sokaklara
bastık
We
stamped
our
mark
on
the
concrete
streets
Beton
sokaklara
moruk
bayrakları
astık
On
the
concrete
streets,
man,
we
hung
the
flags
Doğru
dürüst
olana
feda
olur
canımız
We'd
sacrifice
our
lives
for
those
who
are
righteous
Hak
yolunda
düşebiliriz
akar
kanımız
We
could
bleed,
walking
the
right
path
Killa
babacan
bastır
skills
ve
de
rule
Killa,
fatherly,
push
skills
and
rule
Taktik
ve
cool
fight
school
fighters
Tactical
and
cool,
fight
school
fighters
Bizler
sokaktan
ghetto
insiders
We
are
from
the
streets,
ghetto
insiders
Silahı
çek
zoom
end
of
the
room
Pull
the
trigger,
zoom,
end
of
the
room
Klik
klik
klak
şlik
şlak
Click
click
clack,
shlick
shlack
Fight
the
enemy
out
in
the
dark
Fight
the
enemy
out
in
the
dark
Bu
tayfa
rough
ya
Berlin
Mafya
This
crew
is
rough,
yeah,
Berlin
Mafia
36
fighters
Ghetto
insider′s
36
fighters,
ghetto
insiders
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Fight
kulüp
cenkten
cenke
Fight
club,
from
battle
to
battle
Güç
power
yıkılmaz
tower
Strength,
power,
indestructible
tower
Baba
tayfa
aktif
fighter
Father
crew,
active
fighter
Hunting
time
Berlin
Crime
Hunting
time,
Berlin
Crime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakan Durmus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.