Текст и перевод песни Killacat - Via da me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Via da me
Get Away from Me
Non
rido
da
due
sere
I
haven't
laughed
in
two
nights
Non
bevo
dal
bicchiere
I
don't
drink
from
a
glass
Dormo
in
un
igloo
I
sleep
in
an
igloo
Sul
tetto
col
pigiama
On
the
roof
in
my
pajamas
Qualcuno
che
mi
chiama
Someone's
calling
me
E
il
cellulare
va
giù
And
my
phone
is
dead
Non
vi
sento,
ho
i
tappi
nelle
orecchie
I
can't
hear
you,
I
have
earplugs
in
Non
ho
tempo
né
voglia
di
riflettere
I
don't
have
time
or
desire
to
reflect
Sono
in
fuga,
via
da
me
I'm
on
the
run,
get
away
from
me
Non
mi
perdo
nei
miei
ragionamenti
I
don't
get
lost
in
my
own
thoughts
Non
riprendo
i
soliti
argomenti
I
don't
repeat
my
usual
arguments
Voglio
scappare
da
qui
I
want
to
get
away
from
here
Via
da
me
Get
away
from
me
Disegno
un
cerchio
intorno
a
me
I
draw
a
circle
around
me
E
non
è
al
centro,
sono
al
limite
And
I'm
not
in
the
center,
I'm
at
the
edge
Ai
confini
dei
miei
desideri
At
the
edge
of
my
desires
Riprendo
in
mano
i
miei
perché
I
take
my
whys
back
in
my
own
hands
Rivoglio
indietro
le
mie
lacrime
I
want
my
tears
back
Descrivo
in
bianco
i
miei
pensieri
I
describe
my
thoughts
in
white
Fotografie
sbiadite
Faded
photographs
Magliette
ormai
scucite
T-shirts
now
threadbare
Bruciano
dentro
un
falò
Burn
in
a
bonfire
Richiudo
le
valigie
I
close
my
suitcases
Negli
occhi
nubi
grigie
Gray
clouds
in
my
eyes
Rido
pensandoci
un
po'
I
laugh
thinking
about
it
a
little
Non
vi
sento,
ho
i
tappi
nelle
orecchie
I
can't
hear
you,
I
have
earplugs
in
Non
ho
tempo
né
voglia
di
scommettere
I
don't
have
time
or
desire
to
gamble
Sono
in
fuga,
via
da
me
I'm
on
the
run,
get
away
from
me
Non
mi
perdo
nei
miei
ragionamenti
I
don't
get
lost
in
my
own
thoughts
Non
mi
vesto
dei
soliti
indumenti
I
don't
wear
my
usual
clothes
Voglio
scappare
da
qui
I
want
to
get
away
from
here
Via
da
me
Get
away
from
me
Disegno
un
cerchio
intorno
a
me
I
draw
a
circle
around
me
E
non
è
al
centro,
sono
al
limite
And
I'm
not
in
the
center,
I'm
at
the
edge
Ai
confini
dei
miei
desideri
At
the
edge
of
my
desires
Riprendo
in
mano
i
miei
perché
I
take
my
whys
back
in
my
own
hands
Rivoglio
indietro
le
mie
lacrime
I
want
my
tears
back
Descrivo
in
bianco
i
miei
pensieri
I
describe
my
thoughts
in
white
Voglio
scappare
da
qui
I
want
to
get
away
from
here
Via
da
me
Get
away
from
me
Disegno
un
cerchio
intorno
a
me
I
draw
a
circle
around
me
E
non
è
al
centro,
sono
al
limite
And
I'm
not
in
the
center,
I'm
at
the
edge
Ai
confini
dei
miei
desideri
At
the
edge
of
my
desires
Riprendo
in
mano
i
miei
perché
I
take
my
whys
back
in
my
own
hands
Rivoglio
indietro
le
mie
lacrime
I
want
my
tears
back
Descrivo
in
bianco
i
miei
pensieri
I
describe
my
thoughts
in
white
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara, M. Filice, R. Giannuzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.