Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
this
goes
out
to
the
whole
world
Ja,
das
geht
raus
an
die
ganze
Welt
To
the
whole
globe
An
den
ganzen
Globus
To
the
galaxy
as
we
know
An
die
Galaxie,
wie
wir
sie
kennen
I'm
back,
Killah
Priest
Ich
bin
zurück,
Killah
Priest
The
big
world
Die
große
Welt
Big
dreams,
big
scenes
Große
Träume,
große
Szenen
New
ideas
let's
take
it
to
the
extremes
Neue
Ideen,
lass
es
uns
auf
die
Spitze
treiben
New
way
of
life
new
way
to
write
Neue
Lebensweise,
neue
Art
zu
schreiben
New
age
of
thinkers
Neues
Zeitalter
der
Denker
Believe
what
I
say
(breath)
on
the
mic
Glaubt,
was
ich
sage
(Atemzug)
am
Mikro
I'm
still
strivin',
I'm
still
thrivin',
I
start
drivin'
Ich
strebe
immer
noch,
ich
gedeihe
immer
noch,
ich
fange
an
zu
fahren
Park
the
car,
stare
up
at
the
horizon
Parke
das
Auto,
starre
hinauf
zum
Horizont
I
can
see
far
past
the
orion
Ich
kann
weit
über
den
Orion
hinaus
sehen
Venus
and
mars,
suddenly
i
see
the
stars
alignin'
Venus
und
Mars,
plötzlich
sehe
ich
die
Sterne
sich
ausrichten
I
start
climbin',
outta
body
experience
Ich
beginne
zu
klettern,
außerkörperliche
Erfahrung
Pass
the
warmer
climates,
never
stop
for
perseverance
Vorbei
an
wärmeren
Klimazonen,
halte
nie
an,
zeige
Ausdauer.
I'm
back
more
stronger
than
my
first
appearance
Ich
bin
zurück,
stärker
als
bei
meinem
ersten
Auftritt
Like
Moses
from
the
mountain
or
the
pilgrimage
of
Malcolm
Wie
Moses
vom
Berg
oder
die
Pilgerreise
von
Malcolm
I
came
back
from
the
dungeons
with
a
new
album
Ich
kam
zurück
aus
den
Kerkern
mit
einem
neuen
Album
Found
life,
so
many
ideas
for
viewers
to
like
Fand
Leben,
so
viele
Ideen,
die
den
Hörern
gefallen
I
called
it
Black
August,
cause
it's
the
month
I
was
born
Ich
nannte
es
Black
August,
weil
es
der
Monat
ist,
in
dem
ich
geboren
wurde
I
painted
a
rap
portrait,
told
you
it's
more
than
a
song
Ich
malte
ein
Rap-Porträt,
sagte
euch,
es
ist
mehr
als
ein
Lied
Told
you
it's
more
than
just
poetry
and
words
in
a
song
Sagte
euch,
es
ist
mehr
als
nur
Poesie
und
Worte
in
einem
Lied
I'm
telekinetic,
connect
with
the
other
side
like
John
Edwards
Ich
bin
telekinetisch,
verbinde
mich
mit
der
anderen
Seite
wie
John
Edwards
Standing
by
myself
staring
at
the
dawn
Stehe
allein
da
und
starre
in
die
Morgendämmerung
Woke
up
outta
this
trance
from
a
car
that
honked
its
horn
Erwachte
aus
dieser
Trance
durch
ein
Auto,
das
hupte
Yo,
On
the
highway
speedin',
windows
down
I'm
weavin'
Yo,
Auf
dem
Highway
rasend,
Fenster
unten,
ich
schlängle
mich
On
each
side
of
the
rode,
I'm
out
of
control
Auf
jeder
Seite
der
Straße,
ich
bin
außer
Kontrolle
Sparks
fly
from
the
side
cause
I'm
skiddin'
the
rails
Funken
sprühen
von
der
Seite,
weil
ich
an
den
Leitplanken
schleife
Leavin'
all
my
words
behind
for
prison
in
hell
Lasse
all
meine
Worte
zurück
für
das
Gefängnis
in
der
Hölle
No
more
being
strapped,
police
giving
me
mail
Kein
bewaffnet
sein
mehr,
keine
Polizei,
die
mir
Post
schickt.
While
ya'll
having
fun
and
I'm
sittin'
in
jail
Während
ihr
Spaß
habt
und
ich
im
Gefängnis
sitze
Nah,
I've
dried
my
tears
for
the
last
five
years
Nee,
ich
habe
meine
Tränen
getrocknet
in
den
letzten
fünf
Jahren
Ya'll
been
usin'
me,
stealin'
my
ideas
Ihr
habt
mich
benutzt,
meine
Ideen
gestohlen
Then
lied
to
the
world
like
ya'll
pioneers
Dann
die
Welt
belogen,
als
wärt
ihr
Pioniere
But
when
a
young
lion's
feared
Aber
wenn
ein
junger
Löwe
gefürchtet
wird
Whatcha'll
do?
Ya'll
take
and
put
it
in
a
cage
Was
macht
ihr?
Ihr
nehmt
ihn
und
steckt
ihn
in
einen
Käfig
Then
take
it
to
the
zoo,
so
ya'll
can
view
all
of
my
rage
Dann
bringt
ihn
in
den
Zoo,
damit
ihr
all
meine
Wut
sehen
könnt
Toss
popcorn
at
me,
No,
I'm
not
happy
Werft
Popcorn
nach
mir,
Nein,
ich
bin
nicht
glücklich
That's
why
I'm
pacin'
back
and
forth,
cause
ya'll
can
read
my
thoughts
Deshalb
gehe
ich
hin
und
her,
denn
ihr
könnt
meine
Gedanken
lesen
Ya'll
know
when
I
hunt
I
leave
a
corpse
Ihr
wisst,
wenn
ich
jage,
hinterlasse
ich
eine
Leiche
My
innocence
is
all
that
I
plead
in
court
Meine
Unschuld
ist
alles,
worauf
ich
vor
Gericht
plädiere.
I
heard
you
dogg
Ich
hab
dich
gehört,
Kumpel
They
said
it
wasn't
extraordinary,
it
was
just
a
rhyme
Sie
sagten,
es
war
nicht
außergewöhnlich,
es
war
nur
ein
Reim
But
I
prove
the
unordinary,
stood
the
test
of
time,
My
Aber
ich
beweise
das
Außergewöhnliche,
bestand
den
Test
der
Zeit,
Mein
Flesh,
my
mind,
my
spirit
arose
in
the
lyrics
Fleisch,
mein
Verstand,
mein
Geist
erhoben
sich
in
den
Texten
Was
hidden
inside
of
the
soul
to
reveal
it
War
verborgen
in
der
Seele,
um
sie
zu
enthüllen
Every
emotion
is
an
emotion
of
my
pen
Jede
Emotion
ist
eine
Emotion
meiner
Feder
Words
of
the
gem
it
shines
in
the
minds
of
men
Worte
des
Juwels,
es
scheint
im
Geiste
der
Menschen
For
those
that
don't
receive
light,
it
blinded
them
Für
jene,
die
kein
Licht
empfangen,
blendete
es
sie
So
when
they
do,
push
rewind
again
Damit
sie
es
tun,
drückt
wieder
auf
Zurückspulen
Over
and
over
till
they
feel
me
getting
closer
Immer
und
immer
wieder,
bis
sie
fühlen,
wie
ich
näherkomme
Till
I'm
more
than
just
a
picture
on
a
poster
Bis
ich
mehr
bin
als
nur
ein
Bild
auf
einem
Poster
Till
finally
break
down
on
they
sofa
Bis
sie
schließlich
auf
ihrem
Sofa
zusammenbrechen
Then
they
show
love,
the
room's
gettin'
colder
Dann
zeigen
sie
Liebe,
der
Raum
wird
kälter
Then
they
feel
the
presence,
I
give
em'
the
message
Dann
fühlen
sie
die
Präsenz,
ich
gebe
ihnen
die
Botschaft
My
words
make
the
hair
stand
on
their
arm
Meine
Worte
lassen
die
Haare
auf
ihrem
Arm
zu
Berge
stehen
Embrace
my
psalms,
like
a
child
embrace
his
moms'
Umarme
meine
Psalmen,
wie
ein
Kind
seine
Mutter
umarmt
So
sing
along,
and
feel
it
forever
Also
sing
mit,
und
fühle
es
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reed Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.