Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things We Share
Dinge, die wir teilen
[Killah
Priest]
[Killah
Priest]
I
burped
upon
my
mothers
skirt,
threw
up
it
church
Ich
rülpste
auf
den
Rock
meiner
Mutter,
übergab
mich
in
der
Kirche
Lift
my
little
head,
looked
around
the
room,
that
alert
Hob
meinen
kleinen
Kopf,
sah
mich
im
Raum
um,
so
wachsam
At
first
I
seen
two
ladies
who
reminded
me
of
a
nurse
Zuerst
sah
ich
zwei
Damen,
die
mich
an
eine
Krankenschwester
erinnerten
The
first
creatures
I
seen
while
coming
to
this
Earth
Die
ersten
Kreaturen,
die
ich
sah,
als
ich
auf
diese
Erde
kam
In
search,
my
mind
still
seeking
Auf
der
Suche,
mein
Geist
immer
noch
suchend
I
seen
this
little
lady
life
her
little
arms,
shouting
glory
while
she
reading
Ich
sah
diese
kleine
Dame
ihre
kleinen
Arme
heben,
Herrlichkeit
rufend,
während
sie
las
Curiosity,
I
start
reaching
for
her
book
Neugierig
begann
ich
nach
ihrem
Buch
zu
greifen
My
mommy
took
my
little
head,
laid
me
on
her
shoulders
and
shook
Meine
Mama
nahm
meinen
kleinen
Kopf,
legte
mich
auf
ihre
Schultern
und
schaukelte
mich
Almost
went
to
sleep
but
no
not
this
time
Wäre
fast
eingeschlafen,
aber
nein,
nicht
dieses
Mal
A
lot
on
this
young
toddlers
mind
Viel
im
Kopf
dieses
jungen
Kleinkindes
Dreams
of
kings,
and
graveyards
and
thrones
and
dollar
signs
Träume
von
Königen
und
Friedhöfen
und
Thronen
und
Dollarzeichen
No
one
interpret
but
I
guess
this
day
was
my
purpose
Niemand
deutete
es,
aber
ich
schätze,
dieser
Tag
war
meine
Bestimmung
I
lift
my
head
again
and
start
searching
Ich
hob
meinen
Kopf
wieder
und
begann
zu
suchen
[Chorus:
Killah
Priest]
[Refrain:
Killah
Priest]
My
ancestors
brought
from
Africa
on
the
slave
ships
Meine
Vorfahren,
aus
Afrika
auf
Sklavenschiffen
gebracht
Now
return
in
the
air
with
first
class
trips
Kehren
nun
in
der
Luft
mit
Erste-Klasse-Reisen
zurück
Passenger
six,
window
seat,
relax
and
viewing
the
fish
Passagier
sechs,
Fensterplatz,
entspannt
die
Fische
betrachtend
The
trees,
the
seas
are
blue
like
the
jewels
on
my
fist
Die
Bäume,
die
Meere
sind
blau
wie
die
Juwelen
an
meiner
Faust
From
the
islands
of
Costa
Rica
we
share
the
same
life
Von
den
Inseln
Costa
Ricas
teilen
wir
dasselbe
Leben
Children
play
with
marbles
of
gold,
return
the
plight
Kinder
spielen
mit
Murmeln
aus
Gold,
kehren
die
Notlage
um
We
share
the
same
life
Wir
teilen
dasselbe
Leben
We
share
that
same
life
Wir
teilen
genau
dieses
Leben
[Killah
Priest]
[Killah
Priest]
I
heard
his
voice
in
the
side
of
my
ears,
mad
raspy
but
clear
Ich
hörte
seine
Stimme
seitlich
in
meinen
Ohren,
total
rau,
aber
klar
So
I
start
to
turn
around
real
slow,
y′all
know
Also
begann
ich
mich
ganz
langsam
umzudrehen,
ihr
wisst
schon
I'm
shaking
and
stuff,
that
baby
thing
about
to
fall
Ich
zittere
und
so,
das
Baby-Ding,
kurz
vorm
Fallen
You
might
laugh
but
I′m
two
inches
tall
Ihr
mögt
lachen,
aber
ich
bin
zwei
Zoll
groß
Finally,
I
see
this
black
man
in
a
black
robe
Endlich
sehe
ich
diesen
schwarzen
Mann
in
einer
schwarzen
Robe
His
hair
all
white,
turning
pages,
saying
lets
read
Job
Sein
Haar
ganz
weiß,
blättert
Seiten
um,
sagt,
lasst
uns
Hiob
lesen
And
above
him
this
white
image
on
a
cross
Und
über
ihm
dieses
weiße
Bildnis
an
einem
Kreuz
Then
suddenly,
a
light
enters
my
thoughts
Dann
plötzlich
dringt
ein
Licht
in
meine
Gedanken
Indian
Gods
look
like
them,
Chinese
Buddha
looks
like
them
Indische
Götter
sehen
aus
wie
sie,
der
chinesische
Buddha
sieht
aus
wie
sie
Arab's
Muhammad
look
like
them
Der
arabische
Mohammed
sieht
aus
wie
sie
I
thinking
why
I'm
in
an
all
black
church
Ich
denke,
warum
ich
in
einer
rein
schwarzen
Kirche
bin
But
then
Jesus
have
to
have
white
skin
Aber
Jesus
muss
dann
weiße
Haut
haben
Like
him,
it′s
kind
of
frightening
Wie
er,
es
ist
irgendwie
beängstigend
That′s
why
everybody
else
prosper
'cause
they
won′t
convert
to
me
Deshalb
prosperieren
alle
anderen,
weil
sie
nicht
zu
mir
konvertieren
werden
Your
own
are
supposed
to
always
come
first
Die
Deinen
sollen
doch
immer
zuerst
kommen
Not
only
that
but
Moses
was
Pharaoh's
favourite
Nicht
nur
das,
sondern
Moses
war
der
Günstling
des
Pharaos
Made
ruler
over
everything,
lay
with
Egyptian
maidens
Zum
Herrscher
über
alles
gemacht,
lag
bei
ägyptischen
Mägden
And
Pharaoh
loved
Moses
like
his
own
Und
der
Pharao
liebte
Moses
wie
seinen
eigenen
Same
lips,
same
nose,
same
skin
tone
Gleiche
Lippen,
gleiche
Nase,
gleicher
Hautton
Even
Hebrews
hated
Moses,
they
thought
he
was
Egyptian
Sogar
Hebräer
hassten
Moses,
sie
hielten
ihn
für
einen
Ägypter
Put
Ramzi
and
him
together
they
couldn′t
tell
the
difference
Stell
Ramses
und
ihn
zusammen,
sie
könnten
den
Unterschied
nicht
erkennen
And
learn
this
fact,
history
proved
that
Und
lerne
diese
Tatsache,
die
Geschichte
hat
bewiesen,
dass
Ancient
Egyptians
were
always
and
still
is
black
Die
alten
Ägypter
immer
schwarz
waren
und
es
immer
noch
sind
That
makes
Moses,
Joseph,
Jesus
and
David
Das
macht
Moses,
Joseph,
Jesus
und
David
The
same
colour
as
the
tribe
chained
on
the
slave
ships
Zur
gleichen
Farbe
wie
der
Stamm,
der
auf
den
Sklavenschiffen
angekettet
war
Not
only
that
but
Moors
ruled
in
Spain
Nicht
nur
das,
sondern
Mauren
herrschten
in
Spanien
For
a
thousand
years
they
reigned,
we
complete
that
chain
Tausend
Jahre
lang
regierten
sie,
wir
vervollständigen
diese
Kette
We
have
black
scholars
like
J.
Rogers
Wir
haben
schwarze
Gelehrte
wie
J.
Rogers
While
the
devil
government
praise
their
dollar
Während
die
teuflische
Regierung
ihren
Dollar
preist
I
pray
for
the
day
they
holler
Ich
bete
für
den
Tag,
an
dem
sie
schreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.