Killah Priest - Things We Share - перевод текста песни на немецкий

Things We Share - Killah Priestперевод на немецкий




Things We Share
Dinge, die wir teilen
[Killah Priest]
[Killah Priest]
I burped upon my mothers skirt, threw up it church
Ich rülpste auf den Rock meiner Mutter, übergab mich in der Kirche
Lift my little head, looked around the room, that alert
Hob meinen kleinen Kopf, sah mich im Raum um, so wachsam
At first I seen two ladies who reminded me of a nurse
Zuerst sah ich zwei Damen, die mich an eine Krankenschwester erinnerten
The first creatures I seen while coming to this Earth
Die ersten Kreaturen, die ich sah, als ich auf diese Erde kam
In search, my mind still seeking
Auf der Suche, mein Geist immer noch suchend
I seen this little lady life her little arms, shouting glory while she reading
Ich sah diese kleine Dame ihre kleinen Arme heben, Herrlichkeit rufend, während sie las
Curiosity, I start reaching for her book
Neugierig begann ich nach ihrem Buch zu greifen
My mommy took my little head, laid me on her shoulders and shook
Meine Mama nahm meinen kleinen Kopf, legte mich auf ihre Schultern und schaukelte mich
Almost went to sleep but no not this time
Wäre fast eingeschlafen, aber nein, nicht dieses Mal
A lot on this young toddlers mind
Viel im Kopf dieses jungen Kleinkindes
Dreams of kings, and graveyards and thrones and dollar signs
Träume von Königen und Friedhöfen und Thronen und Dollarzeichen
No one interpret but I guess this day was my purpose
Niemand deutete es, aber ich schätze, dieser Tag war meine Bestimmung
I lift my head again and start searching
Ich hob meinen Kopf wieder und begann zu suchen
[Chorus: Killah Priest]
[Refrain: Killah Priest]
My ancestors brought from Africa on the slave ships
Meine Vorfahren, aus Afrika auf Sklavenschiffen gebracht
Now return in the air with first class trips
Kehren nun in der Luft mit Erste-Klasse-Reisen zurück
Passenger six, window seat, relax and viewing the fish
Passagier sechs, Fensterplatz, entspannt die Fische betrachtend
The trees, the seas are blue like the jewels on my fist
Die Bäume, die Meere sind blau wie die Juwelen an meiner Faust
From the islands of Costa Rica we share the same life
Von den Inseln Costa Ricas teilen wir dasselbe Leben
Children play with marbles of gold, return the plight
Kinder spielen mit Murmeln aus Gold, kehren die Notlage um
We share the same life
Wir teilen dasselbe Leben
We share that same life
Wir teilen genau dieses Leben
[Killah Priest]
[Killah Priest]
I heard his voice in the side of my ears, mad raspy but clear
Ich hörte seine Stimme seitlich in meinen Ohren, total rau, aber klar
So I start to turn around real slow, y′all know
Also begann ich mich ganz langsam umzudrehen, ihr wisst schon
I'm shaking and stuff, that baby thing about to fall
Ich zittere und so, das Baby-Ding, kurz vorm Fallen
You might laugh but I′m two inches tall
Ihr mögt lachen, aber ich bin zwei Zoll groß
Finally, I see this black man in a black robe
Endlich sehe ich diesen schwarzen Mann in einer schwarzen Robe
His hair all white, turning pages, saying lets read Job
Sein Haar ganz weiß, blättert Seiten um, sagt, lasst uns Hiob lesen
And above him this white image on a cross
Und über ihm dieses weiße Bildnis an einem Kreuz
Then suddenly, a light enters my thoughts
Dann plötzlich dringt ein Licht in meine Gedanken
Indian Gods look like them, Chinese Buddha looks like them
Indische Götter sehen aus wie sie, der chinesische Buddha sieht aus wie sie
Arab's Muhammad look like them
Der arabische Mohammed sieht aus wie sie
I thinking why I'm in an all black church
Ich denke, warum ich in einer rein schwarzen Kirche bin
But then Jesus have to have white skin
Aber Jesus muss dann weiße Haut haben
Like him, it′s kind of frightening
Wie er, es ist irgendwie beängstigend
That′s why everybody else prosper 'cause they won′t convert to me
Deshalb prosperieren alle anderen, weil sie nicht zu mir konvertieren werden
Your own are supposed to always come first
Die Deinen sollen doch immer zuerst kommen
Not only that but Moses was Pharaoh's favourite
Nicht nur das, sondern Moses war der Günstling des Pharaos
Made ruler over everything, lay with Egyptian maidens
Zum Herrscher über alles gemacht, lag bei ägyptischen Mägden
And Pharaoh loved Moses like his own
Und der Pharao liebte Moses wie seinen eigenen
Same lips, same nose, same skin tone
Gleiche Lippen, gleiche Nase, gleicher Hautton
Even Hebrews hated Moses, they thought he was Egyptian
Sogar Hebräer hassten Moses, sie hielten ihn für einen Ägypter
Put Ramzi and him together they couldn′t tell the difference
Stell Ramses und ihn zusammen, sie könnten den Unterschied nicht erkennen
And learn this fact, history proved that
Und lerne diese Tatsache, die Geschichte hat bewiesen, dass
Ancient Egyptians were always and still is black
Die alten Ägypter immer schwarz waren und es immer noch sind
That makes Moses, Joseph, Jesus and David
Das macht Moses, Joseph, Jesus und David
The same colour as the tribe chained on the slave ships
Zur gleichen Farbe wie der Stamm, der auf den Sklavenschiffen angekettet war
Not only that but Moors ruled in Spain
Nicht nur das, sondern Mauren herrschten in Spanien
For a thousand years they reigned, we complete that chain
Tausend Jahre lang regierten sie, wir vervollständigen diese Kette
We have black scholars like J. Rogers
Wir haben schwarze Gelehrte wie J. Rogers
While the devil government praise their dollar
Während die teuflische Regierung ihren Dollar preist
I pray for the day they holler
Ich bete für den Tag, an dem sie schreien
[Chorus]
[Refrain]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.