Текст и перевод песни Killakikitt - Ne Szarakodj!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Szarakodj!
Don't Mess with Me!
Az
én
pofámon
a
bőr,
az
elasztikus
anyag,
The
skin
on
my
face
is
elastic,
it's
true,
De
nem
szarakodhatsz
velünk,
mert
szétbasszuk
a
te
agyad.
But
don't
mess
with
us,
or
we'll
kick
your
brain
out.
Csak
a
mi
ütemünkre
vághatod
magad
hanyatt,
Only
to
our
rhythm
can
you
lay
yourself
down,
De
nem
szarakodhatsz
velünk,
mert
szétbasszuk
a
te
agyad.
But
don't
mess
with
us,
or
we'll
kick
your
brain
out.
Belepem
a
telepet,
az
utcát,
meg
a
megyét,
I
enter
the
neighborhood,
the
street,
and
the
county,
Ha
kell
joe
neked
is,
te
köcsög,
akkor
vegyél.
If
you
want
some,
you
asshole,
then
buy
some.
Száz
tonna
fekete
szén
a
tüdőmbe,
A
hundred
tons
of
black
coal
in
my
lungs,
Na,
beszóltok
nektek
megyek
én.
Well,
I'll
talk
to
you.
Itt
van
a
szarom,
ha
megéheznél,
akkor
egyél!
Here's
my
shit,
if
you're
hungry,
then
eat
it!
A
csajodnak
is
jut
egy
falat,
na
meg
a
faszomból
is
jön
egyéb.
Your
girl
will
also
get
a
bite,
and
some
other
things
from
my
cock.
Sötét
utcán
a
csajod
tetemét
lököm
eléd,
On
a
dark
street,
I'll
throw
your
girl's
corpse
in
front
of
you,
Mert
nem
kapta
be
a
faszomat
rendesen,
csak
a
felét.
Because
she
didn't
take
my
cock
properly,
only
half
of
it.
Amúgy,
Tirpa
mi
a
pálya
feléd?
By
the
way,
what's
the
deal
with
you?
Ez
nem
kapta
be
a
faszomat
rendesen,
csak
a
felét!
This
one
didn't
take
my
dick
properly,
only
half
of
it!
Mostmár
elég!
That's
enough!
Csak
egy
mozdulat
a
szikével,
és
nincsen
többé
heréd!
Just
one
move
with
the
scalpel,
and
you
won't
have
any
more
balls!
Budapesten
nem
számít
más,
csak
az
érdek,
In
Budapest,
nothing
else
matters
but
interest,
Mi
építjük
a
jövőt,
míg
sokan
a
mának
élnek.
We
build
the
future,
while
many
live
for
the
present.
Drogos
vagy
te
köcsög,
a
fejedre
csapást
mérek,
You're
a
drug
addict,
you
asshole,
I'll
hit
you
on
the
head,
Mondjátok
meg
nekem,
hogy
miért
esztek
annyi
exet?
Tell
me,
why
do
you
eat
so
many
exes?
Ropogtasd
inkább
a
viagrát,
a
randi
kekszet!
Crunch
the
Viagra
instead,
the
date
cookies!
Baszásért
soha
nem
kell
sajnálnod
a
sok
stekszet.
You
should
never
regret
the
steaks
for
fucking.
Úgy
itatnak
a
csajok,
hogy
szó
nélkül
én
lefekszek,
The
girls
make
me
drink
so
much
that
I
lay
down
without
a
word,
Kortyolják
a
gecit
úgy
mint
a
jéghideg
Schweppset.
They
sip
the
pussy
like
an
ice-cold
Schweppes.
Az
azért
van
Tirpa,
mert
a
torkuk
az
már
edzett,
That's
because,
Tirpa,
their
throats
are
already
trained,
Hány
olyan
gádzsi
volt,
aki
elsőre
nem
tetszett,
How
many
bitches
were
there
who
didn't
like
me
at
first,
Szopjon
le
egy
csajszi
mostmár,
miközbe
vezet,
Let
a
chick
suck
me
off
now
while
she's
driving,
Hogy
állna
fel
a
faszom
ha
berepedezett?
Would
my
dick
stand
up
if
it
was
cracked?
A
szent
falloszomal
én
kettéhasítok
tereket,
With
my
holy
phallus,
I
split
spaces
in
two,
És
kurva
hamar
kiverem
a
fejemből
a
neveket,
And
I
quickly
kick
the
names
out
of
my
head,
A
pöcsöm
adja
fel
nektek
az
utolsó
kenetet,
My
cock
gives
you
the
last
rites,
Haljon
meg
a
gádzsi
aki
baszás
közbe
nevetett.
Let
the
bitch
die
who
laughed
during
the
fuck.
Azt
a
fajtát
bírom
amelyik
nem
olt
nem
etet,
I
like
the
kind
that
doesn't
vaccinate
or
feed,
Nem
kapsz
tőlem
még
egy
menetet,
se.
You
won't
get
another
blowjob
from
me,
or
anything.
Ha
nem
vigyázol,
a
fejedbe
vágok
bele
menetet,
If
you're
not
careful,
I'll
screw
a
thread
into
your
head,
Ha
rosszul
nézel
rám,
veled
szedetem
fel
a
szemetet.
If
you
look
at
me
the
wrong
way,
I'll
make
you
pick
up
the
garbage.
Hamar
dühbe
jövök,
és
kilövöm
a
te
szemedet,
I
get
angry
quickly,
and
I'll
shoot
out
your
eye,
Egy
kurva
se
kaphat
az
én
kis
szívemből
szeletet.
No
bitch
will
ever
get
a
slice
of
my
little
heart.
Doktor
vagyok,
nyugodj
meg
levezetem
a
leletet,
I'm
a
doctor,
don't
worry,
I'll
interpret
the
report,
Leszürjük
a
levedet,
nem
vagy
te
csemete.
We'll
filter
your
blood,
you're
not
a
seedling.
Gyere
itt
az
ubi,
a
csemege,
Here's
the
product,
the
delicacy,
Ha
nálunk
van
a
bubi,
kivédjük
a
te
cseledet.
If
we
have
the
jack,
we'll
avoid
your
move.
Húzz
innen
a
rákba,
nem
kell
a
jelenet,
Get
the
hell
out
of
here,
we
don't
need
the
scene,
Nem
bántok
én
nőt,
se
gyereket.
I
don't
hurt
women
or
children.
Nem
kell,
olyan
akinek
nincs
ki
mindegyik
kereke,
I
don't
need
someone
who
doesn't
have
all
their
wheels,
Nem
bántok
én
nőt,
se
gyereket.
I
don't
hurt
women
or
children.
Nem
kell,
olyan
akinek
nincs
ki
mindegyik
kereke.
I
don't
need
someone
who
doesn't
have
all
their
wheels.
Annyi
joet
szívtunk
hogy
a
szemünk
alatt
már
fekete.
We
smoked
so
much
weed
that
our
eyes
are
already
black.
Az
én
pofámon
a
bőr,
az
elasztikus
anyag,
The
skin
on
my
face
is
elastic,
it's
true,
De
nem
szarakodhatsz
velünk,
mert
szétbasszuk
a
te
agyad.
But
don't
mess
with
us,
or
we'll
kick
your
brain
out.
Csak
a
mi
ütemünkre
vághatod
magad
hanyatt,
Only
to
our
rhythm
can
you
lay
yourself
down,
De
nem
szarakodhatsz
velünk,
mert
szétbasszuk
a
te
agyad.
But
don't
mess
with
us,
or
we'll
kick
your
brain
out.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: András Jakab, Dávid Szarvas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.