Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Йде
в
нікуди
отара
овець
Eine
Schafherde
geht
ins
Nirgendwo
З
кожним
днем
все
менше
їх
нікчемних
сердець
Mit
jedem
Tag
werden
ihre
nichtswürdigen
Herzen
weniger
Ідуть
та
знають
– десь
вовки
причаїлись
Sie
gehen
und
wissen
– irgendwo
lauern
Wölfe
Не
може
бути,
невже
ми
загубились?!
Das
kann
nicht
sein,
haben
wir
uns
wirklich
verirrt?!
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо!
Töte
die
ganze
Herde!
Та
всі
ми
знаєм
– вони
не
загубились
Aber
wir
alle
wissen
– sie
haben
sich
nicht
verirrt
Завів
їх
пастух
в
глухий
темний
ліс
Der
Hirte
führte
sie
in
einen
tiefen,
dunklen
Wald
Проміняв
цей
старий
хитрий
лис
Dieser
alte,
listige
Fuchs
hat
getauscht
Двісті
тисяч
голів
скоту
на
квиток
до
раю
Zweihunderttausend
Köpfe
Vieh
gegen
eine
Fahrkarte
ins
Paradies
Та
його
наїбали!
Aber
er
wurde
reingelegt!
Спасіння
нема!
Es
gibt
keine
Rettung!
Вбий
ще
одну
потвору
Töte
noch
eine
Kreatur,
meine
Schöne
Вбий
ще
одну
потвору
Töte
noch
eine
Kreatur,
meine
Schöne
Вбий
ще
одну
потвору
Töte
noch
eine
Kreatur,
meine
Schöne
Вбий
ще
одну
Töte
noch
eine
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо
Töte
die
ganze
Herde
Влаштуй
скотобійню!
Veranstalte
ein
Schlachthaus!
Вбий
все
стадо!
Töte
die
ganze
Herde!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sviatoslav Khmelnychyi
Альбом
Пастух
дата релиза
22-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.