Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Intro:
4th
Disciple
(ShoGun
Assason))
(Intro:
4th
Disciple
(ShoGun
Assason))
When
you
see
me,
keep
on
movin
(Yeah
mothafucka)
Wenn
du
mich
siehst,
geh
weiter
(Yeah
Motherfucker)
Ain't
nuttin
sweet,
nigga
(Think
I'ma
let
that
shit
ride)
Ist
nix
Süßes,
Nigga
(Denkst
du,
ich
lass
den
Scheiß
laufen)
(Chorus:
ShoGun
Assason)
(Chorus:
ShoGun
Assason)
When
you
see
that
nigga,
that
faggot
ass
nigga
Wenn
du
diesen
Nigga
siehst,
diesen
Schwuchtelarsch-Nigga
Crash
that
nigga,
slash
that
nigga
Fahr
den
Nigga
um,
schlitz
den
Nigga
auf
Blast
that
nigga,
splash
that
nigga
Erschieß
den
Nigga,
bespritz
den
Nigga
Smash
that
nigga,
bomb
that
nigga
Zerschmetter
den
Nigga,
bomb
den
Nigga
Burn
that
nigga,
return
that
nigga
Verbrenn
den
Nigga,
schick
den
Nigga
zurück
When
you
see
that
nigga,
that
snake
ass
nigga
Wenn
du
diesen
Nigga
siehst,
diesen
Schlangenarsch-Nigga
That
crab
ass
nigga,
that
85
nigga
Diesen
miesen
Nigga,
diesen
85er
Nigga
Smash
that
nigga,
blast
that
nigga
Zerschmetter
den
Nigga,
erschieß
den
Nigga
(ShoGun
Assason)
(ShoGun
Assason)
(Blast
that
nigga.)
(Erschieß
den
Nigga.)
Yo
put
The
Hit
out,
take
that
nigga
and
his
wannabee
click
out
Yo,
setz
den
Anschlag
an,
nimm
diesen
Nigga
und
seine
Möchtegern-Clique
raus
Run
up
in
the
hide-out
with
the
red
beams
out
Stürm
ins
Versteck
mit
den
roten
Laserstrahlen
raus
Hit
the
switch,
turn
and
buck
ya
lights
out
Drück
den
Schalter,
dreh
dich
um
und
knips
deine
Lichter
aus
Total
blackout
so
no
one
will
see
the
brains
splash
out
Totaler
Blackout,
damit
niemand
sieht,
wie
die
Gehirne
rausspritzen
As
we
spaz
out,
camouflage
large,
no
doubt
Während
wir
ausrasten,
Camouflage
groß,
kein
Zweifel
The
God
ain't
no
slouch
Der
Gott
ist
kein
Schwächling
Gaul'
up
in
ya
mouth
if
you
talk
shit
Ich
stopf
dir
das
Maul,
wenn
du
Scheiße
redest
Ya
knocked
quick
for
actin
tough
shit
Du
wirst
schnell
niedergeschlagen,
weil
du
auf
harten
Macker
machst
What
you
think
I'm
on
some
crab
shit?
Was
denkst
du,
ich
bin
auf
irgendeinem
miesen
Trip?
Get
laid
on
ya
back
kid,
Killa
stacks
it
Wirst
auf
den
Rücken
gelegt,
Kleiner,
Killa
erledigt
das
With
a
semi-automatic
burn
ya
like
fire
to
plastic
Mit
einer
Halbautomatik
verbrenne
ich
dich
wie
Feuer
Plastik
Cuz
times
is
hard
and
shit
is
drastic
Denn
die
Zeiten
sind
hart
und
der
Scheiß
ist
drastisch
I'm
in
this
game
for
life,
playa,
ain't
tryin
to
end
up
in
no
casket
Ich
bin
in
diesem
Spiel
fürs
Leben,
Playa,
versuche
nicht,
in
'nem
Sarg
zu
enden
That's
why
I
live
mathematics
and
stray
away
from
the
savage
Deshalb
lebe
ich
Mathematik
und
halte
mich
vom
Wilden
fern
Fuck
y'all
niggas
cuz
y'all
niggas
ain't
shit
Fickt
euch,
ihr
Niggas,
denn
ihr
Niggas
seid
Scheiße
Y'all
said
y'all
be
ready
for
the
war
but
didn't
come
equipped
Ihr
sagtet,
ihr
seid
bereit
für
den
Krieg,
aber
kamt
nicht
ausgerüstet
Now
I'm
on
some
shit,
murder
1 ya
heard
of
it
kid
Jetzt
bin
ich
auf
'nem
Trip,
Mord
ersten
Grades,
hast
davon
gehört,
Kleiner
Place
ya
bid
on
who
will
die
first
Gib
dein
Gebot
ab,
wer
zuerst
sterben
wird
From
the
tear
of
the
heartless
men
Vom
Zorn
der
herzlosen
Männer
Break
down
the
lost
and
found
infinitely
Zerlege
das
Verlorene
und
Gefundene
unendlich
I
strike
yo'
city
like
a
cyclone
Ich
schlage
in
deiner
Stadt
ein
wie
ein
Zyklon
My
fury
leave
ya
mind
blown
Meine
Wut
lässt
deinen
Verstand
explodieren
Bare
death
to
the
a-tone
Nackter
Tod
zur
Sühne
Laughin
after
ya
face
gone
Lachend,
nachdem
dein
Gesicht
weg
ist
All
you
could
do
is
moan
and
groan
Alles,
was
du
tun
kannst,
ist
stöhnen
und
ächzen
Cuz
the
stun
of
the
gun
got
you
numb
and
dumb
Denn
der
Schock
der
Waffe
hat
dich
betäubt
und
stumm
gemacht
Can't
speak,
forced
to
leave
yo'
plasma
on
the
street
Kannst
nicht
sprechen,
gezwungen,
dein
Plasma
auf
der
Straße
zu
lassen
Then
stand
the
terrain
Dann
ertrag
das
Terrain
That's
the
penalty
when
you
go
against
the
grain
Das
ist
die
Strafe,
wenn
du
gegen
den
Strich
gehst
(Chorus:
ShoGun
Assason)
(Chorus:
ShoGun
Assason)
Blast
that
nigga,
slash
that
nigga
Erschieß
den
Nigga,
schlitz
den
Nigga
auf
Crash
that
nigga,
bomb
that
nigga
Fahr
den
Nigga
um,
bomb
den
Nigga
Burn
that
nigga,
return
that
nigga
Verbrenn
den
Nigga,
schick
den
Nigga
zurück
When
you
see
that
nigga,
that
snake
ass
nigga
Wenn
du
diesen
Nigga
siehst,
diesen
Schlangenarsch-Nigga
Crab
ass
nigga,
85
nigga
Miesen
Nigga,
85er
Nigga
Crash
that
nigga,
blast
that
nigga
Fahr
den
Nigga
um,
erschieß
den
Nigga
Slash
that
nigga,
splash
that
nigga
Schlitz
den
Nigga
auf,
bespritz
den
Nigga
Bomb
that
nigga,
burn
that
nigga
Bomb
den
Nigga,
verbrenn
den
Nigga
Return
that
nigga
when
you
see
that
nigga
Schick
den
Nigga
zurück,
wenn
du
diesen
Nigga
siehst
Snake
ass
nigga,
crab
ass
nigga
Schlangenarsch-Nigga,
miesen
Nigga
(4th
Disciple)
(4th
Disciple)
What's
really
goin
on?
Was
ist
wirklich
los?
Everybody
actin
like
I'm
the
one
to
be
fronted
on
Jeder
tut
so,
als
wäre
ich
derjenige,
den
man
provozieren
kann
All
my
friends
have
befriended
me
Alle
meine
Freunde
haben
mich
verraten
But
still
be
lookin
in
my
face
all
friendly
Aber
schauen
mir
immer
noch
freundlich
ins
Gesicht
That's
why
I
can't
see
no
peace
for
me
Deshalb
sehe
ich
keinen
Frieden
für
mich
'Til
I'm
dead
and
gone,
at
4 the
wars
always
on
Bis
ich
tot
und
weg
bin,
bei
4 ist
der
Krieg
immer
an
Cuz
I
lost
everything
next
to
my
mental
Denn
ich
habe
alles
verloren
außer
meinem
Verstand
Along
with
the
General,
I'm
unstable
Zusammen
mit
dem
General
bin
ich
instabil
I
might
blackout
and
wild
Ich
könnte
ausrasten
und
durchdrehen
Run
up
in
the
trial
of
the
Big
Willie
nigga
Stürme
in
den
Prozess
des
Big
Willie
Niggas
With
attempts
to
kill
a
nigga
Mit
der
Absicht,
einen
Nigga
zu
töten
As
the
caps
peal
nigga
Während
die
Kugeln
fliegen,
Nigga
Only
through
conflict
could
I
be
made
sick
Nur
durch
Konflikt
werde
ich
rasend
Turmoil
makes
my
blood
boil
Aufruhr
bringt
mein
Blut
zum
Kochen
Little
darts
are
blazin
niggas
in
the
soul
Kleine
Pfeile
brennen
Niggas
in
der
Seele
Cut
him
up
in
a
1000
pieces
Zerschneide
ihn
in
1000
Stücke
In
grams
of
20
bags
of
Crown
Royal
In
Gramm
von
20
Crown
Royal-Tüten
Give
him
a
savage
burial,
piss
on
grave
Gib
ihm
ein
wildes
Begräbnis,
piss
aufs
Grab
Tell
him,
"What
you
read
is
what
you
sold
nigga"
Sag
ihm:
"Was
du
säst,
ist,
was
du
erntest,
Nigga"
And
just
to
let
you
know
nigga
Und
nur
damit
du
es
weißt,
Nigga
I
never
gave
up,
never
will
Ich
habe
nie
aufgegeben,
werde
es
nie
tun
Shoot
to
kill
is
my
motto
Schießen,
um
zu
töten,
ist
mein
Motto
Keep
the
chrome
cocked,
ready
to
release
hollows
Halte
die
Verchromte
gespannt,
bereit,
Hohlspitzgeschosse
abzufeuern
And
never
come
to
shootout
with
a
gun
that's
borrowed
Und
komm
nie
zu
einer
Schießerei
mit
einer
geliehenen
Waffe
You
think
niggas
forgot
about
that
lick
Denkst
du,
Niggas
haben
diesen
Coup
vergessen
In
that
mini
street
war
last
night,
kid
you
stupid?
In
diesem
Mini-Straßenkrieg
letzte
Nacht,
Kleiner,
bist
du
dumm?
You
must
be
slippin
or
sniffin
or
either
both
Du
musst
ausrutschen
oder
schnüffeln
oder
beides
For
you
not
to
check
if
the
coast
is
clear
Dass
du
nicht
prüfst,
ob
die
Luft
rein
ist
Or
if
you're
bein
followed
closely
from
the
rear
Oder
ob
du
von
hinten
dicht
verfolgt
wirst
On
ya
trip
home,
ya
niggas'll
run
up
in
ya,
leave
1 in
ya
dome
Auf
deinem
Heimweg
werden
deine
Niggas
dich
überfallen,
dir
eine
in
den
Schädel
jagen
Run
at
the
front
door
of
ya
king
dome
Rennen
zur
Vordertür
deines
Königreichs
Killarm'
we
bomb
dead
arm
Killarm',
wir
bomben
gnadenlos
Quick
to
drop
bombs
like
Sadaam
on
ya
sector
Schnell
dabei,
Bomben
wie
Saddam
auf
deinen
Sektor
zu
werfen
Killah
Hill
10304
blood
travels
through
my
veins
Killah
Hill
10304
Blut
fließt
durch
meine
Adern
Son
I'm
goin
insane
Sohn,
ich
werde
wahnsinnig
Odds
paralell
to
street
war
but
I
must
maintain
Die
Chancen
stehen
parallel
zum
Straßenkrieg,
aber
ich
muss
durchhalten
My
thoughts
on
my
lessons
Meine
Gedanken
bei
meinen
Lektionen
You
never
catch
me
guessin
Du
erwischst
mich
nie
beim
Raten
Or
off
point,
or
not
vested
to
protect
my
waist
up
Oder
daneben,
oder
nicht
geschützt,
um
meinen
Oberkörper
zu
schützen
Yeah
you
fake
fucks,
bring
it
Yeah,
ihr
falschen
Ficker,
bringt
es
nur
And
watch
this
Killa
Bee
kid
sting
it
Und
seht
zu,
wie
dieses
Killa
Bee-Kind
zusticht
From
all
angles,
to
hit
ya
pressure
points
in
ya
joints
Aus
allen
Winkeln,
um
deine
Druckpunkte
in
deinen
Gelenken
zu
treffen
To
leave
ya
stiff
as
a
manequin
Um
dich
steif
wie
eine
Schaufensterpuppe
zurückzulassen
And
I'm
quick
to
tell
the
snitches
standin
with
the
Gods
again
Und
ich
bin
schnell
dabei,
die
Spitzel
zu
verpfeifen,
die
wieder
bei
den
Göttern
stehen
Leavin
mad
bloodshed
on
the
scene
{*echoes*}
Hinterlasse
wahnsinniges
Blutvergießen
am
Tatort
{*Echos*}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domingo Del Valle, Jamal Alexander, R Stevenson, Selwyn Bougard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.