Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Why
did
you
join
my
beloved
core?"
"Warum
sind
Sie
meinem
geliebten
Korps
beigetreten?"
"Sir
to
kill
sir!"
"Sir,
um
zu
töten,
Sir!"
"So
you're
a
killer?"
"Also
sind
Sie
ein
Mörder?"
"Sir
yes
sir!"
"Sir,
jawohl,
Sir!"
"Let
me
see
your
war
face."
"Lassen
Sie
mich
Ihr
Kriegsgesicht
sehen."
"You
got
a
war
face?
aaaahhh!
that's
war
face
now
let
me
see
your
war
face."
"Haben
Sie
ein
Kriegsgesicht?
Aaaahhh!
Das
ist
ein
Kriegsgesicht,
jetzt
lassen
Sie
mich
Ihr
Kriegsgesicht
sehen."
"Aaaaahhhh!"
"Aaaaahhhh!"
"Bullshit
you
didn't
convince
me.
let
me
see
your
real
war
face."
"Quatsch,
Sie
haben
mich
nicht
überzeugt.
Lassen
Sie
mich
Ihr
echtes
Kriegsgesicht
sehen."
"Aaaaaaaarrrrrhhhhhhh!"
"Aaaaaaaarrrrrhhhhhhh!"
"You
don't
scare
me
work
on
it!"
"Sie
machen
mir
keine
Angst,
arbeiten
Sie
daran!"
Where
the
fuck
is
your
war
face
son?
Wo
zum
Teufel
ist
dein
Kriegsgesicht,
Junge?
(Burning
season
niggas)
(Brennsaison,
Leute)
(It's
not
safe
no
more
nigga)
(Es
ist
nicht
mehr
sicher,
Leute)
Yo
i
wanna
see
your
war
face
Yo,
ich
will
dein
Kriegsgesicht
sehen
Soldier
where's
your
war
face?
Soldat,
wo
ist
dein
Kriegsgesicht?
Camouflaged
inmates
collapse
war
gates
Getarnte
Insassen
bringen
Kriegstore
zum
Einsturz
Yo,
yo
yo
yo
Yo,
yo
yo
yo
Check
the
killarmy
Checkt
die
Killarmy
We
go
to
war
like
tomahawks
and
indians
Wir
ziehen
in
den
Krieg
wie
Tomahawks
und
Indianer
From
the
wilderness
of
our
villages
Aus
der
Wildnis
unserer
Dörfer
Desert
commander
live
on
the
gorgeous
fortress
like
the
sorceress
Wüstenkommandant
lebt
auf
der
prächtigen
Festung
wie
die
Zauberin
To
build
up
my
heritage
Um
mein
Erbe
aufzubauen
Shaolin
surrounded
by
the
cruel
sea,
crabs
get
stabbed
Shaolin
umgeben
vom
grausamen
Meer,
Krabben
werden
erstochen
Chemistry
lab
is
filled
with
motorous
vocab
Chemielabor
ist
gefüllt
mit
motorischem
Vokabular
That
drive
niggas
crazy
like
arabs
in
manhatten
cabs
Das
Leute
verrückt
macht
wie
Araber
in
Manhattan-Taxis
Lyrics
heat
up
the
airplay,
give
off
shockwaves
Texte
heizen
das
Airplay
auf,
senden
Schockwellen
aus
That
damage
the
earways
for
centuries
and
decades
Die
die
Gehörgänge
für
Jahrhunderte
und
Jahrzehnte
schädigen
I
be
a
renegade
through
rainy
days
Ich
bin
ein
Abtrünniger
durch
Regentage
I
collect
guns
to
blast
off
like
shooting
stars
Ich
sammle
Waffen,
um
abzufeuern
wie
Sternschnuppen
Shot
up
the
charts
the
soldiers
from
the
dark
Schossen
die
Charts
hoch,
die
Soldaten
aus
der
Dunkelheit
Stabbin
and
gatherin
dead
in
the
fuckin
heart
Erstechen
und
sammeln
Tote
mitten
im
verdammten
Herzen
A
rhymin
alcoholic,
i'm
bad
for
your
liver
Ein
reimender
Alkoholiker,
ich
bin
schlecht
für
deine
Leber
Unidentified
corpse's
thrown
in
the
ohio
river
Unidentifizierte
Leichen
in
den
Ohio
River
geworfen
I'm
psychotic
in
the
tropic
Ich
bin
psychotisch
in
den
Tropen
Bullets
spark
through
bulletproof
shields
of
narcotics
Kugeln
funken
durch
kugelsichere
Schilde
von
Drogen
Killarmy
be
runnin
train
on
bobby
steels'
tracks
Killarmy
überrollen
Bobby
Steels
Tracks
Lyrical
poems
cock
back
with
sharp
tacks
laced
with
ajax
Lyrische
Gedichte
werden
gespannt
mit
scharfen
Reißzwecken,
gespickt
mit
Ajax
Here's
the
pure
and
uncut
war
poems
from
ancient
zones
Hier
sind
die
reinen
und
ungeschnittenen
Kriegsgedichte
aus
alten
Zonen
The
black
hitler,
killer
riddler
breakin
bones
Der
schwarze
Hitler,
Killer-Rätselsteller,
der
Knochen
bricht
Explosive,
overdose
the
track
coast
to
coast
Explosiv,
überdosiere
den
Track
von
Küste
zu
Küste
My
shockwaves
to
keep
the
thoughts
bright
like
sunrays
Meine
Schockwellen,
um
die
Gedanken
hell
wie
Sonnenstrahlen
zu
halten
My
forte
is
of
a
higher
rank
like
sensei
Meine
Stärke
ist
von
höherem
Rang
wie
Sensei
Militant,
armed
to
killin
and
shake
the
settlement
Militant,
bewaffnet
zum
Töten
und
erschüttere
die
Siedlung
Searchin
crevaces
for
a
wise
man's
testament
Suche
in
Spalten
nach
dem
Testament
eines
weisen
Mannes
Roll
hotly
bludgeonin
all
those
competitin
Rolle
heiss
drauf
los,
erschlage
alle,
die
konkurrieren
Against
i
but
stimulate
ya
of
life
and
matter
Gegen
mich,
aber
stimuliere
dich
über
Leben
und
Materie
Cloak
and
dagger,
first
i
gag
ya
then
stab
ya
Mantel
und
Dolch,
zuerst
kneble
ich
dich,
dann
ersteche
ich
dich
The
apprehender,
plus
i
move
like
a
ninja
Der
Festnehmer,
plus
ich
bewege
mich
wie
ein
Ninja
No
retreat
and
no
surrender
Kein
Rückzug
und
keine
Kapitulation
My
war
agenda
Meine
Kriegsagenda
Live
via
satellite,
soldiers
with
mics
Live
via
Satellit,
Soldaten
mit
Mikros
Ancient
warriors
fight,
barbarians
swingin
swords
Alte
Krieger
kämpfen,
Barbaren
schwingen
Schwerter
Killarmy
militant
warlords
Killarmy
militante
Kriegsherren
Military
war
slang
who's
to
blame
Militärischer
Kriegsslang,
wer
ist
schuld
Government
officials,
evil
minds
that
govern
this
land
gotta
plan
Regierungsbeamte,
böse
Geister,
die
dieses
Land
regieren,
haben
einen
Plan
For
the
blacks
and
the
tans
Für
die
Schwarzen
und
die
Braunen
Decrease
the
population
of
the
rhythm
nation
Verringern
die
Bevölkerung
der
Rhythmus-Nation
By
one
fourth,
wicked
niggas
is
the
source
Um
ein
Viertel,
üble
Typen
sind
die
Quelle
To
the
force
i
bring
forth
causes
havocs,
sparks
bloody
riots
Zur
Macht,
die
ich
hervorbringe,
verursacht
Chaos,
entfacht
blutige
Aufstände
Seven
days
and
seven
nights
of
blue
street
fights
Sieben
Tage
und
sieben
Nächte
blauer
Straßenkämpfe
Like
boo
took
all
the
shells
from
automatics
Als
hätte
Boo
alle
Hülsen
von
Automatikwaffen
genommen
Strategic
tactics
Strategische
Taktiken
Caught
between
rhymes,
lines
combine
to
blow
up
like
landmines
Gefangen
zwischen
Reimen,
Zeilen
verbinden
sich,
um
wie
Landminen
zu
explodieren
I
strike
on
universal
fish,
i'm
out
the
clear
mist
Ich
schlage
universell
zu,
ich
komme
aus
dem
klaren
Nebel
Relentless,
beat
a
nigga
senseless
Unerbittlich,
schlage
einen
Typen
bewusstlos
Niggas
best
to
witness
Typen
sollten
besser
zusehen
At
how
i
gets
to
business,
soldier
from
the
trenches
Wie
ich
zur
Sache
komme,
Soldat
aus
den
Schützengräben
My
offense
be
my
defense
with
military
sequence
Mein
Angriff
ist
meine
Verteidigung
mit
militärischer
Sequenz
Quick
to
apprehend
ya,
kid
you
best
remember
Schnell,
dich
festzunehmen,
Kleines,
merk
dir
das
besser
Camouflage
avenger,
killarmy
nigga
Tarnungs-Rächer,
Killarmy-Typ
Surrender
your
garments
and
your
legal
tender
Gib
deine
Kleidung
und
dein
gesetzliches
Zahlungsmittel
auf
Fatigued
ninja
with
silent
triggers
Erschöpfter
Ninja
mit
leisen
Abzügen
Yo,
i
crack
chest
cavities
Yo,
ich
spalte
Brusthöhlen
Be
shatterin
knees
while
bladders
bleed
Zerschmettere
Knie,
während
Blasen
bluten
Gat'll
squeeze,
it's
a
merciless
form
of
my
formalities
Knarre
drückt
ab,
es
ist
eine
gnadenlose
Form
meiner
Formalitäten
I
locked
down
south
with
hip
hop
doses
of
death
Ich
habe
den
Süden
lahmgelegt
mit
Hip-Hop-Dosen
des
Todes
Within
my
breath
that
i
drop
to
make
your
heart
stop
In
meinem
Atem,
den
ich
fallen
lasse,
um
dein
Herz
zum
Stillstand
zu
bringen
You
can't
cope
with
this
vocal
dope
that'll
corrode
your
throat
Du
kommst
nicht
klar
mit
diesem
vokalen
Dope,
das
deine
Kehle
zerfrisst
Yet
alone
make
a
local
choke
Geschweige
denn
einen
Einheimischen
ersticken
lässt
I
strip
niggas
of
they
manhood
because
i'm
no
damn
good
Ich
nehme
Typen
ihre
Männlichkeit,
weil
ich
verdammt
nochmal
nichts
Gutes
bin
And
roll
with
a
killa
wu
clan
in
the
hoods
Und
ziehe
mit
einem
Killa
Wu
Clan
durch
die
Viertel
Attack
vitals,
suicidals,
leavin
idols
Greife
Lebenswichtiges
an,
selbstmörderisch,
hinterlasse
Idole
Is
a
record
through
the
land
of
the
lost
with
the
4th
disciple
Ist
eine
Aufzeichnung
durch
das
Land
der
Verlorenen
mit
dem
4th
Disciple
Stifle
enemies,
come
test
Ersticke
Feinde,
komm
und
teste
Twenty
one
in
your
chest
Einundzwanzig
in
deine
Brust
Killa
blessed
em
with
a
bloody
vest
Killa
segnete
sie
mit
einer
blutigen
Weste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Woods, Rodney Price, Robert Diggs Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.