KillASon - DEADPOOL - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KillASon - DEADPOOL




DEADPOOL
DEADPOOL
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
Découpe-les tous à la Deadpool
Slice 'em all like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
À la Deadpool, à la-, à-
Like Deadpool, like-, like-
Le futur semble flingué
The future seems fucked up
À croire que l'espoir joue à la roulette Rouskov pour s'caner
Like hope is playing Russian roulette to get wasted
J'crache du feu sur le télé
I spit fire on the TV
Sous état d'ébriété
Under the influence
Car le cocktail est Molotov
'Cause the cocktail is Molotov
Certifié par l'KGB
Certified by the KGB
Rapper en anglais ou çais-fran
Rapping in English or French slang
C'est contrôlé tels les maçons-francs
It's controlled like the Freemasons
On est discrets façon Deschamps
We're discreet like Deschamps
On sera vu franchement comme manif sur les Champs, Champs, Champs
We'll be seen frankly like a protest on the Champs, Champs, Champs
Hello, c'est nous le sang impur du fameux chant, chant, chant
Hello, we're the impure blood of the famous chant, chant, chant
Le jour de gloire est arrivé
The day of glory has arrived
KillASon
KillASon
Kill 'em, son
Kill 'em, son
KillASon
KillASon
Kill 'em, son
Kill 'em, son
Kill 'em with fun like Deadpool
Kill 'em with fun like Deadpool
Bring the drums, shoot 'em like Deadpool
Bring the drums, shoot 'em like Deadpool
Hey, this is hotter than a furnace
Hey, this is hotter than a furnace
My devil's out so they heading to the churches
My devil's out so they heading to the churches
Hey, they think I need an exorcist
Hey, they think I need an exorcist
They believe I'm a different person when I rap in English
They believe I'm a different person when I rap in English
I wont give up though
I wont give up though
I won't give up though
I won't give up though
Demons down my throat
Demons down my throat
I won't throw my hope
I won't throw my hope
Keep my faith like Pope
Keep my faith like Pope
Keep my faith like Pope
Keep my faith like Pope
I'd rather climb slow than going high and flat fall
I'd rather climb slow than going high and flat fall
Tous les haineux trouvent leurs claviers orgasmiques
All the haters find their keyboards orgasmic
Ah, balancer leurs commentaires de merde leur donne la trique
Ah, throwing their shitty comments gives them a hard-on
Hum, avale les poppers real quick
Hum, swallow the poppers real quick
Mon rap te fist, fils de quadrupèdes domestiques
My rap fists you, son of domestic quadrupeds
Le plan c'est plus de feu que Johnny
The plan is more fire than Johnny
Des billets brûlés comme Gainsbarre sur la TV
Burning bills like Gainsbarre on TV
C'est des chiffres comme Damso et tous ses streams
It's numbers like Damso and all his streams
C'est des folies comme Eminem en Slim Shady
It's crazy like Eminem in Slim Shady
I, I, I cut the beat like Deadpool 'cause I'm a fool but I do it right
I, I, I cut the beat like Deadpool 'cause I'm a fool but I do it right
So the old school and the new school give me props
So the old school and the new school give me props
Like I won a fight against Khabib and Mc Gregor with a two-finger strike
Like I won a fight against Khabib and Mc Gregor with a two-finger strike
Some like Thanos, you know? Like-
Some like Thanos, you know? Like-
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
Découpe-les tous à la Deadpool
Slice 'em all like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
À la Deadpool, à la-, à la Deadpool
Like Deadpool, like-, like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
Découpe-les tous à la Deadpool
Slice 'em all like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
À la Deadpool, à la-, à la Deadpool
Like Deadpool, like-, like Deadpool
I better lose myself in the music, oh
I better lose myself in the music, oh
I got a strength, huh, I better use it, oh
I got a strength, huh, I better use it, oh
I remember New York City, 2016, oh
I remember New York City, 2016, oh
I was so scared when I stepped into the Legendary Cyphers
I was so scared when I stepped into the Legendary Cyphers
Rappers were looking at me as If I was wearing diapers
Rappers were looking at me as If I was wearing diapers
They were screaming louder than a 100 hounds eager to eat ya
They were screaming louder than a 100 hounds eager to eat ya
As I was starting to rap, my throat dried out
As I was starting to rap, my throat dried out
My heartbeat slapped but I didn't walk out
My heartbeat slapped but I didn't walk out
So I spat out, with determination
So I spat out, with determination
Hoping they would understand my word combinations
Hoping they would understand my word combinations
I wasn't sure quite, about the reception
I wasn't sure quite, about the reception
But I didn't pay attention
But I didn't pay attention
I was in my constellation
I was in my constellation
Chaque parole je perdais plus de souffle
With every word I lost more breath
Ma gorge était comme chargée de dioxyde de soufre
My throat felt like it was loaded with sulfur dioxide
Mais j'ai pas lâché, jusqu'à en devenir aphone
But I didn't give up, until I became hoarse
Toujours masse de rhymes dissimulées quelque part dans l'iPhone
Always a mass of rhymes hidden somewhere in the iPhone
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
Donc j'ai bossé, je bosse et je bosserai très fort
So I worked, I work and I will work very hard
Car mes gènes gênent dans l'hémisphère nord
Because my genes bother in the northern hemisphere
On est comme les X-Men, comme la X-force
We are like the X-Men, like the X-force
On va devenir des super-héros du Hip-Hop
We are going to become Hip-Hop superheroes
Colorés comme des sapeurs d'chez Kinshasa, ma chérie, yeah
Colorful like sappers from Kinshasa, my dear, yeah
De et d'ailleurs à la fois, ma chérie, yeah
From here and elsewhere at the same time, my dear, yeah
Être soi, qu'ils l'acceptent ou pas, ma chérie, yeah
Being yourself, whether they accept it or not, my dear, yeah
La life est une bataille donc on combat, ma chérie, oh
Life is a battle so we fight, my dear, oh
I'm killing this, like everyday Friday
I'm killing this, like everyday Friday
Raw, raw, raw, raw, raw like Jason
Raw, raw, raw, raw, raw like Jason
Boxing it up like Mr. Clay
Boxing it up like Mr. Clay
Uppercut like I'm the Mountain
Uppercut like I'm the Mountain
Killing this, like Texas Chainsaw
Killing this, like Texas Chainsaw
I like my girls like Texas by the way
I like my girls like Texas by the way
Flow malicious, too vicious, too precious
Flow malicious, too vicious, too precious
The vision got no limitation at all
The vision got no limitation at all
Gomme le flou, dégomme les doutes
Erase the blur, erase the doubts
Donne des coups de fou
Give crazy blows
Donne-leur le goût du gouffre
Give them the taste of the abyss
Étouffe-les tous comm 12 sumos
Suffocate them all like 12 sumos
Découpe-les tous comme 12 Zoros
Slice 'em all like 12 Zoros
C'est trouble si tu es tout solo
It's trouble if you're all alone
Plus cool en groupe, en troupe, en crew
Cooler in a group, in a troop, in a crew
Seul on va vite, ensemble on va loin
Alone we go fast, together we go far
Pour briser des cous, gagner des coupes
To break necks, win cups
Briser des school, gagner des sous
Break schools, earn money
Tout découper à la Deadpool
Cut everything like Deadpool
KillA découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
Découpe-les tous à la Deadpool
Slice 'em all like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
À la Deadpool, à la-, à la Deadpool
Like Deadpool, like-, like Deadpool
KillA découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
Découpe-les tous à la Deadpool
Slice 'em all like Deadpool
KillA, découpe-les tous à la Deadpool
KillA, slice 'em all like Deadpool
À la Deadpool, à la-, à la Deadpool
Like Deadpool, like-, like Deadpool





Авторы: Killason, Maki La Machete, Yvan Talbot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.