Killer-Jay - Mad Alone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Killer-Jay - Mad Alone




Mad Alone
Один с ума схожу
I'm on my own I can't take it (I'm on my own I can't take it)
Я один, я не вынесу этого один, я не вынесу этого)
Falling for you was contagious (Falling for you was contagious)
Влюбиться в тебя было заразно (Влюбиться в тебя было заразно)
Eight weeks has past its heartbreaking (Eight weeks has past it's heartbreaking)
Восемь недель прошло, это душераздирающе (Восемь недель прошло, это душераздирающе)
Time moving slow feel like ages (Time moving slow feel like ages)
Время тянется медленно, словно целая вечность (Время тянется медленно, словно целая вечность)
Baby it don't gotta be this way (It don't gotta be)
Детка, не должно быть так (Не должно быть так)
And you don't gotta leave, girl just stay (Girl just stay)
И тебе не нужно уходить, просто останься (Просто останься)
I'm human and we wall make mistakes (We do, we do)
Я человек, и мы все совершаем ошибки (Совершаем, совершаем)
I hope after this baby you'll be persuade (Persuades persuade)
Надеюсь, после этого, детка, ты будешь убеждена (Убеждена, убеждена)
Baby girl, I miss you so bad (So bad)
Малышка, я так сильно скучаю по тебе (Так сильно)
I know you prolly might know that (Know that)
Я знаю, ты, вероятно, знаешь это (Знаешь это)
I'm going all in won't hold back (All in)
Я иду ва-банк, не буду сдерживаться (Ва-банк)
Cancer that's was her zodiac (Yeah)
Рак - это был твой знак зодиака (Да)
Look at the past I wanna go back (I do)
Смотрю в прошлое, хочу вернуться назад (Хочу)
Gimme you heart lemme hold that (Give it to me)
Дай мне свое сердце, позволь мне держать его (Дай мне его)
Don't go by Youngboy or Kodak (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Не слушай Youngboy или Kodak (Да, да, да, да)
You liked me when I had no swag (You did)
Тебе нравился я, когда у меня не было стиля (Нравился)
That's how I know it was true love (You dig)
Вот как я знаю, что это была настоящая любовь (Понимаешь)
How our shit ended was so sad (Depressing)
То, как все закончилось, было так грустно (Удручающе)
You gave me whole lotta chances (A lot)
Ты дала мне кучу шансов (Кучу)
But I went ahead and I blowed that (I'm sorry)
Но я пошел дальше и все испортил (Прости)
Let's go back to when I was a newbie (Run it back)
Давай вернемся к тому времени, когда я был новичком (Перемотаем назад)
You the one who introduced me (Uh huh)
Ты та, кто познакомил меня (Ага)
Came with your car to come scoop me (Yeah You did)
Приехала на своей машине, чтобы забрать меня (Да, ты это сделала)
You already know what we doing (Go stupid)
Ты уже знаешь, что мы делаем (Сходим с ума)
You in my business don't do it (Don't do it)
Ты в моем деле, не делай этого (Не делай этого)
We had to go the movies
Мы должны были пойти в кино
At first we ain't even had problems (No problem)
Сначала у нас даже не было проблем (Никаких проблем)
We ain't had time for that drama (No drama)
У нас не было времени на эту драму (Никакой драмы)
Kept it a hunnid and honest (One hundred)
Держали это на сотню и честно (На сто)
It was like straight after soccer (What happened)
Это было как сразу после футбола (Что случилось)
We went to eat at Mac Donald's (Mac d's)
Мы пошли поесть в Макдональдс (Макдак)
That time I could never get dollars (No cap)
В то время я никак не мог достать доллары (Без шуток)
You loved me just like my mama (Mamma)
Ты любила меня так же, как моя мама (Мама)
But since the day I broke that promise
Но с того дня, как я нарушил это обещание
I messed up and you lost it
Я облажался, и ты потеряла это
Day after day a disaster
День за днем катастрофа
But since the day I broke that promise
Но с того дня, как я нарушил это обещание
I messed up and you lost it
Я облажался, и ты потеряла это
Day after day a disaster
День за днем катастрофа
I'm on my own I can't take it (I'm on my own I can't take it)
Я один, я не вынесу этого один, я не вынесу этого)
Falling for you was contagious (Falling for you was contagious)
Влюбиться в тебя было заразно (Влюбиться в тебя было заразно)
Eight weeks has past its heartbreaking (Eight weeks has past it's heartbreaking)
Восемь недель прошло, это душераздирающе (Восемь недель прошло, это душераздирающе)
Time moving slow feel like ages (Time moving slow feel like ages)
Время тянется медленно, словно целая вечность (Время тянется медленно, словно целая вечность)
Baby it don't gotta be this way (It don't gotta be)
Детка, не должно быть так (Не должно быть так)
And you don't gotta leave, girl just stay (Girl just stay)
И тебе не нужно уходить, просто останься (Просто останься)
I'm human and we wall make mistakes (We do, we do)
Я человек, и мы все совершаем ошибки (Совершаем, совершаем)
I hope after this baby you'll be persuade (Persuades persuade)
Надеюсь, после этого, детка, ты будешь убеждена (Убеждена, убеждена)
Memories
Воспоминания
I remember this
Я помню это
Wish I could take it back in time but it's what it is
Хотел бы я повернуть время вспять, но это то, что есть
The first time we kissed
Первый раз, когда мы поцеловались
I won't forget the words you said to me (I won't)
Я не забуду слова, которые ты сказала мне (Не забуду)
Look you in the eyes
Смотрю тебе в глаза
I grabbed your hand girl you just stared at me (Girl you stared at me)
Я взял тебя за руку, девочка, ты просто смотрела на меня (Девочка, ты смотрела на меня)
I was starting to think that girl maybe you were just scared of me
Я начал думать, что, возможно, ты просто боялась меня
(Were you scared of me)
(Ты боялась меня)
Then you asked if you could be my second kiss (Can you be my second kiss)
Потом ты спросила, можешь ли ты быть моим вторым поцелуем (Можешь ли ты быть моим вторым поцелуем)
When I'm with you girl I feel this ecstasy girl (Girl I feel this ecstasy)
Когда я с тобой, девочка, я чувствую этот экстаз, девочка (Девочка, я чувствую этот экстаз)
Like Beyoncé drunk in love with Hennessy (Drunk in love with Hennessy)
Как Бейонсе, пьяная от любви к Хеннесси (Пьяная от любви к Хеннесси)
Sneak linking don't play with my feelings (Don't play with 'em)
Тайные встречи, не играй с моими чувствами (Не играй с ними)
I love you girl, If I say it I mean it (I do)
Я люблю тебя, девочка, если я это говорю, я это имею в виду (Имею в виду)
Got me attached, now don't tell me you leaving
Ты привязала меня к себе, а теперь не говори, что уходишь
My life falling down and it's just like the season
Моя жизнь рушится, и это как время года
So you only linked for this reason (You did)
Так что ты связалась со мной только по этой причине (Связалась)
'Cause you were just tryna get even (Uh huh)
Потому что ты просто пыталась отомстить (Ага)
Are you not tryna see me succeeding
Ты не хочешь видеть, как я преуспеваю
You left like the sun in the evening (You did)
Ты ушла, как солнце вечером (Ушла)
I'm a rapper but you got me singing (I am)
Я рэпер, но ты заставила меня петь рэпер)
Please baby can you tell me that you kidding
Пожалуйста, детка, скажи мне, что ты шутишь
'Cause my heart starting to feel like is bleeding
Потому что мое сердце начинает чувствовать, что кровоточит
Everyday that goes by we not speaking (Facts)
Каждый день, который проходит, мы не разговариваем (Факт)
Let's go (Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
Давай (Да, да, да, да, да)
Yeah, please let her know (What)
Да, пожалуйста, дай ей знать (Что)
That I'm mad alone (What)
Что я схожу с ума в одиночестве (Что)
Tell her hit my phone (What else)
Скажи ей, чтобы она позвонила мне (Что еще)
Thinking bout you all the time that I am at home
Я думаю о тебе все время, когда я дома
If you move on Girl I swear I'll find your clone (Say it again)
Если ты уйдешь, девочка, клянусь, я найду твой клон (Повтори)
If you move on Girl I swear I'll find your clone
Если ты уйдешь, девочка, клянусь, я найду твой клон
I'm on my own I can't take it (I'm on my own I can't take it)
Я один, я не вынесу этого один, я не вынесу этого)
Falling for you was contagious (Falling for you was contagious)
Влюбиться в тебя было заразно (Влюбиться в тебя было заразно)
Eight weeks has past its heartbreaking (Eight weeks has past it's heartbreaking)
Восемь недель прошло, это душераздирающе (Восемь недель прошло, это душераздирающе)
Time moving slow feel like ages (Time moving slow feel like ages)
Время тянется медленно, словно целая вечность (Время тянется медленно, словно целая вечность)
Baby it don't gotta be this way (It don't gotta be)
Детка, не должно быть так (Не должно быть так)
And you don't gotta leave girl just stay (Girl just stay)
И тебе не нужно уходить, просто останься (Просто останься)
I'm human and we wall make mistakes (We do, we do)
Я человек, и мы все совершаем ошибки (Совершаем, совершаем)
I hope after this baby you'll be persuade (Persuades persuade)
Надеюсь, после этого, детка, ты будешь убеждена (Убеждена, убеждена)





Авторы: Josaphat Kalombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.