Текст и перевод песни Killer Mike feat. T.I., Jacquees & JID - MAYNARD VIGNETTE (feat. T.I., JID, Jacquees)
MAYNARD VIGNETTE (feat. T.I., JID, Jacquees)
ВИньЕТКА МАЙНАРДА (feat. T.I., JID, Jacquees)
Jacquees
said,
yeah,
yeah
Жак
сказал:
"Ага,
ага"
I'm
a
young,
Black
Maynard,
mama
gospel
singer
Я
молодой,
черный
Майнард,
мама
- госпел-певица
Daddy
dope
slanger,
born
from
the
anger
Папа
- торговец
дурью,
рожденный
из
гнева
Tryna
work
a
angle,
get
up
out
of
danger
Пытаюсь
найти
лазейку,
выбраться
из
опасности
Hand
on
the
pistol,
the
trigger
hold
the
finger
Рука
на
пистолете,
палец
на
курке
Movin'
like
a
surgeon,
got
life
and
death
in
hand
Двигаюсь,
как
хирург,
жизнь
и
смерть
в
моих
руках
'Cause
I
done
seen
the
serpents,
put
a
hit
on
they
best
friend
Потому
что
я
видел
змей,
натравил
их
на
лучшего
друга
But
ain't
that
the
way
it
go?
Either
that
or
a
raggedy
ho
Но
разве
не
так
все
происходит?
Или
так,
или
с
потрепанной
шлюхой
Or
a
rat-ass
nigga
with
a
rat-ass
wife
workin'
for
them
rat-ass
folk
Или
с
крысой-ниггером
с
крысой-женой,
работающими
на
этих
крыс-людей
Repent,
the
end
is
near,
the
Bible
says
it
clear
Покайтесь,
конец
близок,
Библия
говорит
об
этом
ясно
My
mama
says
it's
right,
but
she
think
Jesus
white
Моя
мама
говорит,
что
это
правильно,
но
она
думает,
что
Иисус
белый
She
workin'
like
a
slave,
her
preacher
stupid
paid
Она
работает,
как
рабыня,
ее
проповедник
тупо
получает
деньги
I'm
tryna
get
stupid
rich,
tryna
do
stupid
shit
Я
пытаюсь
разбогатеть,
пытаюсь
делать
глупости
Try
and
ball,
bitch,
forever,
whenever,
however
Пытаюсь
зависеть
от
девушек,
сучек,
всегда,
везде,
как
угодно
Old
pride
country
nigga,
campaign
presidential
Старый
ниггер
из
гордой
страны,
баллотируюсь
в
президенты
My
goal
is
to
be
a
winner,
I'm
grindin'
through
the
winter
Моя
цель
- быть
победителем,
я
прорываюсь
сквозь
зиму
'Cause
ain't
no
Rolex
ever
gettin'
bought
with
the
word,
I
might
offend
her
Потому
что
никакие
Rolex'и
не
покупаются
словом,
я
могу
ее
обидеть
If
you
know
what
it
took,
all
these
risks,
all
these
chances
Если
бы
ты
знала,
чего
это
стоило,
все
эти
риски,
все
эти
шансы
Streets
helped
me,
raised
to
go
and
change
my
circumstances
Улицы
помогли
мне,
воспитали,
чтобы
я
пошел
и
изменил
свои
обстоятельства
Straight
from
the
city,
we
done
took
it
'cross
the
planet
Прямо
из
города,
мы
прошли
через
всю
планету
I'm
guessin'
that's
how
God
works,
no
way
we
could've
planned
it,
no
Полагаю,
так
работает
Бог,
мы
никак
не
могли
это
спланировать,
нет
Mama,
look
at
me
now
Мама,
посмотри
на
меня
сейчас
Your
baby
boy
is
more
than
just
a
problem
child
Твой
мальчик
- больше,
чем
просто
проблемный
ребенок
No,
I
can't
slow
down,
no
(no,
I
can't
slow
down)
Нет,
я
не
могу
сбавить
обороты,
нет
(нет,
я
не
могу
сбавить
обороты)
Yeah,
we
the
leaders,
they
just
follow
Да,
мы
лидеры,
они
просто
следуют
Came
in
on
some
pop
my
collar,
talk
a
lot
of
shit
Пришел,
поднял
воротник,
наговорил
кучу
дерьма
I'm
confident
that
I
could
run
the
table,
if
I
never
gave
the
world
the
politics
Я
уверен,
что
смог
бы
перевернуть
все
с
ног
на
голову,
если
бы
никогда
не
показывал
миру
политику
In
the
'80s,
who
would've
ever
thought,
I'd
do
it
big
as
my
father
did?
В
80-х,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
добьюсь
такого
же
успеха,
как
мой
отец?
Raised
on
some
"stay
solid"
shit,
used
to
make
plays
by
the
colleges
Вырос
на
фразе
"оставайся
твердым",
проворачивал
дела
возле
колледжей
James
P.
Brawley,
Mayson
Turner,
on
sunset
road,
I
was
a
major
earner
Джеймс
П.
Броули,
Мейсон
Тернер,
на
Сансет-роуд,
я
был
главным
добытчиком
Nigga,
my
life
full
of
highlights,
if
it
was
a
book,
it'd
be
a
page-turner
(shee)
Ниггер,
моя
жизнь
полна
ярких
моментов,
если
бы
это
была
книга,
она
бы
переворачивала
страницы
(точно)
Grew
up
in
the
age
of
the
dope
boy
Вырос
в
эпоху
наркоторговцев
Don't
be
tryna
kept
me
down,
we
don't
go
for
it
Не
пытайся
меня
удержать,
мы
на
это
не
ведемся
Ain't
gonna
tolerate
no
ho
shit
Не
собираюсь
терпеть
никакое
шлюшье
дерьмо
Don't
give
a
damn
where
you
from,
nigga,
go
back
Наплевать,
откуда
ты,
ниггер,
возвращайся
I
can
still
remember
buyin'
that
Cutlass
Я
до
сих
пор
помню,
как
покупал
тот
Cutlass
Bumpin'
Al
Green,
Bobby
Womack
Слушал
Эла
Грина,
Бобби
Вомака
And
when
it
broke
down,
find
a
way
to
ride
still
А
когда
он
ломался,
находил
способ
все
равно
ехать
And
all
it
cost
a
nigga
was
a
dub
sack
И
все,
что
это
стоило
ниггеру,
- это
пакетик
дури
Got
a
problem,
Glock
pressin'
on
your
mustache
Есть
проблема,
Glock
давит
на
твои
усы
Bet
you
get
bust
at
like
a
bus
pass
Готов
поспорить,
тебя
арестуют,
как
будто
у
тебя
проездной
I'm
from
the
town
where
before
you
drown
Я
из
города,
где
прежде
чем
ты
утонешь
You
get
a
hundred
bags
cheap
and
put
it
down,
king
Ты
получаешь
сотню
пакетов
по
дешевке
и
продаешь
их,
король
If
you
know
what
it
took,
all
these
risks,
all
these
chances
Если
бы
ты
знала,
чего
это
стоило,
все
эти
риски,
все
эти
шансы
Streets
helped
me,
raised
to
go
and
change
my
circumstances
Улицы
помогли
мне,
воспитали,
чтобы
я
пошел
и
изменил
свои
обстоятельства
Straight
from
the
city,
we
done
took
it
'cross
the
planet
Прямо
из
города,
мы
прошли
через
всю
планету
I'm
guessin'
that's
how
God
works,
no
way
we
could've
planned
it,
no
Полагаю,
так
работает
Бог,
мы
никак
не
могли
это
спланировать,
нет
Mama,
look
at
me
now
Мама,
посмотри
на
меня
сейчас
Your
baby
boy
is
more
than
just
a
problem
child
Твой
мальчик
- больше,
чем
просто
проблемный
ребенок
No,
I
can't
slow
down,
no
(no,
I
can't
slow
down)
Нет,
я
не
могу
сбавить
обороты,
нет
(нет,
я
не
могу
сбавить
обороты)
They
know
the
campaign
strong,
they
know
the
campaign
strong
Они
знают,
что
кампания
сильна,
они
знают,
что
кампания
сильна
They
know
the
campaign
strong,
they
know
this
campaign
strong
Они
знают,
что
кампания
сильна,
они
знают,
что
эта
кампания
сильна
We
ain't
never
had
it
all,
my
daddy
ain't
ever
have
a
steady
job
У
нас
никогда
не
было
всего,
у
моего
отца
никогда
не
было
постоянной
работы
Ex-felon
while
he
still
in
fall,
he
got
out
in
'83
or
'84
Бывший
уголовник,
пока
он
еще
сидел,
он
вышел
в
83-м
или
84-м
Left
them
crackers
tellin'
every
nigga
born
should
be
in
a
cell
Оставил
этих
белых
говорить,
что
каждый
рожденный
ниггер
должен
быть
в
камере
'Cause
they
sellin'
somethin'
or
they
shootin'
shells
Потому
что
они
что-то
продают
или
стреляют
Stealin'
somethin'
'cause
he
tryna
give,
killin'
somethin'
'cause
he
tryna
live
Воруют
что-то,
потому
что
пытаются
дать,
убивают
что-то,
потому
что
пытаются
жить
Mama
feedin',
save
the
kids,
auntie
Donna
daughter
would
babysit
Мама
кормит,
спасает
детей,
тетя
Донна,
дочь,
сидела
с
нами
Maybe
shit'll
be
better,
we
build
up
the
ghetto
Может
быть,
все
будет
лучше,
мы
построим
гетто
Put
together
cheddar
and
make
it
legit
Соберем
деньги
и
сделаем
все
законно
Who
gon'
wanna
live
a
day
in
this
shit
when
it's
people
dyin'
every
day
in
this
bitch?
Кто
захочет
прожить
день
в
этом
дерьме,
когда
люди
умирают
каждый
день
в
этой
суке?
Now
I
see
what
you
was
sayin',
it,
"bum-bum-bum-bum"
with
the
'K
in
the
6
Теперь
я
вижу,
что
ты
имел
в
виду,
это,
"бам-бам-бам-бам"
с
"К"
в
6
Growin'
pain,
pourin'
rain
on
my
wrist
Растущая
боль,
льющийся
дождь
на
моем
запястье
Offer
more,
then
boy,
you
more
than
a
lick
Предложи
больше,
тогда,
парень,
ты
больше,
чем
просто
добыча
Feel
like
I'm
watchin'
a
movie,
but
love
it
in
real
time,
Toni
Morrison
shit
Чувствую,
будто
смотрю
фильм,
но
люблю
его
в
реальном
времени,
как
у
Тони
Моррисон
Tell
me
more
about
the
war,
the
wins,
I
know
the
stories
of
the
horrors
we
in
Расскажи
мне
больше
о
войне,
о
победах,
я
знаю
истории
об
ужасах,
в
которых
мы
находимся
Now
we
goin'
for
the
glory,
I'm
on
a
victorious
binge
Теперь
мы
идем
за
славой,
я
на
победном
пути
Follow
me
until
the
end
Следуй
за
мной
до
конца
If
you
know
what
it
took,
all
these
risks,
all
these
chances
Если
бы
ты
знала,
чего
это
стоило,
все
эти
риски,
все
эти
шансы
Streets
helped
me,
raised
to
go
and
change
my
circumstances
Улицы
помогли
мне,
воспитали,
чтобы
я
пошел
и
изменил
свои
обстоятельства
Straight
from
the
city,
we
done
took
it
'cross
the
planet
Прямо
из
города,
мы
прошли
через
всю
планету
I'm
guessin'
that's
how
God
works,
no
way
we
could've
planned
it,
no
Полагаю,
так
работает
Бог,
мы
никак
не
могли
это
спланировать,
нет
Mama,
look
at
me
now
Мама,
посмотри
на
меня
сейчас
Your
baby
boy
is
more
than
just
a
problem
child
Твой
мальчик
- больше,
чем
просто
проблемный
ребенок
No,
I
can't
slow
down,
no
(no,
I
can't
slow
down)
Нет,
я
не
могу
сбавить
обороты,
нет
(нет,
я
не
могу
сбавить
обороты)
They
know
the
campaign
strong,
they
know
the
campaign
strong
Они
знают,
что
кампания
сильна,
они
знают,
что
кампания
сильна
They
know
the
campaign
strong,
they
know
this
campaign
strong
Они
знают,
что
кампания
сильна,
они
знают,
что
эта
кампания
сильна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warryn S. Campbell, Clifford Joseph Jr Harris, Julian Cruz, Rodriquez Jacquees Broadnax, Michael Render, Widnick Prevalon, Destin Route, Dammo Farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.