Killer Mike - Reagan - Clean Album - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Killer Mike - Reagan - Clean Album




Reagan - Clean Album
Рейган - Чистый альбом
Our government has a firm policy not to capitulate to terrorist demands
Наше правительство твердо придерживается политики не идти на поводу у террористов.
That No-Concessions Policy remains in force
Эта политика неприятия уступок остается в силе.
In spite of the wildly speculative and false stories about arms for hostages
Несмотря на дикие спекуляции и лживые истории об оружии для заложников
And alleged ransom payments
И предполагаемых выплатах выкупа.
We did not, repeat, did not trade weapons or anything else for hostages
Мы не обменивали, повторяю, не обменивали оружие или что-либо еще на заложников.
Nor will we
И не будем.
The ballot or the bullet, some freedom or some
Выбор или пуля, немного свободы или немного…
Will we ever do it big or just keep settling for lil'
Добьемся ли мы когда-нибудь чего-то большого или будем довольствоваться малым, милая?
We brag on having bread, but none of us are bakers
Мы хвастаемся, что у нас есть хлеб, но никто из нас не пекарь.
We all talk having greens, but none of us own acres
Мы все говорим о зелени, но ни у кого из нас нет и акра земли.
If none of us own acres and none of us grow wheat
Если ни у кого из нас нет земли и никто из нас не выращивает пшеницу,
Then who will feed our people when our people need to eat?
то кто будет кормить наших людей, когда им будет нужно есть?
So it seems our people starve from lack of understanding
Похоже, наши люди голодают из-за непонимания,
'Cause all we seem to give them is some ballin' and some dancin'
Ведь все, что мы, кажется, им даем, это танцы и баскетбол.
And some talkin' about our car and imaginary mansions
И разговоры о наших машинах и воображаемых особняках.
We should be indicted for b- we inciting
Нас должны привлечь к ответственности за то, что мы подстрекаем,
Hand the children death and pretend that it's exciting
Вручаем детям смерть и притворяемся, что это захватывающе.
We are advertisements for agony and pain
Мы реклама агонии и боли.
We exploit the youth, we tell them to join a gang
Мы эксплуатируем молодежь, мы говорим им вступать в банды.
We tell them dope stories, introduce them to the game
Мы рассказываем им истории о наркотиках, втягиваем их в игру.
Just like Oliver North introduced us to
Так же, как Оливер Норт познакомил нас с…
In the 80s when the came on military plane
В 80-х, когда прилетели на военном самолете.
Few months ago, I told the American people I did not trade arms for hostages
Несколько месяцев назад я сказал американскому народу, что не обменивал оружие на заложников.
My heart and my best intentions still tell me that's true
Мое сердце и мои лучшие намерения по-прежнему говорят мне, что это правда.
But the facts and the evidence tell me it is not
Но факты и доказательства говорят мне, что это не так.
The end of the Reagan era, I'm like eleven or twelve or
Конец эпохи Рейгана, мне было одиннадцать или двенадцать, или…
Old enough to understand that had changed forever
Достаточно взрослый, чтобы понять, что все изменилось навсегда.
They declared the war on, like a war on terror
Они объявили войну, как войну с террором,
But what it really did was let the police terrorize whoever
Но на самом деле это позволило полиции терроризировать кого угодно.
But mostly black boys, but they would call us
Но в основном черных парней, которых они называли…
And lay us on our belly, while they fingers on they
И клали нас на живот, пока их пальцы были на их…
Boots was on our head, they dogs was on our crotches
Ботинки были у нас на голове, их собаки у нас в паху.
And they would beat us up if we had diamonds on our watches
И они избивали нас, если у нас были бриллианты на часах.
And they would take our and moneys as they pick our pockets
И они забирали наши вещи и деньги, обчищая наши карманы.
I guess that that's the privilege of policing for some profits
Полагаю, это привилегия полиции получать прибыль.
But thanks to Reaganomics, prison turned to profits
Но благодаря рейганомике тюрьма превратилась в источник прибыли.
'Cause free labor's the cornerstone of US economics
Потому что бесплатный труд краеугольный камень экономики США.
'Cause slavery was abolished, unless you are in prison
Рабство было отменено, если только ты не в тюрьме.
You think I am, then read the 13th Amendment
Думаешь, я лгу, дорогая? Тогда прочти 13-ю поправку.
Involuntary servitude and slavery it prohibits
Она запрещает подневольный труд и рабство.
That's why they givin' offenders time in double digits
Вот почему они дают преступникам сроки с двузначными числами.
Ronald Reagan was a actor, not at all a factor
Рональд Рейган был актером, а вовсе не решающим фактором.
Just an employee of the country's real masters
Просто служащим настоящих хозяев страны.
Just like the Bushes, Clinton and Obama
Так же, как Буши, Клинтон и Обама.
Just another talking head telling lies on teleprompters
Просто очередная говорящая голова, рассказывающая ложь с телесуфлера.
If you don't believe the theory, then argue with this logic
Если ты не веришь в эту теорию, тогда поспорь с этой логикой:
Why did Reagan and Obama both go after Gaddafi?
Почему Рейган и Обама оба напали на Каддафи?
We invaded sovereign soil, going after oil
Мы вторглись на суверенную территорию ради нефти.
Taking countries is a hobby paid for by the oil lobby
Захват стран это хобби, оплачиваемое нефтяным лобби.
Same as in Iraq and Afghanistan
То же самое в Ираке и Афганистане.
And Ahmadinejad say they coming for Iran
И Ахмадинежад говорит, что они идут за Ираном.
They only love the rich and how they loathe the poor
Они любят только богатых и ненавидят бедных.
If I say any more they might be at my door
Если я скажу еще что-нибудь, они могут оказаться у моей двери.
Shh, who the f- is that staring in my window?
Тсс, кто, блин, это смотрит в мое окно?
Doing that surveillance on Mr. Michael Render
Ведет наблюдение за мистером Майклом Рендером.
I'm dropping off the grid before they pump the lead
Я исчезаю с радаров, прежде чем они начнут палить.
I leave you with four words
Оставляю тебя с четырьмя словами:
I'm glad Reagan dead
Я рад, что Рейган сдох.
Ronald
Рональд
Wilson
Уилсон
Reagan
Рейган
Ronald
Рональд
Wilson
Уилсон
Reagan
Рейган
Ronald (six)
Рональд (шесть)
Wilson (six)
Уилсон (шесть)
Reagan
Рейган
(Six)
(Шесть)
Ronald (six)
Рональд (шесть)
Wilson (six)
Уилсон (шесть)
Reagan
Рейган
(666)
(666)





Авторы: Jaime Meline, Michael Santigo Render


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.