Killer Mike - SPACESHIP VIEWS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Killer Mike - SPACESHIP VIEWS




Yeah, yeah, ayy
Да, да, эй
(Honorable C.N.O.T.E.) yeah, yeah
(Достопочтенный CNOTE) да, да
Uh
Эм-м-м
The Corvette roof evaporated (yeah, yeah)
Крыша Корвета испарилась (да, да)
Pushed a button, it regenerated, stupid crazy (yeah, yeah)
Нажал кнопку, он регенерировал, тупой сумасшедший (да, да)
I'm super smart (super smart) with paper
Я супер умный (супер умный) с бумагой
Niggas hating, imitate it
Ниггеры ненавидят, подражайте этому.
That's just human nature, I don't blame 'em
Это просто человеческая природа, я их не виню.
I just keep away 'em (yeah, yeah)
Я просто держу их подальше (да, да)
My bro got a ray gunner (yeah, yeah)
У моего брата есть лучевой стрелок (да, да)
Motherfucker play, bet he won't make summer (yeah, yeah)
Ублюдок играет, держу пари, что лета у него не будет (да, да)
I put your bitch on a wave runner (yeah, yeah)
Я посадил твою суку на бегуна по волнам (да, да)
I was on a yacht deck, wavin' from it (yeah, yeah)
Я был на палубе яхты, отмахиваясь от нее (да, да).
I bought these trunks in London (yeah, yeah)
Я купил эти плавки в Лондоне (да, да).
I bought this hoodie on Fairfax, I'm all over hundred
Я купил эту толстовку на Фэйрфаксе, мне больше сотни.
Like traces of that cocaine, I'm all over money (I'm all over money)
Как следы кокаина, у меня все кончено меня все кончено в деньгах).
Eastside, ayy
Истсайд, эй
In a spaceship blowin' my face off (yeah)
На космическом корабле мне оторвали лицо (да)
I don't take no days off (yeah)
Я не беру выходных (да)
Too many y'all niggas laid up (yeah)
Слишком много вас, нигеров, заложено (да)
And that's why y'all niggas laid off (yeah)
И именно поэтому вас, ниггеров, уволили (да)
Nigga did me dirty when I fell off (yeah)
Ниггер испачкал меня, когда я упал (да).
But I ain't write no tell-all (yeah)
Но я не пишу, ничего не рассказываю (да).
My book givin' you game, nigga (yeah)
Моя книга дает тебе игру, ниггер (да)
I ain't gotta write about lame niggas (yeah)
Мне не нужно писать об отстойных нигерах (да).
And if you love that lame nigga
И если ты любишь этого отстойного ниггера
I'm still talkin' 'bout the same nigga (yeah)
Я все еще говорю о том же ниггере (да).
What you know about college educated
Что вы знаете о высшем образовании
And still had to sell cocaine, nigga? (yeah)
И все равно пришлось продавать кокаин, ниггер? (ага)
What you know about before the fame
Что вы знали до славы
Me and Steve still blowin' in the flame, nigga? (yeah)
Мы со Стивом все еще горим, ниггер? (ага)
Son of Atlanta, I am a (yeah)
Сын Атланты, я (да)
Product of grandma and grandpa (yeah)
Продукт бабушки и дедушки (да)
The drunker I get and the slummer
Чем пьянее я становлюсь, тем трущобнее
I get and you hear that real Westside Atlanta (yeah)
Я понимаю, и ты слышишь настоящий Вестсайд Атланта (да)
Yeah, I went to Doug, I know the plug
Да, я ходил к Дугу, я знаю вилку
I know the preachers and I know the thug
Я знаю проповедников, и я знаю бандита
Don't give a damn, don't give a fuck
Плевать, плевать
Rollin' in a '72 Cutlass (yeah)
Катаюсь на Cutlass 72-го года (да)
Polo tee with the bucket
Футболка-поло с ведром
Attitude still on, "Fuck it"
Отношение все еще сохраняется: К черту это
I refrain from that fuck shit
Я воздерживаюсь от этой херни
I'm all about big bucks, bitch
Я за большие деньги, сука.
Niggas wanna move like rap niggas, me, I wanna move like Rob Smith
Ниггеры хотят двигаться, как рэп-ниггеры, я, я хочу двигаться, как Роб Смит.
Fuck that rap and trap shit, I'm a landlord, bitch, pay rent, pay rent
К черту этот рэп и ловушку, я домовладелец, сука, плачу арендную плату, плачу арендную плату
Ayy, ayy, we just get high, and we fly away (Southside finest)
Эй, эй, мы просто кайфуем и улетаем (лучший Саутсайд)
Ayy, ayy, in my spaceship, got no time to wait (Toni)
Эй, эй, в моем космическом корабле, мне некогда ждать (Тони)
7.62 in your bucket (yeah), Mike got a '96 Impala (yeah)
7,62 в твоем ведре (да), у Майка есть Импала 96-го года (да).
Don't think I won't murk you (yeah)
Не думай, что я не заморю тебя (да)
Be out by the time my son hit college (yeah)
Уйди, когда мой сын поступит в колледж (да).
Cold enough to make her knees wobble (yeah)
Достаточно холодно, чтобы у нее тряслись колени (да).
Double GG ski goggles (yeah)
Лыжные очки Double GG (да)
Jefe around my way (yeah), got an AK for a street bible
Джефе на моем пути (да), получил АК за уличную библию
Hellcats makin' donuts, say them boys singin' like revival
Адские коты делают пончики, говорят, что мальчики поют, как возрождение.
Pulled out the piece, peace sign him
Вытащил кусок, подпиши ему мир.
Hit her with the D and bought her designer
Ударь ее буквой D и купи ей дизайнера.
Half a mill' for my fee-finder
Полмиллиона для моего искателя денег
Use a coffee grinder for a weed grinder
Используйте кофемолку для измельчения сорняков
Search your house for a key, find it
Обыщите свой дом в поисках ключа, найдите его.
Got pounds, money, then reclinin' (reclinin')
Получил фунты, деньги, а затем откидываюсь (откидываюсь).
Arm and Hammer, my best friend (yeah)
Рука и Молот, мой лучший друг (да)
Turkey bag, my best friend (uh)
Сумка-индейка, мой лучший друг (э-э)
Dirty scale, my best friend (who else?)
Грязные весы, мой лучший друг (кто еще?)
Rubber band, my best friend (tell 'em)
Резинка, мой лучший друг (скажи им)
Hold a joint with my left hand (yeah)
Держу косяк левой рукой (да)
Hug my uncle on his deathbed (yeah)
Обними моего дядю на смертном одре (да)
'Nough said is enough said (yeah)
Сказано достаточно (да)
One thing for sure, puff, pass
Одно можно сказать наверняка, затяжка, проходи
Can't be playin' with them folk for real
Не могу играть с ними по-настоящему.
Folk petty
Народная мелочность
Put your ass under investigation
Отдайте свою задницу под следствие
Investigation, uh
Расследование, хм.
Investigation, uh, hey
Расследование, эй, эй
Investigation
Расследование
They'll put you under that shit
Они поставят тебя под это дерьмо
Ayy, ayy, we just get high and we fly away
Эй, эй, мы просто кайфуем и улетаем
Ayy, ayy, in my spaceship, got no time to wait
Эй, эй, в моем космическом корабле нет времени ждать
That's the best way to say it, more comfortable
Это лучший способ сказать это, удобнее
Even though comfortable and safe is the same thing, but comfortable
Хоть комфортно и безопасно это одно и то же, но комфортно
You can be comfortable around killers, you know you ain't safe
Ты можешь чувствовать себя комфортно рядом с убийцами, ты знаешь, что ты не в безопасности.





Авторы: Warryn Campbell, Damien Romel Farmer Iii, Tauheed Epps, Shante Franklin, Dkyla Paige Woolen, Michael Render, Carlton Davis Mays Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.