Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
hopped
what?
Wer
ist
was
gesprungen?
I
been
here
since
a
jit
Ich
bin
schon
seit
meiner
Kindheit
hier
Came
in
the
game
Kam
ins
Spiel
Like
I'm
stuck
with
the
kid
Als
ob
ich
mit
dem
Kind
feststecke
Bags
in
the
gain
Taschen
im
Gewinn
Every
dub
with
a
twist
Jeder
Dub
mit
einem
Dreh
So
I
cop
me
an
ounce
Also
kauf
ich
mir
'ne
Unze
Then
I'm
cool
for
a
bit
Dann
bin
ich
erstmal
cool
I
can
dream
of
what
I
want
Ich
kann
träumen,
von
was
ich
will
And
I
got
miles
I
could
drift
Und
ich
habe
Meilen,
die
ich
driften
könnte
Fucking
up
my
organs
Meine
Organe
ruinierend
When
I'm
pouring
up
a
fifth
Wenn
ich
mir
eine
Flasche
einschenke
Resurrected
heartless
Herzlos
wiederauferstanden
When
I
woke
up
in
a
pit
Als
ich
in
einer
Grube
aufwachte
Now
I
just
sit
around
in
darkness
Jetzt
sitze
ich
nur
noch
im
Dunkeln
When
I'm
making
every
hit
Wenn
ich
jeden
Hit
mache
And
I
float
like
the
beat's
my
water
Und
ich
schwebe,
als
wäre
der
Beat
mein
Wasser
Y'all
know
I'm
a
beast,
no
starter
Ihr
wisst,
ich
bin
ein
Biest,
kein
Anfänger
Still
broke
from
the
streets,
I'm
caught
up
Immer
noch
pleite
von
der
Straße,
ich
bin
gefangen
Still
alone
from
defeats
I'm
part
of
Immer
noch
allein
von
Niederlagen,
an
denen
ich
teilhabe
Just
grease
underneath
where
you
park
up
Nur
Schmiere
unter
dem,
wo
du
parkst
That
fiend
with
a
beam
and
a
toss
up
Dieser
Teufel
mit
einem
Balken
und
einem
Wurf
At
peace
with
the
meat
and
the
saw
dust
Im
Frieden
mit
dem
Fleisch
und
dem
Sägemehl
I
creep
on
the
feat,
make
it
all
rust
Ich
schleiche
mich
an
die
Leistung,
lasse
alles
rosten
I
got
demons
in
my
head
Ich
habe
Dämonen
in
meinem
Kopf
I
couldn't
stop
it
if
they
let
me
Ich
könnte
es
nicht
stoppen,
wenn
sie
mich
ließen
I'm
feeling
so
much
dread
Ich
fühle
so
viel
Angst
That
weight
up
on
my
back
is
heavy
Dieses
Gewicht
auf
meinem
Rücken
ist
schwer
I'm
keeping
up
ahead
Ich
halte
mich
vorne
But
if
I
turn
I'll
swerve,
it's
deadly
Aber
wenn
ich
mich
umdrehe,
werde
ich
ausweichen,
es
ist
tödlich
The
whispers
that
I'm
fed
Das
Flüstern,
das
ich
bekomme
Say
that
I've
made
my
bed,
I'm
ready
Sagt,
dass
ich
mein
Bett
gemacht
habe,
ich
bin
bereit
Hollow
got
that
motherfucking
blade
Hollow
hat
diese
verdammte
Klinge
Through
his
chest
Durch
seine
Brust
Leaned
back
Zurückgelehnt
Flowing
puss
Fließender
Eiter
From
the
Gash
in
my
neck
Aus
dem
Schnitt
in
meinem
Hals
Finna
cut
Werde
schneiden
Bouta
slash
through
your
set
Werde
gleich
dein
Set
durchschlitzen
Got
that
Limgrave
in
my
mud
Habe
dieses
Limgrave
in
meinem
Schlamm
Looking
back
from
my
death
Blicke
zurück
von
meinem
Tod
Bro
I
bet
you
in
that
fog
Bruder,
ich
wette,
du
bist
in
diesem
Nebel
Y'all
know
nothing
bout
me
Ihr
wisst
nichts
über
mich
Known
to
carve
a
fucking
skull
Bekannt
dafür,
einen
verdammten
Schädel
zu
schnitzen
And
then
I
drop
it
in
some
bleach
Und
ihn
dann
in
etwas
Bleiche
zu
werfen
Got
a
witch
I
paint
with
blood
Habe
eine
Hexe,
die
ich
mit
Blut
bemale
And
she
just
asked
bout
round
3
Und
sie
hat
gerade
nach
Runde
3 gefragt
I'll
be
smoking
on
this
shrub
Ich
werde
an
diesem
Strauch
rauchen
And
ctrl
alt
when
I
delete
Und
Strg
Alt,
wenn
ich
lösche
I
know
you
motherfuckers
hate
me
Ich
weiß,
ihr
Mistkerle
hasst
mich
Think
that's
what
I
need
to
function
Denke,
das
ist,
was
ich
zum
Funktionieren
brauche
Send
me
back
to
Hades
Schick
mich
zurück
in
den
Hades
Like
I
didn't
grab
something
Als
hätte
ich
etwas
nicht
mitgenommen
Calling
up
your
bitch
Rufe
deine
Schlampe
an
I
need
to
ask
about
that
suction
Ich
muss
nach
diesem
Sog
fragen
I'm
buried
in
the
back
Ich
bin
im
Hinterhof
begraben
You'll
catch
her
digging
up
my
coffin
Du
wirst
sie
erwischen,
wie
sie
meinen
Sarg
ausgräbt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Logan Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.