Killian Donnelly - Step One - перевод текста песни на немецкий

Step One - Killian Donnellyперевод на немецкий




Step One
Schritt Eins
This is time for a shake-up,
Es ist Zeit für einen Umbruch,
look at me wake up, taking control.
sieh mich an, wie ich aufwache und die Kontrolle übernehme.
This is a new beginning, my gears are spinning,
Das ist ein Neuanfang, meine Zahnräder drehen sich,
lets rock n' roll.
lass uns rocken.
Just put.
Setz einfach.
One foot.
Einen Fuß.
Onward and forward.
Vorwärts und weiter.
I used to be a zero but now I clearly feel
Ich war mal eine Null, aber jetzt fühle ich deutlich,
That I may be the hero who reinvents the heel.
dass ich der Held sein könnte, der den Absatz neu erfindet.
I may be facing the impossible,
Ich stehe vielleicht vor dem Unmöglichen,
I may be chasing after miracles.
ich jage vielleicht Wundern hinterher.
And there may be the steepest mountain to overcome.
Und es mag den steilsten Berg zu überwinden geben.
But this is step one.
Aber das ist Schritt eins.
Yeah this is step one.
Ja, das ist Schritt eins.
Who knew I had it in me,
Wer hätte gedacht, dass ich das in mir habe,
Let me begin, see where this could go.
lass mich anfangen, mal sehen, wohin das führen kann.
I've got knowledge and know how,
Ich habe Wissen und Know-how,
don't stop the show now,
halt die Show jetzt nicht an,
don't stop the flow.
stopp den Fluss nicht.
Just put. One foot. Onward and forward.
Setz einfach. Einen Fuß. Vorwärts und weiter.
I used to live in limbo never dying to begin.
Ich lebte früher in der Schwebe, ohne den Drang zu beginnen.
But now its sink or swim, so I'd better dive right in.
Aber jetzt heißt es: Untergehen oder schwimmen, also tauche ich besser gleich ein.
I may be facing the impossible,
Ich stehe vielleicht vor dem Unmöglichen,
I may be chasing after miracles.
ich jage vielleicht Wundern hinterher.
And there may be the steepest mountain to overcome.
Und es mag den steilsten Berg zu überwinden geben.
But this is step one.
Aber das ist Schritt eins.
Its not just a factory. This is my family.
Es ist nicht nur eine Fabrik. Das ist meine Familie.
No ones gonna shut us down.
Niemand wird uns dichtmachen.
Not while Charlie Price is around.
Nicht solange Charlie Price in der Nähe ist.
We may be facing the impossible,
Wir stehen vielleicht vor dem Unmöglichen,
we may be chasing after miracles.
wir jagen vielleicht Wundern hinterher.
And there may be the steepest mountain to overcome.
Und es mag den steilsten Berg zu überwinden geben.
we may be facing the impossible,
Wir stehen vielleicht vor dem Unmöglichen,
we may be chasing after miracles.
wir jagen vielleicht Wundern hinterher.
And there may be the steepest mountain to overcome.
Und es mag den steilsten Berg zu überwinden geben.
But this is step one.
Aber das ist Schritt eins.
Look what Charlie Boy has done.
Sieh mal, was Charlie Boy geschafft hat.
This is step one.
Das ist Schritt eins.





Авторы: Cynthia Lauper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.