Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd
spray
paint
walls
Du
würdest
Wände
besprühen
Sending
messages
Nachrichten
sendend
You'd
get
caught
up
in
the
fall
Du
bist
im
Herbst
aufgeflogen
But
then
you'd
say
that
you
don't
mess
with
this
Aber
dann
würdest
du
sagen,
dass
du
damit
nichts
zu
tun
hast
In
Saint
Louis
City
In
Saint
Louis
City
Yeah
the
seasonal
nights
they
were
pretty
Ja,
die
jahreszeitlichen
Nächte,
sie
waren
schön
In
the
gateway
to
the
west
Im
Tor
zum
Westen
I'm
high
on
gateways
Ich
bin
berauscht
von
den
Toren
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Das
Tor
des
blauen
Babys
zum
Besten
Oh
and
I
don't
understand
how
Oh
und
ich
verstehe
nicht,
wie
You
make
other
plans
without
me
Du
andere
Pläne
ohne
mich
machst
You'd
look
into
my
eyes
Du
würdest
mir
in
die
Augen
sehen
And
the
you'd
see
a
place
Und
dann
würdest
du
einen
Ort
sehen
Where
recklessness
abides
Wo
Leichtsinn
herrscht
Something
that
I
can't
erase
Etwas,
das
ich
nicht
auslöschen
kann
So
then
you'd
give
something
to
me
Also
gabst
du
mir
etwas
Something
you
said
would
help
me
out
Etwas,
von
dem
du
sagtest,
es
würde
mir
helfen
In
the
gateway
to
the
west
Im
Tor
zum
Westen
I'm
high
on
gateways
Ich
bin
berauscht
von
den
Toren
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Das
Tor
des
blauen
Babys
zum
Besten
Oh
and
I
don't
understand
how
Oh
und
ich
verstehe
nicht,
wie
You
make
other
plans
without
me
Du
andere
Pläne
ohne
mich
machst
Now
you
say
that
you're
leaving
Jetzt
sagst
du,
dass
du
gehst
But
you
got
me
addicted
Aber
du
hast
mich
süchtig
gemacht
And
I
can't
let
go
(Oh
oh)
Und
ich
kann
nicht
loslassen
(Oh
oh)
My
looks,
well
they
can
be
deceiving
Mein
Aussehen,
nun,
das
kann
täuschen
If
I
try
to
move
on
Wenn
ich
versuche
weiterzumachen
I
know
I'll
just
want
more
Ich
weiß,
ich
werde
nur
mehr
wollen
Of
that
gateway
Von
diesem
Tor
In
the
gateway
to
the
west
Im
Tor
zum
Westen
I'm
high
on
gateways
Ich
bin
berauscht
von
den
Toren
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Das
Tor
des
blauen
Babys
zum
Besten
Oh
and
I
don't
understand
how
Oh
und
ich
verstehe
nicht,
wie
You
make
other
plans
without
me
Du
andere
Pläne
ohne
mich
machst
This
is
a
gateway
drug
Das
ist
eine
Einstiegsdroge
And
I
can't
get
enough
Und
ich
kann
nicht
genug
bekommen
This
is
a
gateway
drug
Das
ist
eine
Einstiegsdroge
And
I
can't
get
enough
Und
ich
kann
nicht
genug
bekommen
What
a
beautiful
memory
Was
für
eine
schöne
Erinnerung
It's
just
a
beautiful
memory
now
Es
ist
jetzt
nur
noch
eine
schöne
Erinnerung
It's
a
beautiful
memory
Es
ist
eine
schöne
Erinnerung
It's
such
a
beautiful
memory
now
Es
ist
jetzt
so
eine
schöne
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killian Hough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.