Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hum - 2005 Digital Remaster
Гудение - Цифровой ремастер 2005
Slowly,
slowly
all
fall
down
Медленно,
медленно
все
падут,
A
blindfold
dance
and
a
1,
2,
3
Танец
с
завязанными
глазами,
раз,
два,
три.
No
mistake
Никакой
ошибки,
Where
they
always
emphasize
security
Там,
где
всегда
важна
безопасность.
Draw
the
curtains
Задерни
шторы,
Shut
the
door,
the
heater's
on
Закрой
дверь,
обогреватель
включен.
I
couldn't
ask
for
more
Больше
мне
ничего
и
не
нужно,
I
pull
the
sheets
right
overhead
Я
натягиваю
простыню
над
головой.
Snuggle,
snuggle
safe
in
bed
Уютно,
уютно,
безопасно
в
постели,
Take
the
wight
right
off
my
shoulder
Снимаю
груз
с
плеч.
Misery
claims
much
too
late
Страдания
приходят
слишком
поздно,
Bow
the
head
or
grip
the
saber
Склони
голову
или
хватайся
за
саблю.
Vermichten
regenerate
Черви
регенерируют,
Bright
eyed
young
inherit
all
Ясноглазые
юнцы
наследуют
всё,
Treading
down
upon
the
fallen
Попирая
павших.
They
was
drawn
towards
the
hum
Их
привлекло
гудение,
Plenty
more
where
they
come
from
Откуда
они
пришли,
там
еще
много
таких.
Slowly,
slowly
all
fall
down
Медленно,
медленно
все
падут,
A
blindfold
dance
and
a
1,
2,
3
Танец
с
завязанными
глазами,
раз,
два,
три.
Swarm
upset
the
gentle
lamb
Рой
потревожил
кроткого
ягненка,
A
hive
don't
hold
no
humble
bee
В
улье
нет
смиренной
пчелы.
Slowly,
slowly,
out
it
came
Медленно,
медленно
это
вышло
наружу,
Tendencies
that
weren't
the
same
Склонности,
которые
были
не
такими,
как
прежде.
And
they
were
drawn
towards
the
hum
И
их
привлекло
гудение,
Plenty
more
where
we
come
from
Откуда
мы
пришли,
там
еще
много
таких.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Glover, Matthew Ferguson, Kevin Walker, Jaz Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.