Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
duelo
puede
poner
tu
mundo
del
revés
Die
Trauer
kann
deine
Welt
auf
den
Kopf
stellen
Y
lo
que
antes
era
luz
ahora
es
oscuridad
Und
was
vorher
Licht
war,
ist
jetzt
Dunkelheit
Podría
contarte
un
bonito
cuento
Ich
könnte
dir
ein
schönes
Märchen
erzählen
Podría
endulzarte
los
oídos
más
tiempo
Ich
könnte
deine
Ohren
länger
umschmeicheln
Pero
nuestra
historia
no
trata
de
eso
Aber
unsere
Geschichte
handelt
nicht
davon
Quise
adorarte
y
me
diste
el
infierno
Ich
wollte
dich
anbeten
und
du
gabst
mir
die
Hölle
Podría
mentirte
decirte
que
es
cierto
Ich
könnte
dich
anlügen,
dir
sagen,
dass
es
wahr
ist
Que
te
odio
que
el
llanto
no
ha
mojado
estos
versos
Dass
ich
dich
hasse,
dass
die
Tränen
diese
Verse
nicht
benetzt
haben
Podría
fingir
que
he
dejado
de
amarte
Ich
könnte
so
tun,
als
hätte
ich
aufgehört,
dich
zu
lieben
Podría,
pero
no
vas
a
escucharme
Ich
könnte,
aber
du
wirst
mich
nicht
hören
Podría
ahogarme
en
un
mar
de
falsedades
cuál
fanático
Ich
könnte
in
einem
Meer
von
Falschheiten
ertrinken,
wie
ein
Fanatiker
No
ver
lo
errático
creer
si
mientes
Das
Fehlerhafte
nicht
sehen,
glauben,
wenn
du
lügst
Fui
seducido
por
tu
alma
y
por
tus
gestos
tan
hipnóticos
Ich
wurde
verführt
von
deiner
Seele
und
deinen
hypnotischen
Gesten
Mi
final
drástico
besar
serpientes
Mein
drastisches
Ende,
Schlangen
küssen
He
perdido
los
latidos
la
razón
Ich
habe
den
Herzschlag,
die
Vernunft
verloren
Dale
tiempo
al
corazón
Gib
dem
Herzen
Zeit
Para
que
no
te
recuerde
Damit
es
sich
nicht
an
dich
erinnert
Es
que
quiera
o
no
quiera
tu
mirada
Ob
ich
will
oder
nicht,
dein
Blick
Me
consume
como
el
fuego
de
una
vela
Verzehrt
mich
wie
das
Feuer
einer
Kerze
Podría
contarte
un
bonito
cuento
Ich
könnte
dir
ein
schönes
Märchen
erzählen
Podría
endulzarte
los
oídos
más
tiempo
Ich
könnte
deine
Ohren
länger
umschmeicheln
Pero
nuestra
historia
no
trata
de
eso
Aber
unsere
Geschichte
handelt
nicht
davon
Quise
adorarte
y
me
diste
el
infierno
Ich
wollte
dich
anbeten
und
du
gabst
mir
die
Hölle
Podría
mentirte
decirte
que
es
cierto
Ich
könnte
dich
anlügen,
dir
sagen,
dass
es
wahr
ist
Que
te
odio
que
el
llanto
no
ha
mojado
estos
versos
Dass
ich
dich
hasse,
dass
die
Tränen
diese
Verse
nicht
benetzt
haben
Podría
fingir
que
he
dejado
de
amarte
Ich
könnte
so
tun,
als
hätte
ich
aufgehört,
dich
zu
lieben
Podría,
pero
no
vas
a
escucharme
Ich
könnte,
aber
du
wirst
mich
nicht
hören
Dejé
de
buscar
respuestas
Ich
habe
aufgehört,
nach
Antworten
zu
suchen
Nadie
entiende
no
contestan
Niemand
versteht
es,
sie
antworten
nicht
Has
de
creerme
yo
solo
te
muestro
lo
que
muestran
Du
musst
mir
glauben,
ich
zeige
dir
nur,
was
sie
zeigen
Que
el
mundo
está
en
el
límite
y
se
divide
por
piezas
Dass
die
Welt
am
Limit
ist
und
in
Teile
zerfällt
Damas
y
caballeros
pueden
hacer
sus
apuestas
Meine
Damen
und
Herren,
Sie
können
Ihre
Wetten
platzieren
Vivo
en
un
mundo
que
dice
que
creer
en
dios
es
positivo
Ich
lebe
in
einer
Welt,
die
sagt,
dass
der
Glaube
an
Gott
positiv
ist
Mientras
vende
al
diablo
con
primado
negativo
Während
sie
den
Teufel
mit
negativem
Vorzeichen
verkauft
Mi
alma
es
libre
pero
mi
cuerpo
Meine
Seele
ist
frei,
aber
mein
Körper
Está
pagando
en
este
mundo
hace
tiempo
Zahlt
in
dieser
Welt
schon
lange
Llaga
cicatriz
ven
y
mírame
a
la
cara
Wunde,
Narbe,
komm
und
sieh
mir
ins
Gesicht
Ellos
quieren
ver
cuerpo
pero
solo
sin
el
alma
Sie
wollen
den
Körper
sehen,
aber
nur
ohne
die
Seele
Nunca
yo
la
puse
en
venta
pero
ellos
la
compraban
Ich
habe
sie
nie
zum
Verkauf
angeboten,
aber
sie
haben
sie
gekauft
Tú
no
la
querías
ellos
te
la
arrancan
Du
wolltest
sie
nicht,
sie
reißen
sie
dir
heraus
Un
ánima
sin
el
ánimo
de
caer
más
en
su
juego
Eine
Seele
ohne
den
Mut,
weiter
in
ihr
Spiel
zu
fallen
Suena
el
tic
tac
Tick
Tack
En
ninguno
de
ellos
creo
An
keinen
von
ihnen
glaube
ich
Padre
nuestro
que
estás
en
los
cielos
Vater
unser
im
Himmel
Libranos
del
mal
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
Santificado
sea
tu
nombre
Geheiligt
werde
dein
Name
No
perdones
a
nuestros
deudores
Vergib
uns
nicht
unsere
Schulden.
Venga
a
nosotros
tu
reino
Dein
Reich
komme
Libranos
del
mal
Erlöse
uns
von
dem
Bösen
Hágase
tu
voluntad
amén
Dein
Wille
geschehe,
Amen
Tú
que
te
alimentas
de
dolor
Du,
der
du
dich
von
Schmerz
ernährst
De
llanto
y
de
muerte
Von
Weinen
und
Tod
Ya
no
te
necesito
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Andia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.