Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bite the Hand That Feeds (Live)
Beiß die Hand, die dich füttert (Live)
Swallow
the
sun
Verschlucke
die
Sonne
In
shadows
as
they
suck
out
the
marrow
In
Schatten,
während
sie
das
Mark
aussaugen
The
hopeless
suffer
in
the
fear
of
tomorrow
Die
Hoffnungslosen
leiden
in
der
Angst
vor
dem
Morgen
We
count
the
cost
to
measure
it
against
our
loss
Wir
zählen
die
Kosten,
um
sie
gegen
unseren
Verlust
abzuwägen
The
sacrifice
of
the
innocent
Das
Opfer
der
Unschuldigen
The
lie
from
the
truth
Die
Lüge
von
der
Wahrheit
(The
lie
from
the
truth)
(Die
Lüge
von
der
Wahrheit)
Our
division
is
our
proof
Unsere
Spaltung
ist
unser
Beweis
We
can't
allow
this
to
stand
Wir
können
das
nicht
zulassen
Oppression
on
demand
Unterdrückung
auf
Verlangen
Led
by
liars
and
thieves
Angeführt
von
Lügnern
und
Dieben
As
desperation
bleeds
Während
die
Verzweiflung
blutet
They
brought
us
to
our
knees
Sie
haben
uns
auf
die
Knie
gezwungen
So
bite
the
hand
that
feeds
Also
beiß
die
Hand,
die
dich
füttert
All
their
poisonous
belief
All
ihr
giftiger
Glaube
Lead
us
only
to
grief
Führt
uns
nur
zu
Kummer
Led
by
liars
and
thieves
Angeführt
von
Lügnern
und
Dieben
As
desperation
bleeds
Während
die
Verzweiflung
blutet
They
brought
us
to
our
knees
Sie
haben
uns
auf
die
Knie
gezwungen
So
bite
the
hand
that
feeds
Also
beiß
die
Hand,
die
dich
füttert
Altercations
spread
through
violent
sanction
Auseinandersetzungen
verbreiten
sich
durch
gewaltsame
Sanktionen
Mother
give
your
children
to
the
beast
Mutter,
gib
deine
Kinder
dem
Biest
The
battles
of
the
poor
Die
Schlachten
der
Armen
Will
soon
be
called
to
war
Werden
bald
in
den
Krieg
gerufen
For
the
wealthy
and
their
war
machine
Für
die
Reichen
und
ihre
Kriegsmaschine
We
can't
allow
this
to
stand
Wir
können
das
nicht
zulassen
Oppression
on
demand
Unterdrückung
auf
Verlangen
Led
by
liars
and
thieves
Angeführt
von
Lügnern
und
Dieben
As
desperation
bleeds
Während
die
Verzweiflung
blutet
They
brought
us
to
our
knees
Sie
haben
uns
auf
die
Knie
gezwungen
So
bite
the
hand
that
feeds
Also
beiß
die
Hand,
die
dich
füttert
Pushed
to
the
breaking
point
Bis
zum
Äußersten
getrieben
Awake
from
your
slumber
Erwache
aus
deinem
Schlummer
Kick
back
the
shroud
that
humanity's
under
Stoße
das
Leichentuch
weg,
unter
dem
die
Menschheit
liegt
The
beckoning
call
of
our
so
called
masters
Der
Lockruf
unserer
sogenannten
Herren
Subjugate
us
to
the
brink
of
disaster
Unterwirft
uns
bis
an
den
Rand
der
Katastrophe
All
for
what
cause?
(All
for
what
cause?)
Für
welchen
Zweck?
(Für
welchen
Zweck?)
To
perpetuate
their
endless
wars
Um
ihre
endlosen
Kriege
fortzusetzen
We
can't
allow
this
to
stand
Wir
können
das
nicht
zulassen
Oppression
on
demand
Unterdrückung
auf
Verlangen
Led
by
liars
and
thieves
Angeführt
von
Lügnern
und
Dieben
As
desperation
bleeds
Während
die
Verzweiflung
blutet
They
brought
us
to
our
knees
Sie
haben
uns
auf
die
Knie
gezwungen
So
bite
the
hand
that
feeds
Also
beiß
die
Hand,
die
dich
füttert
All
their
poisonous
belief
All
ihr
giftiger
Glaube
Lead
us
only
to
grief
Führt
uns
nur
zu
Kummer
Led
by
liars
and
thieves
Angeführt
von
Lügnern
und
Dieben
As
desperation
bleeds
Während
die
Verzweiflung
blutet
They
brought
us
to
our
knees
Sie
haben
uns
auf
die
Knie
gezwungen
So
bite
the
hand
that
feeds
Also
beiß
die
Hand,
die
dich
füttert
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
von
hier
aus
hin,
meine
Schöne?
We
won't
go
quietly
Wir
werden
nicht
leise
gehen
It
must
be
the
end
of
apathy
Es
muss
das
Ende
der
Apathie
sein
We
let
go
of
the
grip
of
our
sanity
Wir
lassen
los
vom
Griff
unseres
Verstandes
What
would
you
Wofür
würdest
du...
What
would
you
kill
for?
Wofür
würdest
du
töten,
meine
Liebste?
What
would
you
Wofür
würdest
du...
What
would
you
die
for?
Wofür
würdest
du
sterben,
meine
Liebste?
What
would
you
Wofür
würdest
du...
What
would
you
kill
for?
Wofür
würdest
du
töten,
meine
Liebste?
What
would
you
Wofür
würdest
du...
What
would
you
die
for?
Wofür
würdest
du
sterben,
meine
Liebste?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike D Antonio, Joel Stroetzel, Justin Foley, Adam Dutkiewicz, Jesse Leach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.