Текст и перевод песни Killswitch Engage - When Darkness Falls (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
you
walk
the
path
of
least
resistance
Ты
идешь
по
пути
наименьшего
сопротивления.
Is
it
as
simple
as
you
claim
it
to
be?
Все
так
просто,
как
ты
утверждаешь?
Cut
out
your
tongue,
your
eyes,
your
lies,
they
do
deceive
you
Отрежь
свой
язык,
свои
глаза,
свою
ложь,
они
обманывают
тебя.
Your
tongue,
your
eyes,
your
lies,
they
do
deceive
you
Твой
язык,
твои
глаза,
твоя
ложь-они
обманывают
тебя.
I
stand
firm
in
my
solidarity
Я
твердо
стою
на
своей
солидарности.
The
path
I
walk
Путь,
по
которому
я
иду
(The
path
I
walk)
(Путь,
по
которому
я
иду)
I'm
walking
with
my
own
resolve
Я
иду
со
своей
собственной
решимостью.
When
darkness
falls
Когда
опускается
тьма
(When
darkness
falls)
(Когда
опускается
тьма)
We
are
reborn
Мы
перерождаемся.
Our
dream
since
the
fall
of
man,
we
are
reborn
Наша
мечта
со
времен
грехопадения
человека,
мы
возрождаемся.
My
beliefs
are
not
antiquated
Мои
убеждения
не
устарели.
We
are
the
hope,
silence
them
all
with
righteous
words
Мы-Надежда,
заставь
их
всех
замолчать
праведными
словами.
Let
resolution
be
our
voice
Пусть
решительность
будет
нашим
голосом.
I
stand
firm
in
my
solidarity
Я
твердо
стою
на
своей
солидарности.
The
path
I
walk
Путь,
по
которому
я
иду
(The
path
I
walk)
(Путь,
по
которому
я
иду)
I'm
walking
with
my
own
resolve
Я
иду
со
своей
собственной
решимостью.
When
darkness
falls
Когда
опускается
тьма
(When
darkness
falls)
(Когда
опускается
тьма)
We
are
reborn
Мы
перерождаемся.
Our
dream
since
the
fall
of
man,
we
are
reborn
Наша
мечта
со
времен
грехопадения
человека,
мы
возрождаемся.
We
are
the
remnant
Мы-остаток.
We,
the
remnant,
will
silence
them
all
Мы,
оставшиеся,
заставим
их
всех
замолчать.
We
are
the
faithful
Мы-верные.
We,
the
faithful,
will
silence
them
all,
silence
them
all
Мы,
верующие,
заставим
их
всех
замолчать,
заставим
их
всех
замолчать.
When
darkness
falls
Когда
опускается
тьма
(When
darkness
falls)
(Когда
опускается
тьма)
We
are
reborn
Мы
перерождаемся.
Our
dream
since
the
fall
of
man,
we
are
reborn
Наша
мечта
со
времен
грехопадения
человека,
мы
возрождаемся.
When
darkness
falls
Когда
опускается
тьма
(When
darkness
falls)
(Когда
опускается
тьма)
We
are
reborn
Мы
перерождаемся.
Our
dream
since
the
fall
of
man,
we
are
reborn
Наша
мечта
со
времен
грехопадения
человека,
мы
возрождаемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOWARD JONES, JOEL STROETZEL, ADAM DUTKIEWITZ, TOM GOMES, MIKE D'ANTONIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.