Un Monton -
Killua97
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviendo
a
to
motor
acelerao'
el
corazón
Lebe
auf
Hochtouren,
das
Herz
rast
Persiguiendo
to
lo
que
quiero,
y
sin
desesperación
Verfolge
alles,
was
ich
will,
und
ohne
Verzweiflung
Pero
no
se
si
tenerte
o
avanzar
otro
escalón
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
haben
oder
eine
weitere
Stufe
erklimmen
soll
No
eres
la
misma
que
conocía
has
cambiado
un
montón
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe,
die
ich
kannte,
du
hast
dich
sehr
verändert
Ya
no
camino
ciego
y
mucho
menos
le
ruego
Ich
gehe
nicht
mehr
blind
und
bettle
schon
gar
nicht
mehr
Ya
no
quiero
tu
ego,
vete
y
quemalo
luego
Ich
will
dein
Ego
nicht
mehr,
geh
weg
und
verbrenn
es
später
Demasiado
tiempo
buscando
tu
reflejo
de
invierno
Zu
viel
Zeit
damit
verbracht,
dein
Winterspiegelbild
zu
suchen
Demasiado
tiempo
cantándole
a
tu
dulce
infierno
Zu
viel
Zeit
damit
verbracht,
deiner
süßen
Hölle
zu
singen
Tengo
inseguridad,
Ich
bin
unsicher,
En
ti
no
puedo
confiar,
aunque
contigo
igual
quiero
estar
Dir
kann
ich
nicht
vertrauen,
obwohl
ich
trotzdem
bei
dir
sein
will
Pero
no
se
que
voy
a
encontrar,
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
finden
werde,
Quizás
un
beso
que
después
me
va
a
matar
Vielleicht
einen
Kuss,
der
mich
später
umbringen
wird
Quiero
gastar
los
billetes
que
haga
Ich
will
die
Scheine
ausgeben,
die
ich
mache
Con
esto
si
el
tiempo
me
lleva
contigo
Damit,
wenn
die
Zeit
mich
zu
dir
führt
Nena
por
mi
sendero
yo
sigo
pero
si
quieres
me
desligo
Baby,
ich
folge
meinem
Weg,
aber
wenn
du
willst,
löse
ich
mich
Viviendo
a,
to
motor,
acelerao'
el
corazón
Lebe
auf,
Hochtouren,
das
Herz
rast
Persiguiendo
to
lo
que
quiero
y
sin
desesperación
Verfolge
alles,
was
ich
will,
und
ohne
Verzweiflung
Pero
no
se
si
tenerte
o
avanzar
otro
escalón
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
haben
oder
eine
weitere
Stufe
erklimmen
soll
No
eres
la
misma
que
conocía
has
cambiado
un
montón
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe,
die
ich
kannte,
du
hast
dich
sehr
verändert
Aferrate
y
enfrentate,
no
hay
tiempo
pa
retroceder
Halte
dich
fest
und
stelle
dich
dem,
es
gibt
keine
Zeit
zurückzugehen
Son
lágrimas
sin
vida
que
opacaron
tu
razón
de
ser
Es
sind
leblose
Tränen,
die
deinen
Lebenssinn
getrübt
haben
Y
ahora
que
na
te
guía
se
avecina
un
nuevo
renacer
Und
jetzt,
da
dich
nichts
leitet,
naht
eine
neue
Wiedergeburt
En
busca
e
to
lo
que
querías,
no
es
necesario
fallecer
Auf
der
Suche
nach
allem,
was
du
wolltest,
es
ist
nicht
nötig
zu
sterben
Mira
toas
las
vueltas
e
la
vida
Schau
dir
all
die
Wendungen
des
Lebens
an
Te
encontrabas
solo,
perdio'
en
la
vía
Du
fandest
dich
allein,
verloren
auf
dem
Weg
Aumentaban
las
ganas
de
encontrar
salida
Das
Verlangen,
einen
Ausweg
zu
finden,
wuchs
Aunque
tu
no
quisieras
en
picada
caía
Auch
wenn
du
es
nicht
wolltest,
fielst
du
im
Sturzflug
Vomita
lo
malo,
confía
en
poesía
Kotz
das
Schlechte
aus,
vertrau
auf
Poesie
Errar
es
normal,
el
instinto
te
guía
Fehler
zu
machen
ist
normal,
der
Instinkt
leitet
dich
Recuerda
en
tus
manos
lo
que
es
nueva
vida
Erinnere
dich,
was
neues
Leben
in
deinen
Händen
ist
Parece
algo
extraño,
en
sueños
no
creía
Es
scheint
seltsam,
du
glaubtest
nicht
an
Träume
Baby
yo
se
que
con
mis
abrazos
tu
te
tapas
Baby,
ich
weiß,
dass
du
dich
mit
meinen
Umarmungen
zudeckst
Ocupa
espacio
que
a
mi
cora
le
hace
falta
Nimm
den
Platz
ein,
der
meinem
Herzen
fehlt
Tumbando
el
cora
hasta
cuando
tu
voz
me
atrapa
Mein
Herz
bebt,
selbst
wenn
deine
Stimme
mich
fängt
Sintiendo
el
filo
de
tus
dedos
sobre
mi
arpa
Fühle
die
Schärfe
deiner
Finger
auf
meiner
Harfe
Lo
quiero
to
pero
la
plata
no
me
atrapa
Ich
will
alles,
aber
das
Geld
fängt
mich
nicht
Se
nota
poco
la
esencia
que
a
toos
nos
jacta
Man
bemerkt
kaum
die
Essenz,
mit
der
wir
alle
prahlen
Cubriendo
de
alegría
el
paso
que
nos
gasta
Den
Schritt,
der
uns
verschleißt,
mit
Freude
bedeckend
A
todo
motor
el
alma
aquí
no
se
tapa
Auf
Hochtouren,
die
Seele
wird
hier
nicht
verdeckt
Te
dije
quédate
conmigo
que
voy
a
ganar
Ich
sagte
dir,
bleib
bei
mir,
denn
ich
werde
gewinnen
Aunque
el
tiempo
jamas
deje
de
pasar
Auch
wenn
die
Zeit
niemals
aufhört
zu
vergehen
Pero
hay
algo
que
descifrar
Aber
es
gibt
etwas
zu
entschlüsseln
Viviendo
a,
to
motor,
acelerao
el
corazón
Lebe
auf,
Hochtouren,
das
Herz
rast
Persiguiendo
to
lo
que
quiero,
y
sin
desesperación
Verfolge
alles,
was
ich
will,
und
ohne
Verzweiflung
Pero
no
se
si
tenerte
o
avanzar
otro
escalón
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
haben
oder
eine
weitere
Stufe
erklimmen
soll
No
eres
la
misma
que
conocía
has
cambiado
un
montón
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe,
die
ich
kannte,
du
hast
dich
sehr
verändert
Viviendo
a,
to
motor,
acelerao
el
corazón
Lebe
auf,
Hochtouren,
das
Herz
rast
Persiguiendo
to
lo
que
quiero
y
sin
desesperación
Verfolge
alles,
was
ich
will,
und
ohne
Verzweiflung
Pero
no
se
si
tenerte
o
avanzar
otro
escalón
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
haben
oder
eine
weitere
Stufe
erklimmen
soll
No
eres
la
misma
que
conocía
has
cambiado
un
montón
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe,
die
ich
kannte,
du
hast
dich
sehr
verändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boricuv, Cristian Diaz Iturra, Jsnck!
Альбом
No.2
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.