Текст и перевод песни Killua97 feat. Jsnck! - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieciséis
en
el
barrio
to
trippy
Шестнадцать,
в
районе,
всё
как
в
тумане,
Ya
no
era
porrito
era
kripy
Уже
не
травка,
а
кристаллы
манили.
Al
garete
to
el
time
На
пределе
всё
время,
Cruzando
constante
la
line
Постоянно
пересекая
черту,
Hacer
esto
no
taba
on
my
mind
Делать
это
не
было
в
моих
мыслях,
Pensamiento
on
white
Разум
был
пуст.
Ahora
enfocao
ando
doing
things
right
Теперь
я
сосредоточен,
делаю
всё
правильно,
Ahora
to
esta
fine
Теперь
всё
отлично.
Prontito
los
míos
van
a
estar
to
shine
Скоро
мои
близкие
будут
сиять,
Si
te
burlaste
ahora
observa
y
te
callai
Если
ты
смеялась,
теперь
смотри
и
молчи.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Comiendo
rápido,
follando
lento
Ем
быстро,
люблю
медленно,
Fumando
cálido,
y
fallando
intentos
Курю
спокойно,
и
терплю
неудачи.
Ahora
son
tocatas,
luego
serán
conciertos
Сейчас
это
тусовки,
потом
будут
концерты,
Futuro
incierto
pero
lleno
e
aciertos
Будущее
туманно,
но
полно
успехов.
Lo
que
vaticino
ya
se
está
cumpliendo
То,
что
я
предсказывал,
уже
сбывается,
Ahora
me
estas
viendo
en
todos
lados
sonriendo
Теперь
ты
видишь
меня
везде
улыбающимся.
Unos
dicen
que
cambie
y
que
me
estoy
creyendo
Некоторые
говорят,
что
я
изменился
и
зазнался,
Solo
hablan
mierda,
el
mismo
sigo
siendo
Они
просто
несут
чушь,
я
всё
тот
же.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Las
horas
del
día
se
hacen
pocas
Часов
в
сутках
становится
мало,
Y
aunque
viva
ocupao
eso
ni
me
sofoca
И
хотя
я
занят,
это
меня
не
душит.
Rapeo
cora
en
la
boca
Читаю
рэп
от
всего
сердца,
Mientras
ellos
piensan
en
tener
mas
plata
para
comprar
más
coca
Пока
они
думают
о
том,
как
заработать
больше
денег,
чтобы
купить
больше
кокса.
Yo
pienso
en
dinero
pa'
mi
familia
Я
думаю
о
деньгах
для
моей
семьи,
También
pienso
en
formas
de
poder
cambiar
mi
vida
Я
также
думаю
о
том,
как
изменить
свою
жизнь.
Escribo
toa
la
noche,
me
mantengo
en
vigilia
Пишу
всю
ночь,
не
сплю,
Viviendo
y
muriendo
por
el
sueño,
una
chance,
una
salida
Живу
и
умираю
за
мечту,
за
шанс,
за
выход.
Oh
men,
acá
abajo
hemos
pasao
de
to
О,
чувак,
здесь,
внизу,
мы
прошли
через
всё,
Hemos
tenido
de
to,
también
necesidad
y
tos
У
нас
было
всё,
а
также
нужда
и
кашель.
La
olla
se
llena
a
puros
fideos
y
arroz
Кастрюля
полна
только
лапшой
и
рисом,
Los
padres
están
estresaos
por
problemas
con
el
boss
Родители
в
стрессе
из-за
проблем
с
боссом.
Los
menores
están
lost,
behavior
worst
Молодые
потеряны,
ведут
себя
ужасно,
Cansaos
como
nosotros
de
vestir
low
cost
Устали,
как
и
мы,
одеваться
дёшево.
Queremos
cambiar
todo
a
punta
de
hacer
songs
Мы
хотим
изменить
всё,
создавая
песни,
Queremos
algo
mejor
y
ganar
lo
nuestro
Мы
хотим
лучшего
и
хотим
добиться
своего.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Seguimos
aquí
abajo
Мы
всё
ещё
здесь,
внизу,
Seguimos
en
el
barrio
Мы
всё
ещё
в
районе,
Pero
ya
no
hay
tiempo
Но
времени
больше
нет.
Mucho
perfeccionando
Долго
совершенствовали
Este
karate
kempo
Это
карате-кэмпо,
No
vamo
cansarnos
Мы
не
устанем,
Es
que
sabemos
que
viene
nuestro
momento
Потому
что
знаем,
что
наш
момент
близок,
Viene
nuestro
momento
Наш
момент
близок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Jaroslav Campos Hernandez, Cristian Alejandro Diaz Iturra
Альбом
No.2
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.