Killus - El Péndulo - перевод текста песни на английский

El Péndulo - Killusперевод на английский




El Péndulo
The Pendulum
Voy abnegando mi vida
I'm sacrificing my life
Donde la niebla no se atreve a traspasar
Where the fog doesn't dare to trespass
En la antesala suicida
In the suicidal antechamber
Veo el umbral y siento la cuerda tensar
I see the threshold and feel the rope tighten
He sentido el suelo suficientes veces para entender...
I've felt the ground enough times to understand...
Dime qué tengo que hacer, no puedo comprender
Tell me what I have to do, I can't comprehend
Sigo llevando a rastras lo que me está hundiendo.
I keep dragging what's drowning me.
Ojalá pudiera ralentizar lo que oscila el péndulo de esta maldad.
I wish I could slow down the swing of this evil's pendulum.
¡DE ESTA MALDAD!
OF THIS EVIL!
Voy allanando la perfección
I'm paving the way to perfection
No necesito tus lecciones de tu patética vida
I don't need your lessons from your pathetic life
Busco las riendas de una ilusión
I seek the reins of an illusion
Que no suceden, pues mi alma está dolida
That won't happen, because my soul is wounded
He sentido el suelo suficientes veces para entender...
I've felt the ground enough times to understand...
Dime qué tengo que hacer, no puedo comprender
Tell me what I have to do, I can't comprehend
Sigo llevando a rastras lo que me está hundiendo.
I keep dragging what's drowning me.
Ojalá pudiera ralentizar lo que oscila el péndulo de esta maldad.
I wish I could slow down the swing of this evil's pendulum.
Dime qué tengo que hacer, no puedo comprender
Tell me what I have to do, I can't comprehend
Sigo llevando a rastras lo que me está hundiendo.
I keep dragging what's drowning me.
Ojalá pudiera ralentizar lo que oscila el péndulo de esta maldad.
I wish I could slow down the swing of this evil's pendulum.
Dime qué tengo que hacer, no puedo comprender
Tell me what I have to do, I can't comprehend
Sigo llevando a rastras lo que me está hundiendo.
I keep dragging what's drowning me.
Ojalá pudiera ralentizar lo que oscila el péndulo de esta maldad.
I wish I could slow down the swing of this evil's pendulum.
Con rabia en la sangre
With rage in my blood
Las cicatrices del tiempo
The scars of time
Se reflejan
Are reflected
En el espejo del exilio!
In the mirror of exile!





Авторы: Francisco Javier Fernández Ramos, Ruben Gomez Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.